Temas de información: estadísticas económicas integradas | UN | بنود للعلم: الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة |
Temas de información: estadísticas económicas integradas | UN | بنود للعلم: الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة |
La OECE ha propuesto que los institutos nacionales de estadística se adhieran al principio de uniformidad entre la versión revisada del Sistema Europeo de Cuentas económicas integradas y el SCN de 1993. | UN | وقد اقترح المكتب الاحصائي للجماعات اﻷوروبية على معاهد الاحصاءات الوطنية أن تتقيد بمبدأ تحقيق الاتساق بين النظام اﻷوروبي المنقح للحسابات الاقتصادية المتكاملة ونظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣. |
Grupo de Amigos de la Presidencia sobre las estadísticas económicas integradas | UN | أصدقاء الرئيس المعنيون بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة |
9.64 Se encargará de la ejecución del programa la División de Estadística, que dará prioridad a la elaboración de métodos relativos a los indicadores ambientales y los sistemas de contabilidad ambiental y económica integrada y al apoyo técnico para su aplicación a nivel nacional. | UN | ٩-٦٤ وستقوم بتنفيذ البرنامج الشعبة الاحصائية. وستولي الشعبة أولوية عليا لتطوير نهج في مجالات المؤشرات البيئية والمحاسبة البيئية - الاقتصادية المتكاملة والدعم التقني لتنفيذها على الصعيد الوطني. |
Por lo general, los usuarios de estadísticas representados en los comités consultivos son enérgicos defensores de las estadísticas económicas integradas. | UN | وعادة ما يكون مستعملو الإحصاءات الممثَّلون في اللجان الاستشارية من دعاة الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة الأقوياء. |
Grupo de Amigos de la Presidencia: estadísticas económicas integradas | UN | فريق أصدقاء الرئيس: الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة |
Informe de los Amigos de la Presidencia sobre estadísticas económicas integradas | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة |
Temas de debate y para la adopción de decisiones: estadísticas económicas integradas | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة |
Informe de los Amigos de la Presidencia sobre las estadísticas económicas integradas | UN | تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة |
Directrices sobre estadísticas económicas integradas: resumen | UN | مبادئ توجيهية بشأن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة: موجز تنفيذي |
La Comisión tendrá ante sí el informe de los Amigos de la Presidencia sobre las estadísticas económicas integradas. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة. |
Informe de los Amigos de la Presidencia sobre estadísticas económicas integradas | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة |
La Comisión tendrá ante sí el informe del grupo de Amigos de la Presidencia sobre estadísticas económicas integradas. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة. |
En el informe se describe la finalización y el estado de publicación de las Directrices sobre las estadísticas económicas integradas. | UN | ويبين هذا التقرير عملية وضع المبادئ التوجيهية للإحصاءات الاقتصادية المتكاملة في صيغته النهائية وحالة نشره. |
Informe de los Amigos de la Presidencia sobre estadísticas económicas integradas | UN | تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة |
El grupo de Amigos de la Presidencia centró su labor en la redacción de las Directrices sobre estadísticas económicas integradas. | UN | وركّز الفريق في عمله على صياغة المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة. |
La publicación final apoya los objetivos fijados por la Comisión en su 39º período de sesiones para el desarrollo de orientaciones prácticas sobre estadísticas económicas integradas. | UN | ويدعم المنشور في صيغته النهائية الأهداف التي حددتها اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين، والرامية إلى إعداد إرشادات عملية بشأن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة. |
Los Amigos de la Presidencia sobre las estadísticas económicas integradas completaron el producto para cuyo desarrollo se había establecido. | UN | 8 - وقد أنجز فريق أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة الناتج الذي أُنشئ من أجله. |
9.64 Se encargará de la ejecución del programa la División de Estadística, que dará prioridad a la elaboración de métodos relativos a los indicadores ambientales y los sistemas de contabilidad ambiental y económica integrada y al apoyo técnico para su aplicación a nivel nacional. | UN | ٩-٦٤ وستقوم بتنفيذ البرنامج الشعبة الاحصائية. وستولي الشعبة أولوية عليا لتطوير نهج في مجالات المؤشرات البيئية والمحاسبة البيئية - الاقتصادية المتكاملة والدعم التقني لتنفيذها على الصعيد الوطني. |
Los Jefes de Estado manifestaron su compromiso con la promoción de las medidas de fomento de la confianza y la seguridad en la subregión, con el fortalecimiento de la cooperación entre sus países y con la aceleración de su desarrollo económico integrado y sostenible. | UN | وأعرب رؤساء الدول عن التزامهم بتعزيز تدابير بناء الثقة والأمن في المنطقة دون الإقليمية، وبتقوية التعاون فيما بين بلدانهم، وبالتعجيل بتحقيق التنمية الاقتصادية المتكاملة والمستدامة. |
v) Guidelines on Integrated Economic Statistics (borrador) (División de Estadística de las Naciones Unidas); | UN | ' 5` المبادئ التوجيهية بشأن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة (مشروع) (الشعبة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة)؛ |