ويكيبيديا

    "الاتصال لأغراض" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • comunicación para
        
    • comunicaciones para
        
    • de Enlace
        
    • de contacto para la
        
    • la divulgación de información para
        
    Otra prioridad es la necesidad de avanzar a partir del marco muy restringido en que están colocados los programas de comunicación para el desarrollo. UN وثمة أولوية أخرى تتمثل في ضرورة الخروج من الإطار المقيّد إلى حد ما الذي وضعت فيه برامج الاتصال لأغراض التنمية.
    La detección, verificación y respuesta ante ellos requiere la utilización de enfoques basados en la comunicación para el desarrollo. UN وتستبطن نُهُج تسخير الاتصال لأغراض التنمية عمليات الكشف عن جميع هذه الحوادث والتحقق منها والتصدي لها.
    Informe del Secretario General y del Director General de la UNESCO sobre la comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام والمدير العام لليونسكو عن الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    La comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    La comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    Experiencias de comunicación para el desarrollo a nivel de países: tendencias y desafíos UN واو - تجارب الاتصال لأغراض التنمية على الصعيد القطري: الاتجاهات والتحديات
    Los países deben tener la posibilidad de difundir información sobre la comunicación para el desarrollo a las comunidades rurales y marginadas. UN وينبغي أن تتاح للبلدان إمكانيات نشر المعلومات عن الاتصال لأغراض التنمية بين المجتمعات الريفية والمهمشة.
    Como en el caso de otros medios de información, la FAO aplica a su trabajo con las TIC un enfoque de comunicación para el desarrollo. UN وكما هو الحال في وسائط الإعلام الأخرى، تطبق منظمة الأغذية والزراعة نهج الاتصال لأغراض التنمية في عملها المتعلق بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre la comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها التقرير عن الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    La comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    Creación de capacidades en comunicación para el desarrollo UN بناء القدرات في مجال الاتصال لأغراض التنمية
    La comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    Los programas de comunicación para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    Recomendaciones de la 11ª Mesa Redonda de organismos especializados de las Naciones Unidas sobre comunicación para el desarrollo I. Introducción UN توصيات اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة الحادي عشر المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصال لأغراض التنمية
    Asimismo se consideró importante elaborar instrumentos prácticos que pudieran demostrar cómo contribuye la comunicación para el desarrollo a las prioridades programáticas, y fortalecer la capacidad de las Naciones Unidas a través de los marcos de aprendizaje. UN ورُئي أيضا أنه من المهم إعداد أدوات عملية من شأنها أن تبين الكيفية التي يسهم بها الاتصال لأغراض التنمية في النهوض بالأولويات البرنامجية وتعزيز قدرة الأمم المتحدة من خلال أطر التعلم.
    Facilitan un enfoque holístico coordinado de las Naciones Unidas que permita crear un entorno para la comunicación para el desarrollo en los Estados Miembros. UN وهي تيسر إيجاد نهج كلي ومنسق للأمم المتحدة لتهيئة بيئة الاتصال لأغراض التنمية في الدول الأعضاء.
    En 2009 se organizaron talleres de aprendizaje sobre la comunicación para el desarrollo en varias regiones. UN ففي عام 2009، عُقدت حلقات تعلّم بشأن الاتصال لأغراض التنمية في عدة مناطق.
    Recomendaciones para intensificar la supervisión y la evaluación de la comunicación para el desarrollo UN توصيات لتعزيز الرصد والتقييم في سياق الاتصال لأغراض التنمية
    Uno de los indicadores principales de desempeño citados en los nuevos documentos de programas para países de UNICEF es la comunicación para planteamientos de desarrollo. UN ويتمثل واحد من مؤشرات الأداء الأساسية، في وثائق البرنامج القطري الجديد لليونسكو، في نهج الاتصال لأغراض التنمية.
    Programas de comunicación para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    Equipo de comunicaciones para las operaciones marítimas UN أجهزة الاتصال لأغراض العمليات البحرية
    Dependencia de Enlace para la Asistencia Humanitaria y la Asistencia para la Recuperación UN وحدة الاتصال لأغراض المساعدة الإنسانية والانتعاش
    14. Exhorta a los Estados y a las organizaciones internacionales, regionales y subregionales pertinentes a que informen al Comité, según proceda, de los ámbitos en que podrían prestar asistencia; y exhorta a los Estados y a esas organizaciones, si aún no lo han hecho, a que proporcionen al Comité 1540 un punto de contacto para la asistencia a más tardar el 31 de agosto de 2011; UN 14 - يحث الدول والمنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة على القيام، حسب الاقتضاء، بإبلاغ اللجنة بالمجالات التي يمكن لها تقديم المساعدة فيها؛ ويطلب إلى الدول وتلك المنظمات أن توافي لجنة القرار 1540 بجهة الاتصال لأغراض المساعدة بحلول 31 آب/أغسطس 2011، إن لم تكن قد فعلت ذلك سابقا؛
    Se adoptarían las medidas siguientes en cuatro esferas fundamentales: la divulgación de información para la acción; la adquisición de servicios, vacunas y suministros médicos; la preparación para casos de emergencia y la capacitación descentralizada. UN 123- وتشمل الخطوات التالية أربعة مجالات: الاتصال لأغراض اتخاذ الإجراءات؛ وخدمات الشراء واللقاحات واللوازم الطبية؛ والتأهب لحالات الطوارئ؛ والتدريب غير المركزي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد