ويكيبيديا

    "البغاء والمواد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la prostitución y
        
    • prostitución y la
        
    • prostitución infantil y
        
    • pour l
        
    • de prostitución y
        
    La normalización de la prostitución y la pornografía mantiene el estereotipo según el cual los hombres tienen derecho a tener acceso sexual sin restricciones a las mujeres. UN ويحافظ تطبيع البغاء والمواد الإباحية على الصورة النمطية بشأن أحقية الرجل في أن تكون المرأة في متناوله جنسيا دون قيد.
    Se instó a los gobiernos a que ratificaran el Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño sobre la venta de niños, la prostitución y la pornografía infantil, a fin de garantizar la imputación de responsabilidades por estos delitos. UN وجرى حث الحكومات على التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال، واستغلال الأطفال في البغاء والمواد الإباحية، وذلك بغرض كفالة المساءلة عن هذه الجرائم.
    No existen disposiciones específicas relativas a la prostitución y a la pornografía infantil, pero en ciertos artículos del Código Penal se tipifica la prostitución y la pornografía en todas sus modalidades. UN ولا يوجد تشريع محدد يتعلق ببغاء الأطفال والمواد الخليعة المتعلقة بالأطفال، ولكن بعض مواد قانون العقوبات تجرّم البغاء والمواد الخليعة بجميع أشكالهما.
    Explotación sexual, venta de niños, prostitución infantil y pornografía infantil UN الاستغلال الجنسي وبيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء والمواد الخليعة
    Mouvement pour l ' abolition de la prostitution et de la pornographie et de toutes les formes de violences sexuelles et de discriminations sexistes UN حركة القضاء على البغاء والمواد الإباحية وعلى كافة أشكال العنف الجنسي والتمييز على أساس الجنس
    Estos niños son especialmente vulnerables a la trata de seres humanos con fines de prostitución y pornografía. UN ويتعرض هؤلاء الأطفال بدرجة كبيرة للاتجار بالأشخاص لأغراض البغاء والمواد الإباحية.
    La legalización de la prostitución y la pornografía de las mujeres adultas rebaja la condición humana de las mujeres y las niñas convirtiéndolas en mercaderías u objetos. UN ويؤدي إضفاء الشرعية القانونية على البغاء والمواد الإباحية بالنسبة للمرأة البالغة إلى الانحدار بمعايير إنسانية المرأة والفتاة إلى مصاف السلع أو الأشياء.
    El Comité alienta al Estado Parte a que emprenda investigaciones sobre las características y el alcance de todas las formas de explotación infantil, incluidas la prostitución y la pornografía, para determinar las causas y la magnitud del problema. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إجراء بحث عن طبيعة ونطاق جميع أشكال استغلال الأطفال، بما في ذلك البغاء والمواد الإباحية، بغية تحديد أسباب وأبعاد المشكلة.
    En lugar de reconocer las aptitudes y la contribución de la mujer a la sociedad, la legalización produce el efecto de normalizar la prostitución y la pornografía. UN وبدلا من الاعتراف بمهارات المرأة وإسهامها في المجتمع، فإن تقنين البغاء والمواد الإباحية يجعلهما من الناحية الفعلية من الأمور الطبيعية.
    80.32 Aumentar la protección de los niños contra los abusos, en particular la prostitución y la pornografía infantiles (Estados Unidos); UN 80-32- تعزيز حماية الأطفال من سوء المعاملة، بما في ذلك استغلالهم في البغاء والمواد الإباحية (الولايات المتحدة)؛
    El empleo de mujeres y niños en la prostitución y la pornografía es una práctica cultural que tiene lugar en todo el mundo, perpetúa la violencia y promueve estereotipos negativos. UN ويمثل استخدام المرأة والفتاة في البغاء والمواد الإباحية ممارسة ثقافية تُمارس على الصعيد العالمي، مما يديم العنف ويعزز الصور النمطية السلبية.
    Es preciso que se determine por lo menos en términos generales el porcentaje de niñas que participan, sobre todo en la prostitución y la pornografía, frente al porcentaje de niños. UN ٤٠ - ويجب رسم صورة عامة على اﻷقل للنسبة المئوية للفتيات المتورطات بالمقارنة مع النسبة المئوية للفتيان، ولا سيما في مجالي البغاء والمواد اﻹباحية.
    261. El Comité observa con preocupación que se carece de informaciones sobre la explotación sexual de los niños con fines comerciales por medio de la prostitución y la pornografía. UN 261- يساور اللجنة القلق إزاء نقص البيانات بشأن ظاهرة استغلال الأطفال الجنسي لأغراض تجارية، بما في ذلك البغاء والمواد الإباحية.
    Explotación y abuso sexuales 462. El Comité se muestra preocupado por el gran aumento de niños víctimas de la explotación sexual comercial, incluso la prostitución y la pornografía, sobre todo entre los niños que trabajan y los niños de la calle. UN 462- يساور اللجنة القلق من كثرة وتزايد عدد الأطفال الذين يقعون ضحية للاستغلال الجنسي لأغراض تجارية، بما في ذلك ضحايا البغاء والمواد الإباحية، لاسيما بين الأطفال الملتحقين بالعمل وأطفال الشوارع.
    Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء والمواد الإباحية.
    Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء والمواد الإباحية.
    Mouvement pour l ' abolition de la prostitution et de la pornographie et de toutes formes de violences sexuelles et discriminations sexistes UN حركة القضاء على البغاء والمواد الخليعة وجميع أشكال العنف الجنسي والتمييز الجنسي
    65. El abuso de niños con fines de prostitución y pornografía es esporádico en la República Federativa de Yugoslavia. UN ٥٦ - وحالات انتهاك اﻷطفال ﻷغراض البغاء والمواد اﻹباحية نادرة في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد