ويكيبيديا

    "التحديق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mirar
        
    • mirarme
        
    • mirando
        
    • mirada
        
    • mirarlo
        
    • mira
        
    • mires
        
    • mirarte
        
    • contemplar
        
    • miras
        
    • miren
        
    • mirarle
        
    • miradas
        
    • mirarlos
        
    • mirarnos
        
    No soy perfecta. De hecho, fracaso y triunfo por igual, sea que se trate de ver a los amigos, leer libros, mirar al vacío. TED أنا لست كاملة في هذا المجال، في الحقيقة أنا أفشل بعدد مرات نجاحي. رؤية الأصدقاء، وقراءة الكتب، التحديق في الفضاء.
    Oye, cuando termines de mirar por la ventana, nos vemos en la oficina. Open Subtitles حينما تنتهي من التحديق إلى النافذة، سألتقي بك هُناك في المكتب.
    Dejen de mirar a la piscina. ¡Pongan sus malditos culos en fila! ¿Cómo están, caballeros? Open Subtitles كفّى عن التحديق بهن ، و قفوا جيداً كيف حالكم يا ساده ؟
    Estoy bien, y aunque no lo estuviera, mirarme fijamente no me haría estar mejor. Open Subtitles أنا بخير، وحتى لو لم أكن بخير، التحديق بي لن يجعلني أتحسن.
    Ahora voy a invitar a salir a una chica que no deja de mirarme. Open Subtitles الآن سأقوم بسؤال فتاة للخروج معي التي لم تتوقف عن التحديق بي
    Para eso te hubieras quedado en casa mirando fijamente el teléfono sobre la mesa. Open Subtitles يمكنك فقط البقاء في المنزل و التحديق في هاتفك على طاولة القهوة
    Las gasté tratando de no mirar fijamente al médico albino de radiología. Open Subtitles استنفدتها وأنا أحاول عدم التحديق بالطبيب الأمهق في قسم الأشعة
    Que es mejor que el hijo de puta deje de mirar mal a la chiquita. Open Subtitles أظن أنه على هذا الوغد أن يكف عن التحديق في تلك الفتاة الصغيرة
    ¿porque no puedo dejar de mirar... a pesar que estoy disgustado por eso? Open Subtitles ولماذا لا استطيع التوقف عن التحديق حتى انني اشمئز من ذلك؟
    Es muy sensible, y cuando sale a cabalgar, todo lo que hace es mirar las hojas y escribir poemas sobre ellas. Open Subtitles هو حساس جداً و عندما يخرج على الحصان كل ما يفعله هو التحديق بالأغصان و كتابة القصائد عنهم
    Todo lo que hacéis escritores inútiles es mirar todo el día vuestros móviles. Open Subtitles كلّ ما تفعلونه أيها الكتاب عديمو الجدوى هو التحديق في هواتفكم
    Y que me aspen suerte si lo único que lo hace es mirar hacia usted. Open Subtitles وسيكون من حسن حظكم إن كان كل ما يفعله هو معاودة التحديق بكم.
    Deja de mirarme, perro, tráeme algo de beber. Open Subtitles كف عن التحديق بي أيها الكلب واجلب لي شرابا
    Bueno, si prefieren mirarme fijo... por lo menos pueden escribir. Open Subtitles حسنا، إذا كنتم تصرون على التحديق في وجهي مثل كومة من حلويات عيد الميلاد يمكنكم على الأقل كتابته.
    Deja de mirarme así. No soy un fantasma. Aún no, aunque intentan matarme. Open Subtitles توقفي عن التحديق بي، لستُ شبحاً، إلى الآن، على الرغم من محاولتهم قتلي.
    Dos horas mirando el material para decidir que es mejor verlo otra vez, luego de las vacaciones. Open Subtitles ساعتان من التحديق لكي يقرر أن نجتمع ثانية بعد العطلة
    Nos pasaremos el día mirando esas nalgas grasosas. Open Subtitles سنتمكن الآن من التحديق بحوض الشحوم طوال النهار؟
    El zumbido verdadero ignora la mirada de la historia, los malabares cotidianos, las expectativas, la presión. TED الطنين الحقيقي هو اهمال التحديق في الماضي، وكل المشاريع، وكل التوقعات والضغوطات.
    Inman habla. Si tomara un vaso de cidra, sus amigos dejarían de mirarlo. Open Subtitles لو أخذت كوباً من شراب التفاح فقد يتوقف أصدقائك عن التحديق
    La gente me mira y me pregunto lo que están pensando. Open Subtitles الناس التحديق في وجهي وأنا أتساءل ما يفكرون فيه.
    No te sonrías y no me mires como un carnero a un portón nuevo. Tú mismo lo pediste. Open Subtitles توقف عن التحديق الى بهذا الشكل ، انا جاد في هذا ؟
    ¿Para que puedas mirarte a ti misma en el espejo y ensayar para tu audición para Funny Girl? Open Subtitles حتى تستطيعي التحديق لنفسك بالمرآة وتتدربي على الجمل لأجل تجربة أدائك الأخرى لمسرحية فتاة مضحكة؟
    Que hay para hacer allí aparte de contemplar salas vacías y cajas? Open Subtitles ، لا يوجد ما أفعله هناك بإستثناء التحديق في صناديق التعبئة
    Y ahora tú la miras a los ojos, y yo tengo que mirarle su oreja. Open Subtitles الأن أنت لك التحديق في عيونها وأنا لي التحديق في أذنها.
    - No me miren tanto chicos, van a quedar ciegos Open Subtitles لا التحديق طويلا، والأولاد. سوف تذهب أعمى. نعم، هذا صحيح.
    No es buena en concursos de miradas. Open Subtitles سأخبرك بما ليست بارعة فيه مسابقات التحديق
    Cuando regresemos, puedes mirarlos un poco más. Open Subtitles عندما نعود، يمكنك التحديق فيهم ثانية
    Cuando se haya cansado de mirarnos, díganos si tenemos un trato. Open Subtitles عندما تنتهي من التحديق أعلمنا إذا حصلنا على إتفاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد