Marco estratégico para el bienio 2006-2007 | UN | الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2006-2007 |
Marco estratégico para el bienio 2006-2007 | UN | الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2006-2007 |
El marco estratégico para el bienio 2010-2011 se armonizó con los COBIT. | UN | تم مواءمة الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين |
La Comisión aprobó el proyecto de marco estratégico para el bienio 20122013. | UN | 61 - اعتمدت اللجنة مشروع الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013. |
Nota de la Secretaría sobre el marco estratégico correspondiente al bienio 2012-2013: subprograma 2, Cuestiones de género y adelanto de la mujer | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013: البرنامج الفرعي 2: القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Marco estratégico para el bienio 2014-2015 | UN | الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2014-2015 |
C. Marco estratégico para el bienio 2014-2015 | UN | جيم- الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2014-2015 |
Nota del Secretario General sobre el proyecto de marco estratégico para el bienio 2006-2007 (E/CN.18/2004/CRP.__) | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن إطار العمل الاستراتيجي لفترة السنتين 2006-2007 (E/CN.18/2004/CRP. --) |
Marco estratégico para el bienio 2006-2007 | UN | المرفق الاطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2006-2007 |
En particular, el Comité recomendó que el Secretario General tuviera plenamente en cuenta todos los mandatos legislativos al preparar el marco estratégico para el bienio 2008-2009. | UN | وأوصت اللجنة بصفة خاصة بأن يأخذ الأمين العام بشكل كامل في الحسبان جميع الولايات التشريعية عند إعداد الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2008-2009. |
Nota de la Secretaría sobre el marco estratégico para el bienio 2008-2009 (E/CN.7/2006/9) | UN | مذكرة مقدّمة من الأمانة بشأن الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2008-2009 (E/CN.7/2006/9) |
138. Varios oradores se refirieron a la preparación del marco estratégico para el bienio 2008-2009. | UN | 138- وأشار عدة متكلّمين إلى موضوع التحضير للإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2008-2009. |
Marco estratégico para el bienio 2008-2009 | UN | رابعا - الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2008-2009 |
IV. Marco estratégico para el bienio 2008-2009 | UN | رابعا - الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2008 -2009 |
En 2006, el Secretario General presentará a la Asamblea General el marco estratégico para el bienio 2008-2009. | UN | وخلال عام 2006، سيقدم الأمين العام الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2008-2009 إلى الجمعية العامة. |
La estructura del subprograma se alineará en el contexto del marco estratégico para el bienio 2010-2011. | UN | وسوف يُواءَم هيكل البرنامج الفرعي في سياق الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011. |
La estructura del subprograma se alineará en el contexto del marco estratégico para el bienio 2010-2011. | UN | وسيُنسّق هيكل البرنامج الفرعي في سياق الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011. |
B. Marco estratégico para el bienio 2012-2013 | UN | الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013 |
Nota de la Secretaría sobre el marco estratégico correspondiente al bienio 2012-2013: subprograma 2, cuestiones de género y adelanto de la mujer | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013: البرنامج الفرعي 2: القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
El programa de trabajo tiene como punto de partido el marco estratégico bienal para 2010 - 2011, que hizo suyo el Comité del Programa y la Coordinación. | UN | ويستند برنامج العمل على الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011 الذي أقرته لجنة البرنامج والتنسيق. |
El documento abarcará el marco estratégico del bienio 2012-2013, que ha sido aprobado por el Comité del Programa y de la Coordinación (CPC), y la propuesta de programa de trabajo de la secretaría. | UN | وستتضمن الوثيقة الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013 الذي أقرته لجنة البرنامج والتنسيق، وبرنامج عمل الأمانة المقترح. |
Marco estratégico par el bienio 2006-2007 | UN | الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2006-2007 |
c) Las actividades que desarrolla el PNUMA forman parte del programa 11, Medio ambiente, del marco estratégico para el ejercicio 2010-2011. | UN | (ج) وتندرج الأنشطة التي يتولى برنامج الأمم المتحدة للبيئة المسؤولية عنها في نطاق البرنامج 11 (البيئة) من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011. |
21.128 El subprograma se ejecutará de conformidad con la estrategia detallada en el subprograma 8 del programa 18 del plan por programas bienal para el período 2014-2015. | UN | 21-128 وسينفَّذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية الوارد بيانها بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 18 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2014-2015. |
Este tipo de consultas se celebró con objeto de aumentar la coordinación y la mancomunión de esfuerzos en la formulación del proyecto de plan por programas para el bienio 2010-2011. | UN | وقد عُقدت مشاورات في هذا الشأن بهدف تحسين التنسيق والتعاون في صياغة الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011. |