-Perdón por el ruido. Casi termino -No he escuchado nada. | Open Subtitles | ـ أنا آسفة على هذا الازعاج ـ لقد قاربت على الانتهاء ـ أنا لم أسمع شيئاً |
Tanto ruido y música. Creo que voy a dormir todo el día. | Open Subtitles | الكثير من الازعاج والموسيقى أعنقد بأنني سأنام اليوم بأكمله |
Y esta molestia acústica y visual, básicamente, expuso la inconformidad de la obra hacia este carácter que rodeaba la retrospectiva. | TED | وهذا الازعاج البصري والصوتي كشف عدم الارتياح في العمل بسبب الطبيعة الشمولية للعرض. |
Marge y yo sólo necesitamos una cama grande con un letrero de "no molestar". | Open Subtitles | كل ما احتاجه انا ومارج هو سرير كبير ولوحة اكبر مكتوب عليها ممنوع الازعاج |
Y si no está allí, entonces tomamos 50.000 por las molestias. | Open Subtitles | إن لم تكن كامله, سنأخذ 50,000 عن الازعاج. |
Carla, es Josh, lamento molestarte. ¿Está Tiffany por ahí? | Open Subtitles | كالا أنا جوش أسف على الازعاج هل تيفاني موجودة؟ |
Jerry, te digo, si esta mujer muere será un gran inconveniente. | Open Subtitles | جيري، إن ماتت تلك المرأة، سيكون أمراً شديد الازعاج. |
-Siento lo del ruido. Ya casi he terminado. -No he oído nada. | Open Subtitles | ـ أنا آسفة على هذا الازعاج ـ لقد قاربت على الانتهاء ـ أنا لم أسمع شيئاً |
El ruido, no dormir, Siempre ocupados. Por favor, entiendes lo que digo. | Open Subtitles | الازعاج, عدم النوم, وضياع الوقت أنتِ تعرفين ما أعنيه |
Ya he tenido bastante con ese ruido. | Open Subtitles | اعطنى اياها بالله عليك .. لقد ضقت ذرعاً من هذا الازعاج |
Os pedimos disculpas por el ruido pero es que hay unos cuantos coches bloqueando la carretera | Open Subtitles | نحن نعتذر عن الازعاج الصادر من دندنتنا ولكن هناك القليل من السيارات تغلق الطريق |
Hago un ruido o algo que nadie haya hecho antes. | Open Subtitles | أقوم بعمل الازعاج أو أفعل شئ لم يقوم به شخص من قبل |
Disculpe la molestia, pero puede que le interese saber que el robo de hoy en Hatton Garden ha sido obra del Sr. George Thomason. | Open Subtitles | اسف على الازعاج لكن لابما تحب ان تعرف ان سرقه حديقه هاتون اليوم قام بها السيد جورج تومسون |
- Frasier para ti, es la molestia. - Oh Señor. | Open Subtitles | ـ فريزر,المكالمة لك,انه الازعاج ـ يا الهي |
No sé qué estaba pensando en ese comedor... pero dado que decidí ir a casa y no a Nueva Jersey... perdón por la molestia y adiós. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا كنت اعتقد فى ذلك المتعشى ولكنى سأعود الىالبيت ولس الى نيو جيرسى اسفة على الازعاج مع السلامة |
¿Y podría, por favor, poner el letrero de "No molestar" en la puerta? | Open Subtitles | وهل من اللممكن من فضلك أن تضع اشارة عدم الازعاج على الباب؟ |
POR FAVOR, ME PUEDES TRAER EXACTAMENTE LO QUE TE PEDÍ. Y LE DICES A OMAR QUE ME HAGA UN DESCUENTO POR LAS molestias. | Open Subtitles | ارجوك ان تحضر لي ماطلبت واخبر عمر انني اريد خصم من السعر بسبب الازعاج |
No dejará de molestarte hasta conseguir lo que quiere. | Open Subtitles | لن يكف عن الازعاج حتى ينال مبتغاه |
Lamento mucho el inconveniente. lo siento, encantado de conocerlo, Sr. Doad. | Open Subtitles | اسف جدا على هذا الازعاج اسف , رجاء اود مقابلتك سيد تود. |
Sé que piensas que ahí fuera haces "El Show de Gene", pero hay una línea que separa lo divertido de lo molesto. | Open Subtitles | اعلم انك تعتقد ان عرضك سيكون في الخارج لكن هنالك خط بين التسلية و الازعاج |
Hola, lamentamos molestarlo vivimos calle abajo | Open Subtitles | مرحبا نأسف على الازعاج نحن نعيش بالقرب من هنا |
Pero, si lo molestamos, creo que debemos compensarlo con algo, por crearle estos inconvenientes... | Open Subtitles | حسنا ولكن فى حال لو كنا ازعجناك انا يجب ان اعوض عليك بسبب هذا الازعاج |
Han tenido lugar innumerables casos de hostigamiento y extorsión y un gran número de personas han sido despojadas a la fuerza de sus ghos y kiras y sus prendas han sido reducidas a jirones o quemadas en público. | UN | وحصلت حالات لا تحصى من اﻹزعاج والابتزاز، كما جرد عدد كبير من اﻷشخاص من ثيابهم التي مزقت أو أحرقت علناً. ـ |
Y como no quiero que me molesten... no les digo a la gente que es mi edificio. | Open Subtitles | و أردت أن أبتعد عن الازعاج... لذا فأنا لا أخبر أحداً بأنني المالك |
Lamentamos molestarla, Sra. Baske, pero necesitamos hablar con su hijo. | Open Subtitles | نعتذر عن الازعاج يا سيده باسكي ولكننا نحتاج لمحادثه ابنك |
Por ejemplo, se denunció que se había acusado de terrorismo a una persona que había alterado el orden al interrumpir el tráfico y causar un embotellamiento. | UN | على سبيل المثال، زعم أن تهمة اﻹرهاب وجهت إلى فرد تسبب في الازعاج من خلال تعطيله للمرور في الطريق وتسببه في اﻹزدحام. |
No podía dormir con todo el alboroto. | Open Subtitles | لم استطع النوم مع كل هذا الازعاج |