Ahora todo lo que tenemos que hacer es ir hasta Norwood... y reclamar nuestra parte. | Open Subtitles | الان كل ماعلينا فعله هو ان نتوجه الى نوروود و نطالب بنصيبنا |
Ahora todo lo que puedo decir para ayudarte es que vas a mejorar y el dolor va a desaparecer. | Open Subtitles | الان , كل ما استطيع قوله للمساعده ان الامر سيكون افضل وسيذهب الالم بعيدا |
Ahora, todo lo que tenemos que hacer es deshacernos de Mueller y Núñez. | Open Subtitles | الان كل ماعلينا فعله هو ان نتخلص من مولار ننيز |
Ahora todo lo que tengo que hacer es programar el filtro para el acceso externo y.... | Open Subtitles | الان كل ما علي فعله هو تعديل البرنامج للوصلات الخارجية |
Ahora sólo quedan por aclarar un par de cuestiones. | Open Subtitles | الان كل ما تبقى هو ان نمحو نقطتين |
Ahora todas las criaturas amarán la noche y venerarán a los duendes. | Open Subtitles | الان كل المخلوقات ستحب الظلام وستبجل الغيلان كأنهم الهه |
Ahora todo será mejor. Nada parará al pueblo. | Open Subtitles | الان كل شئ سيكون افضل , لا يوجد شئ سوف يوقف الناس |
Compruebalo... Ahora todo lo que tenemos que hacer es alquilar un juego, ripearlo, y no tendremos que pagar por el entretenimiento nunca más. | Open Subtitles | تفحصة , الان كل ما سنريدة هو استلاف بعض الالعاب ونقوم بنسخها ولن نحتاج لشراء اى لعبة مجددا |
Ahora todo lo que debemos hacer es mirar y esperar. | Open Subtitles | الان كل ما غلينا فعله هو الانتظار والمراقبة |
Ahora, todo lo que debemos hacer es encontrar lo que coincida con esto y tenemos nuestra arma. | Open Subtitles | الان كل ما نحتاج للقيام به هو العثور على العنصر الذي يطابق هذا وبعدها يكون لدينا سلاح الجريمة |
En lugar, Ahora todo lo que necesitamos es sentarnos y esperar. | Open Subtitles | فى مكانه الان كل ما نريد فعله ان نجلس وننتظر |
Ahora todo lo que necesitas es una chaqueta deportiva barata y unos zapatos feos. | Open Subtitles | الان كل ماتحتاجه هو معطف رياضي رخيص وزوج من الاحذية القبيحة |
Ahora, todo lo que tengo que hacer es estarme aquí como Vic y actuar como él. | Open Subtitles | الان كل ما أريدك ان تفعله ان تقف بجانب السياره وتتصرف كجاسوس |
Incluso ahora, todo lo que puedo hacer es verla de lejos. | Open Subtitles | حتى الان كل ما اقدر ان افعله ان القي عليها نظرة من بعيد |
Esto de ahora, todo esto que estás sintiendo es una nota a pie de página, ¿ok? | Open Subtitles | هذا الان , كل الاشياء التي تشعر بها هذه ملاحظة , حسنا ؟ |
Ahora todo lo que tenemos que hacer es encargarnos de mi licencia de bar. | Open Subtitles | اذا الان كل ما عليك الاعتناء به هو الترخيص لحانتي الرياضية |
Ahora todo lo que tienes que hacer es entrenarlo para mí. | Open Subtitles | و الان كل ما عليك فعله هو ان تدربه من اجلى |
y después te podías dar una fiesta. Ahora todo son reglas, reglas, reglas. | Open Subtitles | وثم كنت قد حصلت لنفسك على حفلة اما الان كل شئ قوانين قوانين قوانين |
Ahora todo lo que sé de esa chica es que su nombre es Anna Massey, | Open Subtitles | الان كل ما اعرفة عن هذة الفتاة هو ذلك الاسم انا ماسى |
Ahora todo lo que necesito son algunos amigos guapos y un perro que hable y mi negocio de resolver misterios estará en funcionamiento. | Open Subtitles | الان كل مااحتاجه بعض الأصدقاء و كلب يتحدث و عملي السري سيكون جاهز و يبدأ. |
Ahora sólo sientes odio y celos | Open Subtitles | و الان كل ما عندك الحقد و الغيره |
Ahora todas esas fantasías en las que ella es la nueva esposa de mi padre y me da un baño y me arropa no tienen sentido. | Open Subtitles | الان كل التخيلات التي كنت اتخيلها انك زوجه ابي وانك تحمميني وتغطيني بالرداء كالطفل ليس لها اي منطق |