Súbase a esa mula antes de que él decida usar ese winchester. | Open Subtitles | والآن إمتطى هذا البغل . قبل أن يقرر استعمال البندقيه |
¿ Quién iba agarrado a la cola de la mula? ¡ Dime! | Open Subtitles | من الذى قبض على ذيل البغل ، أخبرنى ذلك ؟ |
Él miraba tu papel y te daba la mula con ese número. | Open Subtitles | والذي يتطلع في الورقة ثم يمنحك البغل المرقم في الورقة |
Guiso a la mesa, mula al establo Sólo gente pobre | Open Subtitles | اليخنى على المائدة و البغل فى الإسطبل ، للأفراد المساكين |
No hay nada como el linimento de burro, eso cura cualquier cosa. | Open Subtitles | ليس ثمه شيئ مثل دهان البغل هذا سيعالج اى شيئ |
Señora, tendrá que viajar en esa mula, igual que su amigo. | Open Subtitles | سيدتي, يجب عليكي ان تجلسي على هذا البغل مثل رفيقكي بالضبط. |
Cada vez que se entera de que hay una mujer blanca que quieren canjear... carga una mula y se va... da igual adonde sea. | Open Subtitles | فى كل مره يسمع عن امرأه بيضاء للمقايضه يحزم البغل ويذهب لا يهم أين |
Ya comienzo a odiar esta mula. Bueno, es que tiene una mirada maliciosa. | Open Subtitles | أنا بدأت أكره هذا البغل بالفعل منظره قاسي |
Podríamos colocar para fuera la mula vieja. | Open Subtitles | بإمكاننا التغلب على هذا البغل العجوز |
Muy bien, estoy va a ahogar, que mula terca, I'll mantenga que en virtud de que hasta el busto. | Open Subtitles | حسنا ساغرقك ايها البغل العنيد سابقيك بالاسفل حتي تموت |
Y mientras me preocupaba por calentarte el trasero, nos robaron esa mula de mal genio. | Open Subtitles | بينما كنت قلقا بشأن الركل بمؤخرتك سرقوا ذلك البغل المشاكس |
Todo irá bien si no tengo que arrear esa maldita mula. | Open Subtitles | سيكون على مايرام طالما ليس علي مراعاة هذا البغل اللعين |
Sus amigos bromeaban diciendo que habían visto a Monroe arando con la mula y que Monroe iba a arrendar otra parcela ahora que tenía una mula. | Open Subtitles | أصدقائه كانو يمازحونه بأنهم رأوه ينام مع بغله الجديد وبالنسبة لــ " مونرو " كان سيستأجر حقلاَ آخر فيما ابتاع ذلك البغل |
Después de aquello, no se volvió a mencionar la mula delante de mi padre. | Open Subtitles | وبعد ذلك لم يعد ذكر البغل يجول حول مخيلة أبي |
¡Deja estar esa vieja mula y háblame! | Open Subtitles | أترك ذلك البغل العجوز وتحدث معي |
Mi mula se negaba a caminar en el lodo. Así que tuve que meterle 1 7 balas. | Open Subtitles | البغل لم يستطع السير في الوحل لذا وجب أن أطلق عليه 17 رصاصة |
Como la de "La mula Francis". Un gran éxito con malas críticas. | Open Subtitles | مثل مقالة فرانسيز عن فيلم "البغل" كان بها نقاط فظيعة |
No distingues un cuadrilátero del culo de una mula... y me has hecho perder dinero dos veces. | Open Subtitles | أنت لاتفرق بين حلبة الملاكمة ومؤخرة البغل أنت كلفتني بعض المال مرتين |
Esta es una foto de Kyle, cuando tenia 4 años, y su gran amiga, Jojo, la mula. | Open Subtitles | هذه هى صورة كايل فى سن 4 سنوات وصديقه المقرب جوجو البغل |
Pero, prestándole el burro, le estamos haciendo un favor. | Open Subtitles | بعدم إعارته البغل سنكون قد قدمنا خدمة له |
de regreso en la orilla, carros de mulas llevan las medusas a los almacenes cercanos... donde será procesado y vendidos como alimentos en toda China. | Open Subtitles | العودة على الشاطئ تنقل عربات البغل قنديل البحر إلى مكان قريب حيث هم سيكونون مصنّعون ومباع كغذاء في جميع أنحاء الصين |
Has sido la causa de mi perdición, deberías compartirla conmigo, y dejar atrás a ese mulo al que llamas marido. | Open Subtitles | فشاركيه و إتركي ذاك البغل الذي تسمينه بزوجك خلفك |