Distribución regional de las actividades de proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | التوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة |
Anexo: Distribución regional de las actividades de proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio 29 | UN | التوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة 32 |
Anexo Distribución regional de las actividades de proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | التوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة |
En cuanto a la distribución regional y subregional de las actividades de proyectos del MDL, la Junta, basándose en las aportaciones de las Partes y el público, había formulado a la CP/RP una recomendación. | UN | وفيما يتعلق بالتوزيع الإقليمي ودون الإقليمي لأنشطة مشاريع الآلية، قدم المجلس توصية إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف استناداً إلى مساهمات من الأطراف والجمهور. |
h) Informará a la CP/RP sobre la distribución regional y subregional de las actividades de proyectos del MDL con vistas a identificar los obstáculos sistemáticos o sistémicos a su distribución equitativa; | UN | (ح) تقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بشأن التوزيع الإقليمي ودون الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة بغية تحديد الحواجز المنهجية أو النظمية التي تعترض توزيعها العادل؛ |
67. La CP/RP, en su decisión 6/CMP.2, pidió a la secretaría que preparara un informe de síntesis tomando como base esas presentaciones y la información sobre las actividades de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio relativas a la distribución regional de las actividades de los proyectos del MDL y el fomento de la capacidad conexo. | UN | 67- وطلب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، بموجب مقرره 6/م أإ-2 أن تعد الأمانة تقريراً توليفياً على أساس هذه المعلومات والمعلومات عن أنشطة المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة المتعلقة بالتوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع الآلية وما يتصل بذلك من بناء للقدرات. |
Distribución regional de las actividades de proyectos del MDL | UN | التوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة |
Dicha revisión puede ayudar considerablemente a mejorar la distribución regional de las actividades de proyectos del MDL. | UN | وقد يساعد تنقيح هذه الأداة كثيراً في تحسين التوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع الآلية. |
Recomendaciones relativas a la distribución regional de las actividades de proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | توصيات بشأن التوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة |
III. Distribución regional de las actividades de proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio 18 | UN | الثالث - التوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة 18 |
I. Cuestiones relacionadas con la distribución regional de las actividades de proyectos del mecanismo para un desarrollo | UN | طاء - مسائل تتعلق بالتوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية |
I. Cuestiones relacionadas con la distribución regional de las actividades de proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | طاء - مسائل تتعلق بالتوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة |
D. Distribución regional de las actividades de proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio 87 - 89 19 | UN | دال - التوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة 87-89 21 |
E. Distribución regional de las actividades de proyectos del MDL 86 - 89 24 | UN | هاء - التوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة 86-89 26 |
II. Distribución regional de las actividades de proyectos del MDL 37 I. Introducción | UN | الثاني - التوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة 41 |
E. Distribución regional de las actividades de proyectos del MDL | UN | هاء - التوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة |
h) Informará a la CP/RP sobre la distribución regional y subregional de las actividades de proyectos del MDL con vistas a identificar los obstáculos sistemáticos o sistémicos a su distribución equitativa; | UN | (ح) تقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بشأن التوزيع الإقليمي ودون الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة بغية تحديد الحواجز المنهجية أو النظمية التي تعترض توزيعها العادل؛ |
h) Informará a la CP/RP sobre la distribución regional y subregional de las actividades de proyectos del MDL con vistas a identificar los obstáculos sistemáticos o sistémicos a su distribución equitativa. | UN | (ح) تقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بشأن التوزيع الإقليمي ودون الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة بغية تحديد الحواجز المنهجية أو النظمية التي تعترض توزيعها العادل؛ |
a) Información sobre la distribución regional y subregional de las actividades de proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio con el fin de determinar los obstáculos sistemáticos o sistémicos a su distribución equitativa; | UN | (أ) معلومات عن التوزيع الإقليمي ودون الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة بغية تحديد العوائق المنهجية أو النظمية التي تعترض توزيعها العادل؛ |
35. En su decisión 6/CMP.2, la CP/RP pidió a la secretaría que incluyera en la vigilancia información sobre las actividades de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio (Junta Ejecutiva del MDL) relativas a la distribución regional de las actividades de los proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio y el fomento de la capacidad conexo. | UN | 35- طلب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بموجب مقرره 6/م أإ-2 إلى الأمانة أن تُدخل معلومات عن أنشطة المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة بخصوص التوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة وبناء القدرات ذات الصلة في عملية الرصد. |
Opción 2: Examinará la distribución regional de las actividades de proyecto del MDL con el fin de determinar cualesquiera barreras sistémicas y presentará informes a la CP/RP; | UN | الخيار 2: إستعراض التوزيع الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة بغية تحديد أية حواجز منهجية وتقديم تقارير إلى مؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف بشأن ذلك؛ |