"الازعاج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ruido
        
    • molestia
        
    • molestar
        
    • molestias
        
    • molestarte
        
    • inconveniente
        
    • molesto
        
    • molestarlo
        
    • inconvenientes
        
    • hostigamiento
        
    • molesten
        
    • molestarla
        
    • interrumpir
        
    • alboroto
        
    -Perdón por el ruido. Casi termino -No he escuchado nada. Open Subtitles ـ أنا آسفة على هذا الازعاج ـ لقد قاربت على الانتهاء ـ أنا لم أسمع شيئاً
    Tanto ruido y música. Creo que voy a dormir todo el día. Open Subtitles الكثير من الازعاج والموسيقى أعنقد بأنني سأنام اليوم بأكمله
    Y esta molestia acústica y visual, básicamente, expuso la inconformidad de la obra hacia este carácter que rodeaba la retrospectiva. TED وهذا الازعاج البصري والصوتي كشف عدم الارتياح في العمل بسبب الطبيعة الشمولية للعرض.
    Marge y yo sólo necesitamos una cama grande con un letrero de "no molestar". Open Subtitles كل ما احتاجه انا ومارج هو سرير كبير ولوحة اكبر مكتوب عليها ممنوع الازعاج
    Y si no está allí, entonces tomamos 50.000 por las molestias. Open Subtitles إن لم تكن كامله, سنأخذ 50,000 عن الازعاج.
    Carla, es Josh, lamento molestarte. ¿Está Tiffany por ahí? Open Subtitles كالا أنا جوش أسف على الازعاج هل تيفاني موجودة؟
    Jerry, te digo, si esta mujer muere será un gran inconveniente. Open Subtitles جيري، إن ماتت تلك المرأة، سيكون أمراً شديد الازعاج.
    -Siento lo del ruido. Ya casi he terminado. -No he oído nada. Open Subtitles ـ أنا آسفة على هذا الازعاج ـ لقد قاربت على الانتهاء ـ أنا لم أسمع شيئاً
    El ruido, no dormir, Siempre ocupados. Por favor, entiendes lo que digo. Open Subtitles الازعاج, عدم النوم, وضياع الوقت أنتِ تعرفين ما أعنيه
    Ya he tenido bastante con ese ruido. Open Subtitles اعطنى اياها بالله عليك .. لقد ضقت ذرعاً من هذا الازعاج
    Os pedimos disculpas por el ruido pero es que hay unos cuantos coches bloqueando la carretera Open Subtitles نحن نعتذر عن الازعاج الصادر من دندنتنا ولكن هناك القليل من السيارات تغلق الطريق
    Hago un ruido o algo que nadie haya hecho antes. Open Subtitles أقوم بعمل الازعاج أو أفعل شئ لم يقوم به شخص من قبل
    Disculpe la molestia, pero puede que le interese saber que el robo de hoy en Hatton Garden ha sido obra del Sr. George Thomason. Open Subtitles اسف على الازعاج لكن لابما تحب ان تعرف ان سرقه حديقه هاتون اليوم قام بها السيد جورج تومسون
    - Frasier para ti, es la molestia. - Oh Señor. Open Subtitles ـ فريزر,المكالمة لك,انه الازعاج ـ يا الهي
    No sé qué estaba pensando en ese comedor... pero dado que decidí ir a casa y no a Nueva Jersey... perdón por la molestia y adiós. Open Subtitles لا اعرف ماذا كنت اعتقد فى ذلك المتعشى ولكنى سأعود الىالبيت ولس الى نيو جيرسى اسفة على الازعاج مع السلامة
    ¿Y podría, por favor, poner el letrero de "No molestar" en la puerta? Open Subtitles وهل من اللممكن من فضلك أن تضع اشارة عدم الازعاج على الباب؟
    POR FAVOR, ME PUEDES TRAER EXACTAMENTE LO QUE TE PEDÍ. Y LE DICES A OMAR QUE ME HAGA UN DESCUENTO POR LAS molestias. Open Subtitles ارجوك ان تحضر لي ماطلبت واخبر عمر انني اريد خصم من السعر بسبب الازعاج
    No dejará de molestarte hasta conseguir lo que quiere. Open Subtitles لن يكف عن الازعاج حتى ينال مبتغاه
    Lamento mucho el inconveniente. lo siento, encantado de conocerlo, Sr. Doad. Open Subtitles اسف جدا على هذا الازعاج اسف , رجاء اود مقابلتك سيد تود.
    Sé que piensas que ahí fuera haces "El Show de Gene", pero hay una línea que separa lo divertido de lo molesto. Open Subtitles اعلم انك تعتقد ان عرضك سيكون في الخارج لكن هنالك خط بين التسلية و الازعاج
    Hola, lamentamos molestarlo vivimos calle abajo Open Subtitles مرحبا نأسف على الازعاج نحن نعيش بالقرب من هنا
    Pero, si lo molestamos, creo que debemos compensarlo con algo, por crearle estos inconvenientes... Open Subtitles حسنا ولكن فى حال لو كنا ازعجناك انا يجب ان اعوض عليك بسبب هذا الازعاج
    Han tenido lugar innumerables casos de hostigamiento y extorsión y un gran número de personas han sido despojadas a la fuerza de sus ghos y kiras y sus prendas han sido reducidas a jirones o quemadas en público. UN وحصلت حالات لا تحصى من اﻹزعاج والابتزاز، كما جرد عدد كبير من اﻷشخاص من ثيابهم التي مزقت أو أحرقت علناً. ـ
    Y como no quiero que me molesten... no les digo a la gente que es mi edificio. Open Subtitles و أردت أن أبتعد عن الازعاج... لذا فأنا لا أخبر أحداً بأنني المالك
    Lamentamos molestarla, Sra. Baske, pero necesitamos hablar con su hijo. Open Subtitles نعتذر عن الازعاج يا سيده باسكي ولكننا نحتاج لمحادثه ابنك
    Por ejemplo, se denunció que se había acusado de terrorismo a una persona que había alterado el orden al interrumpir el tráfico y causar un embotellamiento. UN على سبيل المثال، زعم أن تهمة اﻹرهاب وجهت إلى فرد تسبب في الازعاج من خلال تعطيله للمرور في الطريق وتسببه في اﻹزدحام.
    No podía dormir con todo el alboroto. Open Subtitles لم استطع النوم مع كل هذا الازعاج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus