Es natural que te sientas agradecida con él, pero creo que estás confundiendo gratitud con algo más, como amor. | Open Subtitles | لمن الطبيعى أن تشعرى بالإمتنان له ولكن أعتقد أنكٍ تقومى بالخلط بين الإمتنان وشئ آخر كالحُب |
Una excelente manera de potenciar la resiliencia social es la gratitud. | TED | والآن هناك طريقة رائعة لزيادة المرونة الإجتماعية وهي الإمتنان |
No necesitamos reconocimiento, no necesitamos gratitud. | TED | إننا لا نحتاج التقدير . لا نحتاج أى الإمتنان. |
Creía que serías un poco agradecido y mostrarías cierto aprecio por mi crecimiento personal. | Open Subtitles | وربما عليه إظهار بعض الإمتنان والتقدير للتطور في شخصيتي |
Yo podría haberle dado esa información a cualquiera pero quise que mi ahijado recibiera el crédito por ella. | Open Subtitles | كان يُمكن أن أعطي تلك المعلومة لأيّ شخصٍ، لكنّي أردتُ أن يتلقى ابني بالمعموديّة الإمتنان. |
Un mensaje de Londres. Ya sabía yo que M no me había reservado el mejor hotel de aquí por gratitud. | Open Subtitles | عرفت ان إم لم يضعني فى أفضل فندق من دافع الإمتنان |
Un mínimo de gratitud no estaría de más aquí. | Open Subtitles | أعذرني، لكن أعتقد أني أستحق القليل من الإمتنان |
Augustine y Mami están divididas entre la gratitud y la avaricia. | Open Subtitles | أوغسطين و مـامي يتمزقان بين الإمتنان و الجشع. |
Ver la gratitud en sus ojos debe de hacerte sentir como Jesucristo. | Open Subtitles | ترى نظرة الإمتنان في أعينهم، وتتخيل نفسك السيد الخلوق |
Lamento que no estamos llorando con toda gratitud por conseguir leer tus palabras. | Open Subtitles | أنا آسفة لأننا لا نبكي ونظِهر الإمتنان أثناء قرأتنا لكلماتكِ |
Mostrar gratitud cuando la gente ha sido tan generosa contigo. | Open Subtitles | إظهار الإمتنان حينما يكون الناس كرماء معك. |
Tienes una ligera sonrisa de gratitud. | Open Subtitles | أظهرتِ لمسة من إبتسامة الإمتنان |
Además me gusta la gratitud que tengo de las señoras. | Open Subtitles | بالإضافة، يروق لي الإمتنان الذي تحصل عليه من السيدات الأكبر سناً |
Nada mejor para expresar gratitud, que los sabores tropicales. Gracias. | Open Subtitles | لا شيء يمكنه أن يعبر عن الإمتنان أكثر من نكهة إستوائية |
Yo creo que un poco de gratitud estaría bien de vez en cuando. | Open Subtitles | إظهار القليل من الإمتنان من حين لآخر سيكون أمراً لطيفاً |
¿No me dijiste tú que mostrara un poco de gratitud? | Open Subtitles | ألم يكن أنت من أخبرني بإظهار بعض الإمتنان ؟ |
Bueno, veo una notable falta de gratitud de tu parte. | Open Subtitles | لقد فعلت لك معروف كبير وأستحق بعض الإمتنان |
¿No le estás agradecido al que me salvó? | Open Subtitles | أعندك بعض الإمتنان لمن أنقذ حياة ابنتك ؟ |
No, querías el crédito, y lo aprovechaste antes de hacerlo, y después no lo hiciste pero aun así te llevaste el crédito. | Open Subtitles | كلّا، لقد أردت الإمتنان وقد سلبته قبل أن تفعلها، ومن ثمّ، لم تفعلها، ولكن لا زلت تتوسّل لأخذ الإمتنان. |
Cualquier información que pueda ayudarme a mejorar será apreciada con agradecimiento. | Open Subtitles | أي أضافه ستساعدني بشكل أفضل فسأكون بغاية الإمتنان, |
Lo increíble es cuánto me lo vas a agradecer cuando todo esto haya acabado. | Open Subtitles | الشيء المدهش كم الإمتنان الذي ستكنه لي عندما ينتهي كل هذا |
Si sabéis algo sobre dónde podría estar ese agujero y de aquellos que lo permiten esconderse en él, estaríamos muy agradecidos. | Open Subtitles | إذا كانت لديك أي معلومة حول مكان تلك الحفرة ومن يسمح له بالإختباء فيها سنكون في غاية الإمتنان |