ويكيبيديا

    "التابع لإدارة الشؤون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Departamento de Asuntos
        
    • el Departamento de Asuntos
        
    • del Departamento de Administración
        
    • Investigaciones sobre
        
    • y Apoyo al
        
    Fortalecimiento de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría UN تعزيز فرع المنظمات غير الحكومية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Asimismo, hace especial mención de la labor realizada por el Programa sobre Discapacidad del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وأقرت أيضا بالعمل الذي يضطلع به البرنامج العالمي للإعاقة التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    La reunión de información la organiza la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وينظّم الإحاطة مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    El Director de la Oficina de Políticas y Planificación del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales realiza una exposición. UN قدّم مدير مكتب السياسات الإنمائية والتخطيط التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية إحاطة.
    Su éxito descansará en gran medida en los consejos técnicos y otros foros del Grupo de Pequeños Estados Insulares en Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN ويرتكز نجاحه بدرجة كبيرة على ما يقدمه الفريق المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية من مشورة تقنية وغيرها.
    Programa de las Naciones Unidas sobre la Juventud del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN برنامج الأمم المتحدة للشباب التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Las misiones más pequeñas utilizan el apoyo administrativo y operacional de la Oficina Ejecutiva del Departamento de Asuntos Políticos. UN وأما البعثات الصغيرة فإنها تعتمد على الدعم الإداري والعملياتي المقدم من المكتب التنفيذي التابع لإدارة الشؤون السياسية.
    Fortalecimiento de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Expresa su agradecimiento y satisfacción por la cooperación recibida de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وهو يعرب عن امتنانه وارتياحه لما لقيه من تعاون من مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Esta actividad ha sido organizada por la Oficina de Coordinación y Apoyo al Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وينظم هذه المناسبة مكتبُ الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Esta actividad ha sido organizada por la Oficina de Coordinación y Apoyo al Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وينظم هذه المناسبة مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Esta actividad ha sido organizada por la Oficina de Coordinación y Apoyo al Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وينظم هذه المناسبة مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Esta actividad ha sido organizada por la Oficina de Coordinación y Apoyo al Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وينظم هذه المناسبة مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Fortalecimiento de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría UN تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة
    Fortalecimiento de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas (E/2008/L.9, cap. I, secc. A, y E/2008/SR.37) UN تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة
    Fortalecimiento de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas UN تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة
    Formula una declaración el representante de Cuba, a la que le sigue otra que formula el Director de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وأدلى ببيان ممثل كوبا، وأدلى بعده ببيان مدير مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    El representante de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales también formula una declaración. UN كما أدلى ببيان ممثل مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Fortalecimiento de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría UN تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة
    El Gobierno aprobó las recomendaciones formuladas por el Comité para la Eliminación de la Discriminación en 2007 y pidió al centro de coordinación del Departamento de Asuntos Sociales que coordinara un enfoque global para su aplicación. UN وقد أيدت الحكومة التوصيات الصادرة عن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في عام 2007 وطلبت من مركز التنسيق التابع لإدارة الشؤون الاجتماعية تنسيق وضع نهج شامل لتنفيذ تلك التوصيات.
    Se debe considerar la posibilidad de añadir un experto en derechos de las minorías al equipo de reservas de expertos en mediación en el Departamento de Asuntos Políticos. UN 105 - وينبغي النظر في إضافة خبير في حقوق الأقليات إلى الفريق الاحتياطي لخبراء الوساطة التابع لإدارة الشؤون السياسية.
    A raíz de la aprobación de la resolución 47/73 B, el Departamento pidió a la Oficina de Servicios Generales del Departamento de Administración y Gestión que realizara un estudio de viabilidad sobre la forma de mejorar las instalaciones y los servicios que se suministran a los medios de difusión. UN وعقب اتخاذ القرار ٤٧/٧٣ باء، طلبت الادارة من مكتب الخدمات العامة التابع ﻹدارة الشؤون الادارية والتنظيم إجراء دراسة جدوى عن توسيع المساحة والمرافق المتاحة لوسائط اﻹعلام.
    El Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad lo prepara la Subdivisión de Investigaciones sobre las prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta, del Departamento de Asuntos Políticos. UN ٣٨ - يقوم فرع ممارسات مجلس اﻷمن وبحوث الميثاق التابع ﻹدارة الشؤون السياسية بإعداد مرجع ممارسات مجلس اﻷمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد