ويكيبيديا

    "البيانات حسب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los datos por
        
    • datos desglosados por
        
    • de datos por
        
    • los datos en función
        
    • de datos según
        
    • los datos según
        
    • información desglosada por
        
    • desglosarse por
        
    Además, desglosar los datos por nivel de desarrollo no lleva a una conclusión diferente. UN وفضلا عن ذلك، فإن تفصيل هذه البيانات حسب مستوى التنمية لا يؤدي إلى استنتاج مختلف.
    Teniendo presente las limitaciones de datos y metodología, se aprecian diferencias considerables al desglosar los datos por subregiones. UN ومع أخذ قيود البيانات والمنهجية في الاعتبار، فإنه توجد اختلافات كبيرة عند تحليل البيانات حسب المنطقة دون اﻹقليمية.
    En la mayor parte de los planes se indica la necesidad de desglosar los datos por edad y sexo, así como la de eliminar los estereotipos basados en el género. UN ويذكر معظم الخطط ضرورة توزيع البيانات حسب العمل والجنس، والقضاء على تقديم صور نمطية للجنسين.
    La secretaría expresó su continuo apoyo a la reunión de datos desglosados por género. UN وأعربت اﻷمانة عن تأييدها المستمر لتصنيف البيانات حسب نوع الجنس.
    En el anexo XXVI figura la distribución del equipo de procesamiento de datos por oficina. UN ويـرد فـي المرفــق السادس والعشرين توزيع معدات تجهيز البيانات حسب المكاتب.
    Se hace también hincapié en el análisis de los datos en función del género, condición necesaria para poder supervisar los progresos en este terreno. UN ويجري التأكيد أيضا على تحليل البيانات حسب نوع الجنس، وهذا هو الشرط المسبق للتمكن من رصد التقدم المحرز في هذا المجال.
    Sus diversas divisiones han empezado ya a desglosar los datos por sexo. UN وقد بدأت شُعبها المختلفة بتبويب البيانات حسب الجنس.
    En algunos informes se alcanzaron resultados concretos, como el desglose de los datos por sexo y por edad. UN ولم يلاحظ إلا في تقارير قليلة وجود نواتج محددة من قبيل توزيع البيانات حسب الجنس والعمر.
    El curso práctico consideró que es esencial poder desglosar los datos por taxón, tiempo, ubicación y parámetros ambientales o por cualquier otra variable. UN ورأت حلقة العمل أن من الضروري توفر القدرة على تصنيف البيانات حسب النوع، والوقت والموقع والبارامترات البيئية.
    Se hicieron progresos en la elaboración de directrices para el análisis de las cuestiones de género y el desglose de los datos por sexo. UN وأحرز تقدم في وضع إرشادات للتحليل الجنساني وتوزيع البيانات حسب نوع الجنس.
    El desglose de los datos por sexo debe llevarse a cabo de tal manera que se eliminen los estereotipos en este terreno. UN كذلك فإن تفصيل البيانات حسب الجنس يجب أن يُنفذ بطريقة تؤدي إلى إزالة القوالب النمطية للجنسين.
    Si bien sería ideal desglosar los datos por todos los motivos posibles de discriminación, esto no siempre es posible. UN ورغم أن الوضع الأمثل يقتضي تصنيف البيانات حسب أسباب التمييز المحتملة كافة، فإن هذه الإمكانية ليست متاحة على الدوام.
    Una vez desagregados los datos por regiones, este progreso alentador da menos cabida al optimismo. UN وعندما تُصنَّف هذه البيانات حسب المناطق يكشف هذا التطور المشجِّع عن مؤشرات لا تبعث على التفاؤل.
    Una vez desagregados los datos por regiones, este progreso alentador da menos cabida al optimismo. UN وعندما تُصنّف هذه البيانات حسب المناطق، يكشف هذا التطور المشجع عن مؤشرات لا تبعث على التفاؤل.
    Una vez desagregados los datos por regiones, este progreso alentador da menos cabida al optimismo. UN وعندما تصنف البيانات حسب المناطق يكشف هذا التطور المشجع عن مؤشرات لا تبعث على التفاؤل.
    La secretaría expresó su continuo apoyo a la reunión de datos desglosados por género. UN وأعربت اﻷمانة عن تأييدها المستمر لتصنيف البيانات حسب نوع الجنس.
    Ello significa que debe asignarle los recursos suficientes para recopilar datos desglosados por género, u obtener asistencia internacional a esos efectos. UN ومعنى هذا أنها لا بد أن تخصص الموارد المناسبة، أو أن تحصل على مساعدة دولية من أجل تجميع البيانات حسب نوع الجنس.
    datos desglosados por género y evaluación de los efectos de las políticas y programas del Gobierno UN بشأن تفاصيل البيانات حسب نوع الجنس وقياس أثار السياسات والبرامج الحكومية
    Desagregación de datos por sexo en los ámbitos escolar, universitario y federativo, de las diferentes actividades deportivas. UN تصنيف البيانات حسب نوع الجنس بالنسبة للأنشطة الرياضية المختلفة في المدارس والجامعات وعلى الصعيد الاتحادي.
    Entre las prácticas de los gobiernos debería incluirse la reunión de datos por edad y por género; los gobiernos deberían recabar esos datos de las organizaciones no gubernamentales. UN فينبغي أن تتضمن ممارسات الحكومات جمع البيانات حسب العمر ونوع الجنس؛ وعلى الحكومات أن تطلب هذه البيانات من المنظمات غير الحكومية.
    El NEPEM ha realizado investigaciones científicas sobre la violencia en el hogar y la violencia sexual contra la mujer, utilizando material de las delegaciones especializadas y desglosando los datos en función de la edad y del tipo de delito. UN وقد أجرت الوحدة بحثاً علمياً عن العنف اﻷسري والجنس ضد النساء باستخدام بيانات من أقسام الشرطة النسائية مع تحليل البيانات حسب السن ونوع الجريمة.
    Por lo tanto, los informes pueden basarse en versiones contradictorias de datos según la base de datos que se elija. UN ولذا، يمكن أن تحصل التقارير على صيغ متضاربة من البيانات حسب اختيار قاعدة البيانات.
    Es posible que en los análisis que se hagan en el futuro se saquen conclusiones más detalladas al desagregar más los datos según la clase de orfandad y la relación con el jefe del hogar. UN وفي التحليلات التي ستُجرى في المستقبل، سيجري مزيد من تقسيم البيانات حسب نوع التيتم والعلاقة برب الأسرة المعيشية مما قد يقدم فكرة تفصيلية بقدر أكبر.
    La información desglosada por sexos, que es necesaria para mejorar y supervisar la sensibilización con respecto a estos temas en los programas y políticas de desarrollo, todavía es insuficiente en muchos aspectos. UN ولايزال تقسيم البيانات حسب الجنسين غير كاف في العديد من المجالات، وهو تقسيم ضروري لتعزيز ورصد حساسية السياسات والبرامج الانمائية لاحتياجات كل من الجنسين.
    Todos esos datos deberán desglosarse por sexo a fin de vigilar la situación de la mujer respecto de la del hombre. UN وينبغي تقسيم جميع تلك البيانات حسب الجنسين ليتسنى رصد مركز المرأة مقارنة بالرجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد