ويكيبيديا

    "البند كإيرادات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • partida como ingresos
        
    • partida como ingreso
        
    88. Los recursos correspondientes a las contribuciones del personal indicados en la partida 19 de gastos del presupuesto se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal, que se acreditan al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955. UN ٨٨ - تم قيد احتياجات الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي ينص عليها بند النفقات ١٩ من الميزانية لحساب هذا البند كإيرادات متأتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وقيدت لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها ٩٧٣ )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥٥.
    Los recursos correspondientes a las contribuciones del personal indicados en la partida presupuestaria 19 se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal, que se consignan en el haber del Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 (X) A, de 15 de diciembre de 1955. UN قيدت احتياجات الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المرصودة في إطار البند ١٩ من الميزانية لحساب هذا البند كإيرادات متأتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وهي مقيدة لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها ٩٧٣ ألف )د-١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥.
    Las necesidades para contribuciones del personal previstas en la partida 19 de gastos se han incluido en esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditan al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 (X) de 15 de diciembre de 1995. UN ٤٠١- قُيدت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في بند النفقات ٩١ من الميزانية لحساب هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وتقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٣٧٩ )د - ٠١( المؤرخ ٥١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٥٩١.
    Los recursos correspondientes a las contribuciones del personal indicados en la partida 19 de gastos del presupuesto se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal, que se acreditan al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955. UN ٨٢ - تم قيد متطلبات الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي ينص عليها بند النفقات ١٩ من الميزانية في هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وقد قيدت لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥.
    La suma prevista en la partida 19 de gastos correspondiente a las contribuciones de personal se ha acreditado a esta partida como ingreso procedente de las contribuciones del personal. UN وحسبت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، التي ينص عليها بند النفقات ١٩، في هذا البند كإيرادات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    Las contribuciones del personal previstas en la categoría VII se han abonado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos creado por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN ٢٠ - قيدت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، المبينة تحت الفئة سابعا، لحساب هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وستقيﱠد لحساب صندوق معادلة الضرائب المنشأ وفقا لقرار الجمعية العامة ٩٧٤ ألف )د - ١٠(، المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥.
    Las contribuciones del personal previstas en la partida VII del presupuesto de gastos han sido acreditadas en esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditan al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN ٣٥ - قيدت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المدرجة تحت بند النفقات السابع من الميزانية في هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وستقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥.
    Las necesidades por concepto de contribuciones del personal previstas en el párrafo 54 anterior figuran en esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN ٥٥ - قيدت الاحتياجات المتعلقة بالاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في الفقرة ٥٤ أعلاه تحت هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وستقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥.
    Las necesidades en concepto de contribuciones del personal previstas en el párrafo 43 supra figuran en esta partida como ingresos en concepto de contribuciones del personal y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN 44 - قيدت الاحتياجات المتعلقة بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في الفقرة 43 أعلاه تحت هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وستقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 973 ألف (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955.
    Las necesidades en concepto de contribuciones del personal previstas en el párrafo 54 supra figuran en esta partida como ingresos en concepto de contribuciones del personal y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1995. UN 55 - قيدت الاحتياجات المتعلقة بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في الفقرة 54 أعلاه في هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. وستقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 973 ألف (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955.
    Los recursos por este concepto indicados supra se han acreditado en esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN 27 - قيدت احتياجات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المرصودة أعلاه في هذا البند كإيرادات متأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وسوف تقيد لحسـاب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها 973 ألف (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955.
    Las contribuciones del personal previstas en la categoría VII se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y luego se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos creado por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN 32 - قُيدت الاحتياجات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المدرجة تحت البند السابع لحساب هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وستقيد كرصيد دائن في صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 973 ألف (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1995.
    Las necesidades en concepto de contribuciones del personal previstas en el párrafo 44 supra figuran en esta partida como ingresos en concepto de contribuciones del personal y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN 45 - قيدت الاحتياجات المتعلقة بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في الفقرة 44 أعلاه تحت هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وستقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 973 ألف (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955.
    Las necesidades en concepto de contribuciones del personal previstas en el párrafo 29 supra figuran en esta partida como ingresos en concepto de contribuciones del personal y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN 30 - قُيدت الاحتياجات المتعلقة بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في الفقرة 29 أعلاه تحت هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وستقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 973 ألف (د-10) المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1955.
    Las contribuciones del personal previstas en la categoría VII se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y luego se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos creado por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN 31 - قيدت الاحتياجات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المدرجة تحت البند السابع، لحساب هذا البند كإيرادات متأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وستقيد كرصيد دائم في صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 973 ألف (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1995.
    Los fondos para las contribuciones del personal indicados supra se han acreditado en esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos instituido por la Asamblea General en virtud de su resolución, de 15 de diciembre de 1955. UN 30 - قيدت احتياجات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المرصودة في إطار هذا البند كإيرادات وسوف تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب المنشأ من قبل الجمعية العامة بموجب قرارها 973 ألف (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955.
    66. Las necesidades correspondientes a las contribuciones del personal previstas en la partida M del presupuesto de gastos se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditan al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN ٦٦ - قيدت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في بند اﻹنفاق ميم من الميزانية لحساب هذا البند كإيرادات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وستقيد كرصيد دائن في صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ )د - ١٠( ألف المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥٥.
    Las necesidades correspondientes a las contribuciones del personal previstas en el renglón 19 del presupuesto de gastos se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acredita al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN قُيدت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين الواردة تحت بند اﻹنفاق ١٦ من الميزانية لحساب هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وهي تقيﱠد كرصيد دائن في صندوق معادلـة الضرائـب الــذي أنشأتـه الجمعية العامــة بقرارهــا ٩٧٣ )د - ١٠( ألف المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥٥.
    Ingresos por concepto de contribuciones del personal. Las necesidades en materia de contribuciones del personal previstas en la partida 19 de los gastos se acreditan a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se consignan en el haber del Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 5 de diciembre de 1955. UN ٨ - اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين - الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في بند اﻹنفاق ١٩، قيدت في هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وهي تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥٥.
    Ingresos por concepto de contribuciones del personal. Las necesidades en materia de contribuciones del personal previstas en la partida 19 de los gastos se acreditan a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se consignan en el haber del Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 5 de diciembre de 1955. UN ٤١- اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين - الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في بند اﻹنفاق ٩١، قُيدت في هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وهي تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٣٧٩ ألف )د - ٠١( المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٥٩١.
    La suma prevista en la partida 19 de gastos correspondiente a las contribuciones de personal se ha acreditado a esta partida como ingreso procedente de las contribuciones del personal. UN وحسبت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، التي ينص عليها بند النفقات ١٩، في هذا البند كإيرادات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد