ويكيبيديا

    "البلدان الأمريكية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Interamericana
        
    • Interamericano
        
    • Americana
        
    • los Estados Americanos
        
    • OEA
        
    • Panamericano
        
    • Américas
        
    • Panamericana
        
    • interamericanos
        
    • América
        
    • los países americanos
        
    El Gobierno ponía también de relieve su ratificación de la Convención Interamericana contra la Corrupción. UN كما لفتت حكومة بيرو الانتباه إلى مصادقتها على اتفاقية البلدان الأمريكية لمحاربة الفساد.
    Exposición sobre la labor de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos ante: UN عرض لأعمال لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان أمام كل من:
    Embajador Jorge Taiana, ex Secretario Ejecutivo de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos UN السفير خورخي تايانا، أمين تنفيذي سابق، لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان
    Centro Interamericano de Administraciones de Tributación UN مركز البلدان الأمريكية للإدارات الضريبية
    :: Convención Interamericana sobre la transparencia en las adquisiciones de armas convencionales UN :: اتفاقية البلدان الأمريكية بشأن الشفافية في مشتريات الأسلحة التقليدية؛
    :: Seminario sobre cuestiones esenciales de la aplicación de la Convención Interamericana contra el Terrorismo; UN :: حلقة عمل عن مسائل رئيسية تتعلق بتنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب؛
    Convención Interamericana para Prevenir, Sancionar y Erradicar la Violencia contra la Mujer UN اتفاقية البلدان الأمريكية لمنع العنف ضد المرأة والمعاقبة عليه واستئصاله
    El mismo año, la Comisión Interamericana creó el cargo de Relatora Especial sobre los Derechos de la Mujer. UN وفي العام نفسه، أنشأت لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان منصب المقرر الخاص المعني بحقوق المرأة.
    Así, por ejemplo, la Corte Interamericana de Derechos Humanos dispone lo siguiente: UN وعلى سبيل المثال، فقد ذكرت محكمة البلدان الأمريكية ما يلي:
    Similarmente, la Asamblea Legislativa ratificó la Convención Interamericana Contra el Terrorismo de la Organización de los Estados Americanos. UN كذلك، صدقت الجمعية التشريعية على اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التي أبرمتها منظمة الدول الأمريكية.
    China ha firmado también la Convención de la Comisión Interamericana del Atún Tropical. UN ووقعت الصين أيضا على اتفاقية لجنة البلدان الأمريكية لسمك التونا المداري.
    Se adoptó la decisión de centrarse inicialmente en los países de la región que a esa fecha habían ratificado la Convención Interamericana. UN واتخذ قرار يقضي بأن تُستهدف في المقام الأول بلدان المنطقة التي كانت قد صدّقت آنذاك على اتفاقية البلدان الأمريكية.
    :: La Corte Interamericana de Derechos Humanos UN :: محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان؛
    Participó en 1a Conferencia Especializada que aprobó 1a Convención Interamericana contra la Corrupción, Caracas 1996, de la que fue Vicepresidente. UN وشارك في المؤتمر المتخصص الذي اعتمد اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد، وكان نائبا لرئيس المؤتمر، كراكاس، 1996.
    Esta situación se encuentra actualmente bajo análisis ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos. UN وهناك تقصيات تجريها الآن لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان لاستجلاء هذه المسألة.
    Asimismo ha participado en las reuniones de la Junta Interamericana de Defensa. UN كما شاركت في اجتماعات مجلس الدفاع المشترك بين البلدان الأمريكية.
    2002: Vicepresidenta del Instituto Interamericano del Niño UN نائبة رئيس، معهد البلدان الأمريكية للطفولة
    Además, Haití es parte en el Tratado Interamericano relativo a la extradición. UN كما أن هايتي طرف في معاهدة البلدان الأمريكية لتسليم المجرمين.
    El Brasil seguirá trabajando para fortalecer el sistema Interamericano de derechos humanos. UN ستواصل البرازيل العمل على تعزيز منظومة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    Proyecto de Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas UN مشروع إعلان البلدان الأمريكية المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية
    Santiago Cantón, Relator Especial de la OEA sobre la libertad de expresión UN سانتياغو كانتون، المقرر الخاص لمنظمة البلدان الأمريكية المعني بحرية التعبير
    Instituto Panamericano de Geografía e Historia UN معهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ
    Yo recuerdo que se lo comenté delante de Lula a Obama, allá en Trinidad y Tobago, en la Cumbre de las Américas. UN وأذكر أنني أشرت إلى السلام في الكلام مع أوباما بحضور لولا في ترينيداد وتوباغو في مؤتمر قمة البلدان الأمريكية.
    Ha firmado un acuerdo de cooperación con la Unión Internacional de Arquitectos (UIA) y la Federación Panamericana de Asociaciones de Arquitectos (FPAA). UN ووقّعت الوكالة الدولية للهندسة المعمارية اتفاق تعاون مع الاتحاد الدولي للمهندسين المعماريين ومع اتحاد البلدان الأمريكية لرابطات المهندسين المعماريين.
    - Convenio entre el Ministerio de Relaciones Exteriores y la Fundación Centro de Estudios interamericanos. UN اتفاق مبرم بين وزارة الشؤون الخارجية ومركز مؤسسة الدراسات المشتركة بين البلدان الأمريكية.
    La Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas (CICAD) de la Organización de Estados Americanos (OEA) contribuyó a las actividades de lucha contra el blanqueo de dinero en América, especialmente mediante autoevaluaciones en 27 países. UN كما ساهمت لجنة البلدان اﻷمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية في أنشطة مكافحة غسل اﻷموال في اﻷمريكتين، بما في ذلك مساهمتها في عمليات التقييم الذاتي في اﻟ ٢٧ بلدا.
    En esa oportunidad histórica, los Jefes de Estado y de Gobierno y los demás representantes de los países americanos firmaron la Declaración de Washington, en la que se reconoció ”la importancia para el hemisferio, el comercio y la navegación mundial, de los entendimientos conducentes a asegurar la accesibilidad y neutralidad continuas del Canal de Panamá”. UN وفي تلك المناسبة التاريخية، قام رؤساء دول أو حكومات البلدان اﻷمريكية وغيرهم من ممثليها بالتوقيع على إعلان واشنطن الذي اعترف بما للاتفاقات الرامية إلى ضمان إتاحة الوصول إلى قناة بنما وحيادها المستمر من أهميــة لنصــف الكرة اﻷرضيــة وللتجارة وللملاحة البحرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد