ويكيبيديا

    "الاخري" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • otros
        
    • otras
        
    • la otra
        
    • el otro
        
    • lado
        
    Deberíamos haber seguido intentando llamar a esos otros planetas desde el principio. Open Subtitles كان ينبغي علينا ان نقوم بالاتصال بالكواكب الاخري من البداية
    Todavía estamos trabajando en los otros trajes. Estamos cerca de tener preparado un tercero. Open Subtitles ما زِلنا نَعْملُ علي البدل الاخري اصبحنا قريبين من تجهيز البدلة الثالثة.
    En su lugar, tenían que caminar, ir en bici, tomar el tren, u otras formas de transporte público. TED وبدلا منها ،إضطر هؤلاء القوم أن يسيروا ويستخدمو الدراجة والقطار، أوالأشكال الاخري من وسائل النقل.
    I ir de esta manera, tienes una opción de tres otras direcciones. Open Subtitles انا ساذهب من هنا وانت اختار من بين الثلاثة اتجاهات الاخري
    Estoy agotado y tÚ entras en el dormitorio... meneando la colita... con mis zapatillas en una mano y un martini seco en la otra. Open Subtitles انا كثيف ثم تاتي الي غرفه النوم و تهزي ذيلك الصغير حذائي في يدي و كاس مارتيني في يدي الاخري
    ¡Haré que vean con un ojo cómo se comen el otro ojo! Open Subtitles وأدعهم يأكلون أحدي أعينهم بينما هم يشاهدون ذلك بالعين الاخري
    Después de 30 años de contaminación con DDT y otros pesticidas el pelícano carmelita de Louisiana está al borde de la extinción. Open Subtitles "بعد 30 عاما من التلوث بمبيد "دي دي تي والمبيدات الاخري "اصبح "البجع" البني في "لويزيانا علي وشك الانقراض
    Que los otros ascensores permanezcan cerrados y vacíos. Open Subtitles مستر باجويل تاكد ان المصاعد الاخري بالاسفل وفارغين
    Nikola Tesla, inventor de la bobina de Tesla, del motor de inducción... y cientos de otros dispositivos eléctricos, murió anoche... en su suite en el hotel New Yorker. Open Subtitles ومئات الاختراعات الاخري , مات في الليله الماضيه في جناحه الخاص في فندق في نيويورك
    ¿Qué otros secretos en sus pinturas mantenerlos ... Open Subtitles أنا أتسائل ما هي الأسرار الاخري التي تخبئها رسوماتك بين طياتها
    Será el que intenta escapar de los otros puntos Open Subtitles ستكون النقطة التي تقترب من النقاط الاخري
    Todo para pagar mi educación y la tuya, tu casamiento y y otros varios gastos adicionales, sentí que no tenía derecho a ninguna indemnización Entonces Open Subtitles تعليمي و تعليمك و زواجك و كل المصاريف الاخري الجانبيه بعد كل هذا شعرت انه لا حق لي فيه
    ¿Cómo les va a las otras divisiones en el norte? Open Subtitles كيف كان حال الفرق الاخري المتقدمه نحو الشمال؟
    Pero estoy dispuesto a pasarlo por alto en consideración a tus otras cualidades. Open Subtitles ولكني ساطلع عليه بسبب خواصك الاخري يجب ان اذهب , ساقابل شخصا ما
    Las otras tres Estaciones de Toma de Tierra han sido desactivadas Open Subtitles الثلاث محطات الرئيسة الاخري تم تعطيلهم لا لا ..
    En realidad, esta es la parte más difícil, que a pesar de nuestros mejores esfuerzos, algunas cosas no son solo lo que parecen, mientras que otras son lo que parecen ser.. Open Subtitles انه في الحقيقة أصعب جزء بالرغم من جهودنا الكبيرة بعض الاشياء لم يرد لها أن تكون بينما الاشياء الاخري اريد لها أن تكون
    ¿Qué probabilidad supones que hay de que esta habitación esté construida con los mismos pilotes de metal que vimos en las otras habitaciones más allá? Open Subtitles ما هو الاحتمال الذي تقترحه هذه الغرفة فى نفس النوع من الدعامات الحديدية مثل الغرف الاخري التى رايناها هناك؟
    Para intentar llamar a las otras direcciones en el control remoto. Open Subtitles ليحاولوا الاتصال بالعناوين الاخري عن طريق جهاز التحكم
    Las cartas son muy prolijas para haber sido escritas con la otra mano. Open Subtitles الرسائل نظيفة ومنظمة بشكل لا يمكن معه ان تكتب باليد الاخري
    Pero recuerda... una mano arriba y la otra en tu billetera. Open Subtitles تذكر فقط ابقي يد واحدة علي نهديها و اليد الاخري علي محفظتك
    Compra uno y el otro es gratis. Open Subtitles اشتر واحده واحصل على الاخري مجانا
    ¡Si corre, se parte! ¡ Kashi por un lado y Nath por otro! Open Subtitles لو جري فسينقسم لقسمين كاشي في ناحيه و ناث في الاخري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد