"الاقتصادية المتكاملة" - Translation from Arabic to Spanish

    • económicas integradas
        
    • económica integrada
        
    • económico integrado
        
    • Integrated Economic
        
    Temas de información: estadísticas económicas integradas UN بنود للعلم: الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة
    Temas de información: estadísticas económicas integradas UN بنود للعلم: الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة
    La OECE ha propuesto que los institutos nacionales de estadística se adhieran al principio de uniformidad entre la versión revisada del Sistema Europeo de Cuentas económicas integradas y el SCN de 1993. UN وقد اقترح المكتب الاحصائي للجماعات اﻷوروبية على معاهد الاحصاءات الوطنية أن تتقيد بمبدأ تحقيق الاتساق بين النظام اﻷوروبي المنقح للحسابات الاقتصادية المتكاملة ونظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣.
    Grupo de Amigos de la Presidencia sobre las estadísticas económicas integradas UN أصدقاء الرئيس المعنيون بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة
    9.64 Se encargará de la ejecución del programa la División de Estadística, que dará prioridad a la elaboración de métodos relativos a los indicadores ambientales y los sistemas de contabilidad ambiental y económica integrada y al apoyo técnico para su aplicación a nivel nacional. UN ٩-٦٤ وستقوم بتنفيذ البرنامج الشعبة الاحصائية. وستولي الشعبة أولوية عليا لتطوير نهج في مجالات المؤشرات البيئية والمحاسبة البيئية - الاقتصادية المتكاملة والدعم التقني لتنفيذها على الصعيد الوطني.
    Por lo general, los usuarios de estadísticas representados en los comités consultivos son enérgicos defensores de las estadísticas económicas integradas. UN وعادة ما يكون مستعملو الإحصاءات الممثَّلون في اللجان الاستشارية من دعاة الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة الأقوياء.
    Grupo de Amigos de la Presidencia: estadísticas económicas integradas UN فريق أصدقاء الرئيس: الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة
    Informe de los Amigos de la Presidencia sobre estadísticas económicas integradas UN تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة
    Temas de debate y para la adopción de decisiones: estadísticas económicas integradas UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة
    Informe de los Amigos de la Presidencia sobre las estadísticas económicas integradas UN تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة
    Directrices sobre estadísticas económicas integradas: resumen UN مبادئ توجيهية بشأن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة: موجز تنفيذي
    La Comisión tendrá ante sí el informe de los Amigos de la Presidencia sobre las estadísticas económicas integradas. UN سيعرض على اللجنة تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة.
    Informe de los Amigos de la Presidencia sobre estadísticas económicas integradas UN تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة
    La Comisión tendrá ante sí el informe del grupo de Amigos de la Presidencia sobre estadísticas económicas integradas. UN سيعرض على اللجنة تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة.
    En el informe se describe la finalización y el estado de publicación de las Directrices sobre las estadísticas económicas integradas. UN ويبين هذا التقرير عملية وضع المبادئ التوجيهية للإحصاءات الاقتصادية المتكاملة في صيغته النهائية وحالة نشره.
    Informe de los Amigos de la Presidencia sobre estadísticas económicas integradas UN تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة
    El grupo de Amigos de la Presidencia centró su labor en la redacción de las Directrices sobre estadísticas económicas integradas. UN وركّز الفريق في عمله على صياغة المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة.
    La publicación final apoya los objetivos fijados por la Comisión en su 39º período de sesiones para el desarrollo de orientaciones prácticas sobre estadísticas económicas integradas. UN ويدعم المنشور في صيغته النهائية الأهداف التي حددتها اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين، والرامية إلى إعداد إرشادات عملية بشأن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة.
    Los Amigos de la Presidencia sobre las estadísticas económicas integradas completaron el producto para cuyo desarrollo se había establecido. UN 8 - وقد أنجز فريق أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة الناتج الذي أُنشئ من أجله.
    9.64 Se encargará de la ejecución del programa la División de Estadística, que dará prioridad a la elaboración de métodos relativos a los indicadores ambientales y los sistemas de contabilidad ambiental y económica integrada y al apoyo técnico para su aplicación a nivel nacional. UN ٩-٦٤ وستقوم بتنفيذ البرنامج الشعبة الاحصائية. وستولي الشعبة أولوية عليا لتطوير نهج في مجالات المؤشرات البيئية والمحاسبة البيئية - الاقتصادية المتكاملة والدعم التقني لتنفيذها على الصعيد الوطني.
    Los Jefes de Estado manifestaron su compromiso con la promoción de las medidas de fomento de la confianza y la seguridad en la subregión, con el fortalecimiento de la cooperación entre sus países y con la aceleración de su desarrollo económico integrado y sostenible. UN وأعرب رؤساء الدول عن التزامهم بتعزيز تدابير بناء الثقة والأمن في المنطقة دون الإقليمية، وبتقوية التعاون فيما بين بلدانهم، وبالتعجيل بتحقيق التنمية الاقتصادية المتكاملة والمستدامة.
    v) Guidelines on Integrated Economic Statistics (borrador) (División de Estadística de las Naciones Unidas); UN ' 5` المبادئ التوجيهية بشأن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة (مشروع) (الشعبة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more