ويكيبيديا

    "البنود المشتركة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • temas comunes
        
    • artículos comunes
        
    • partidas
        
    temas comunes para los períodos de sesiones: UN البنود المشتركة بين الدورات: تعزيز التعاون
    temas comunes para los períodos de sesiones: UN البنود المشتركة بين الدورات: تعزيز التعاون
    temas comunes para los períodos de sesiones: supervisión, evaluación y presentación de informes UN البنود المشتركة في كل الدورات: الرصد والتقييم والإبلاغ
    temas comunes para los períodos de sesiones: aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas UN البنود المشتركة في كل الدورات: تعزيز التعاون والتنسيق بين السياسات والبرامج
    Además, en el caso de varios artículos comunes, el PNUD puede hacer uso de los acuerdos a largo plazo formalizados por las Naciones Unidas y el Fondo de Población de las Naciones Unidas. UN وبالإضافة إلى ذلك يستطيع البرنامج الإنمائي أن يستخدم بالنسبة إلى عدد من البنود المشتركة الاتفاقات الطويلة الأجل التي تعقدها الأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    temas comunes para los períodos de sesiones: diálogo entre las distintas partes interesadas UN البنود المشتركة لكل دورة: الحوار بين أصحاب
    temas comunes para los períodos de sesiones: diálogo UN البنود المشتركة بين الدورات: الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
    temas comunes para los períodos de sesiones: UN البنود المشتركة في كل الدورات: الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
    temas comunes para los períodos de sesiones: supervisión, evaluación y presentación de informes UN البنود المشتركة بين الدورات: الرصد والتقييم والإبلاغ
    temas comunes para los períodos de sesiones: supervisión, evaluación y presentación de informes UN البنود المشتركة بين الدورات: الرصد والتقييم والإبلاغ
    temas comunes para los períodos de sesiones: aumento de la UN البنود المشتركة بين الدورات: تعزيز التعاون
    temas comunes para los períodos de sesiones: labor entre períodos de sesiones UN البنود المشتركة بين الدورات: الأعمال التي تتخلل الدورات
    temas comunes para los períodos de sesiones: diálogo entre múltiples interesados UN البنود المشتركة بين الدورات: الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
    temas comunes para los períodos de sesiones: diálogo entre múltiples interesados UN البنود المشتركة لكل دورة: الحوار بين أصحاب المصالح المتعددين
    temas comunes para los períodos de sesiones: diálogo UN البنود المشتركة بين الدورات: الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
    temas comunes para los períodos de sesiones: diálogo UN البنود المشتركة بين الدورات: الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
    temas comunes para los períodos de sesiones: UN البنود المشتركة بين الدورات: الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
    temas comunes para los períodos de sesiones: diálogo entre UN البنود المشتركة بين الدورات: الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
    temas comunes para los períodos de sesiones: labor entre períodos de sesiones UN البنود المشتركة بين الدورات: الأعمال التي تتخلل الدورات
    temas comunes para los períodos de sesiones: labor entre períodos de sesiones UN البنود المشتركة بين الدورات: الأعمال المنجزة بين الدورات
    La colaboración en la Sede para la adquisición de artículos comunes en Ginebra y Roma ha generado una evitación de gastos significativa, y se iniciaron enfoques similares en Nueva York y Copenhague en 2012. UN وقد أدى التعاون في المقر من أجل شراء البنود المشتركة في جنيف وروما إلى تجنب التكاليف بدرجة كبيرة، وتم البدء في اتباع نُهُج مماثلة في نيويورك وكوبنهاغن في عام 2012.
    En consecuencia, esta opción aumentará el porcentaje correspondiente a las partidas de los programas multinacionales y reducirá la proporción de recursos que se administran directamente a nivel de los países. UN ومن ثم سيؤدي الأخذ بهذا الخيار إلى زيادة النسب المئوية لحصص البنود المشتركة بين البلدان وتخفيض حصة الموارد التي تدار بصورة مباشرة على المستوى القطري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد