| Los derechos humanos y los agentes no estatales | UN | حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية |
| Los derechos humanos y los agentes no estatales: proyecto de decisión | UN | حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية: مشروع قرار |
| Los derechos humanos y los agentes no estatales | UN | حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية |
| Documento de trabajo presentado por el Sr. Bíró y la Sra. Motoc sobre los derechos humanos y los agentes no estatales | UN | ورقة عمل قدمها السيد بيرو والسيدة موتوك عن حقوق الإنسان والجهات الفاعلة خلاف الدول |
| Los derechos humanos y los agentes no estatales: proyecto de decisión | UN | حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية: مشروع مقرر |
| Los derechos humanos y los agentes no estatales | UN | حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية |
| Documento de trabajo sobre los derechos humanos y los agentes no estatales | UN | ورقة عمل بشأن حقوق الإنسان والجهات الفاعلة خلاف الدول قدمها كل من |
| Los derechos humanos y los agentes no estatales | UN | حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية |
| Me complace el compromiso del Gobierno de facilitar el acceso de los observadores de derechos humanos y los agentes humanitarios a la zona nororiental. | UN | وإنني أرحب بالتزام الحكومة بالمساعدة على تيسير وصول مراقبي حقوق الإنسان والجهات الفاعلة في مجال الشؤون الإنسانية إلى الشمال الشرقي. |
| 2004/114. Los derechos humanos y los agentes no estatales 77 | UN | 2004/114- حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية 72 |
| 2004/114. Los derechos humanos y los agentes no estatales | UN | 2004/114- حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية |
| 2005/112. Los derechos humanos y los agentes no estatales 69 | UN | 2005/112- حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية 65 |
| 2005/112. Los derechos humanos y los agentes no estatales | UN | 2005/112- حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية |
| * Los derechos humanos y los agentes no estatales (Sr. Bíró, Sra. Motoc, Sr. Rivkin y Sr. Salama) (decisión 2005/112). | UN | :: حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية (السيد بيرو والسيدة موتوك والسيد ريفكين والسيد سلامة) (المقرر 2005/112) |
| Es necesario crear entre los Estados, las instituciones nacionales de derechos humanos y los agentes no estatales un mejor conocimiento de las consecuencias de la prevención y de su aplicación práctica, especialmente en cuanto a abarcar todos los aspectos de la discriminación. | UN | وثمة حاجة إلى تحقيق تفهم أقوى لدى الدول والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والجهات الفاعلة من غير الدول، لآثار منع الانتهاكات، والتطبيق العملي له، لا سيما في علاقته بجميع مجالات التمييز. |
| E. Las obligaciones de derechos humanos y los agentes privados 49 - 50 17 | UN | هاء - التزامات حقوق الإنسان والجهات الفاعلة الخاصة 49-50 21 |
| E. Las obligaciones de derechos humanos y los agentes privados | UN | هاء- التزامات حقوق الإنسان والجهات الفاعلة الخاصة |
| i) Documento de trabajo del Sr. Bíró y la Sra. Motoc sobre los derechos humanos y los agentes no estatales (decisión 2004/114); | UN | (ط) ورقة عمل من إعداد السيد بيرو والسيدة موتوك بشأن حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية (المقرر 2004/114)؛ |
| 11. Documento de trabajo sobre los derechos humanos y los agentes no estatales (tema 6) | UN | 11- ورقة عمل بشأن حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية (البند 6) |
| 8. Documento de trabajo sobre los derechos humanos y los agentes no estatales (tema 6) (E/CN.4/Sub.2/2005/40) | UN | 8- ورقة عمل بشأن حقوق الإنسان والجهات الفاعلة خلاف الدول (البند 6) (E/CN.4/Sub.2/2005/40) |