ويكيبيديا

    "البرامج والبرامج" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los programas y
        
    • de programas y programas
        
    • programático y
        
    los programas y subprogramas se establecen para asegurar la buena ejecución de los mandatos legislativos. UN وتحدَّد البرامج والبرامج الفرعية على نحو يكفل النجاح في تنفيذ تلك الولايات التشريعية.
    los programas y subprogramas se establecen para asegurar la buena ejecución de los mandatos legislativos. UN وتحدَّد البرامج والبرامج الفرعية على نحو يكفل النجاح في تنفيذ تلك الولايات التشريعية.
    los programas y subprogramas se establecen para asegurar la buena ejecución de esos mandatos. UN وتحدَّد البرامج والبرامج الفرعية على نحو يكفل النجاح في تنفيذ تلك الولايات.
    Promoción, elaboración de programas y programas multinacionales UN الدعوة ووضع البرامج والبرامج المشتركة بين الأقطار
    2011/17 Promoción, elaboración de programas y programas multinacionales UN الدعـوة ووضـع البرامج والبرامج المشـتركة بين الأقطار
    los programas y subprogramas se establecen para asegurar la buena ejecución de esos mandatos. UN وتحدَّد البرامج والبرامج الفرعية على نحو يكفل النجاح في تنفيذ تلك الولايات.
    El marco de los programas, en el que figurarán los programas y subprogramas, se inspirará en las perspectivas generales. UN وكذلك فإن إطار البرمجة الذي ستبين فيه البرامج والبرامج الفرعية سيستلهم من المنظور العام.
    Además, le preocupa la vertiginosa disminución de la tasa de ejecución de los programas y subprogramas de alta prioridad. UN وفضلا عن ذلك، فإنه يشعر بالقلق إزاء الانخفاض الحاد في معدل تنفيذ البرامج والبرامج الفرعية ذات اﻷولوية العالية.
    Las actividades de seguimiento de las conferencias mencionadas a continuación se llevan a cabo principalmente dentro de los programas y subprogramas indicados: UN تجري متابعة المؤتمرات التالية بشكل رئيسي من خلال البرامج والبرامج الفرعية المذكورة:
    Para facilitar esta relación, el presupuesto por programas contendrá información financiera a nivel de los programas y subprogramas. UN ومن أجل تيسير الصلة تتضمن الميزانية البرنامجية معلومات مالية على مستوى البرامج والبرامج الفرعية.
    ii) La redefinición del contenido de los programas y subprogramas. UN ' ٢ ' إعــادة تحديــد محتــوى البرامج والبرامج الفرعية.
    Los logros previstos se ajustarán a los objetivos establecidos en los programas y subprogramas y contribuirán a la consecución de esos objetivos. UN وتكون اﻹنجازات المتوقعة متماشية مع اﻷهداف المحددة في البرامج والبرامج الفرعية ومفضية إلى تحقيقها.
    Para facilitar esta relación, el presupuesto por programas contendrá información financiera a nivel de los programas y subprogramas. UN ومن أجل تيسير الصلة تتضمن الميزانية البرنامجية معلومات مالية على مستوى البرامج والبرامج الفرعية.
    Los logros previstos se ajustarán a los objetivos establecidos en los programas y subprogramas y contribuirán a la consecución de esos objetivos. UN وتكون الانجازات المتوقعة متماشية مع الأهداف المحددة في البرامج والبرامج الفرعية ومفضية إلى تحقيقها.
    ii) La redefinición del contenido de los programas y subprogramas. UN ' 2` إعــادة تحديــد محتــوى البرامج والبرامج الفرعية؛
    Se facilitaría, asimismo, a los Estados Miembros la adopción de decisiones en cuanto a si los programas y subprogramas siguen siendo útiles, eficientes y eficaces. UN وستسهل على الدول الأعضاء أيضاً عملية اتخاذ القرار بشأن مدى استمرار جدوى وكفاءة وفعالية البرامج والبرامج الفرعية.
    Promoción, elaboración de programas y programas multinacionales UN الدعوة ووضع البرامج والبرامج المشتركة بين الأقطار
    Ausencia de información detallada sobre las actividades o los resultados relativos al presupuesto para promoción, elaboración de programas y programas multinacionales UN عدم إدراج معلومات مفصلة عن الأنشطة والنتائج المتصلة بميزانية الدعوة وتطوير البرامج والبرامج المشتركة بين البلدان
    Esas actividades se financian con cargo a los recursos para los programas de los países y el programa para promoción, elaboración de programas y programas multinacionales. UN وتُمول هذه الأنشطة من البرامج القطرية ومن ميزانية الدعوة وتطوير البرامج والبرامج المشتركة بين البلدان.
    Esas actividades se financian con cargo a los programas por países, los llamamientos de emergencia y el programa para promoción, elaboración de programas y programas multinacionales. UN وتُمول هذه الأنشطة من البرامج القطرية ومن ميزانية الدعوة وتطوير البرامج والبرامج المشتركة بين البلدان.
    de la Secretaría en materia de evaluación La conclusión principal del estudio de la OSSI sobre las capacidades y necesidades de evaluación en la Secretaría de las Naciones Unidas (ED-2006-006) estriba en que es inadecuada la capacidad de evaluación general en los planos central, programático y subprogramático. UN 43 - كانت النتائج الرئيسية لتقييم المكتب المعنون تقييم قدرات التقييم واحتياجاته في الأمانة العامة للأمم المتحدة (IED-2006-006) هي عدم كفاية القدرة العامة على التقييم على الصعيد المركزي وعلى صعيدي البرامج والبرامج الفرعية في الأمانة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد