Solo...solo entré y salí de ¿podemos hablar de esto cuando vuelva a casa, mamá? | Open Subtitles | أنا.. أنادخلتوخرجت.. هل يمكننا التحدّث عن هذا عندما أصل إلى البيت، أمّي؟ |
No podemos hablar de otro paciente, Paul, lo dijiste la semana pasada. | Open Subtitles | لا نستطيع التحدّث عن المرضى الآخرين قلتَ ذلك الأسبوع الماضي |
No vamos a hablar de esto. Podemos hablar de lo que quieras que hablemos. | Open Subtitles | لن نتحدّث عن هذا يمكننا التحدّث عن أيّ شيء تريدين التحدّث عنه |
Pero yo preferiría hablar sobre tu ira que la de mi esposa. | Open Subtitles | لكنني أفضّل التحدث عن غضبك أحسن من التحدّث عن طليقتي |
- Pero quieres hablar sobre algo. Bueno, eso está bien. Es un progreso. | Open Subtitles | لكنّك تودّين التحدّث عن أمر ما حسناً، جيّد، هذا تقدّم، تابعي |
Pero, una cosa es hablar del ejercicio, y otra es hacerlo. | TED | ولكن التحدّث عن ممارسة التمارين، يختلف تماماً عن ممارستها. |
No quise hablar de eso en frente de mi jefa, eso es todo. | Open Subtitles | لم أكن أريد التحدّث عن ذلك أمام رئيستي، هذا كلّ شيء. |
No quise hablar de eso en frente de mi jefa, eso es todo. | Open Subtitles | لم أكن أريد التحدّث عن ذلك أمام رئيستي، هذا كلّ شيء. |
No quiero hablar de gente que se desnuda para protestar contra algo. | Open Subtitles | لا أريد التحدّث عن أناس عراة يتظاهرون ضد شيء ما |
A mi hombre no le gusta hablar de él, de dónde el viene son algo tímidos. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | رجلي لا يحبّ التحدّث عن نفسه من أين أتى, وتلك الفوضى |
No quiero hablar de esto porque mamá se asusta. | Open Subtitles | أنا لا أريد التحدّث عن هذا لأن يخيف مومي. |
Leo, no puedo hablar de esto ahora. Perdón. | Open Subtitles | ليو، إنني لا أستطيع التحدّث عن هذا الآن عن إذنك |
Puedes hablar de lo que sea en la universidad. | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ يمكنك التحدّث عن أية شيء في الكُلّية. |
E Inglaterra y Francia no querían hablar de un nuevo orden mundial hasta que la guerra hubiese terminado. | Open Subtitles | أما بريطانيا وفرنسا لم تريدا التحدّث عن النظام العالمي الجديد حتى إنتهت الحرب |
En fin, ya no quiero hablar de eso. | Open Subtitles | على أية حال، أنا لا أريد التحدّث عن ذلك بعد الآن |
Usted sabe que no puedo hablar de eso. | Open Subtitles | هيا، تعرفين بأنّني لا أستطيع التحدّث عن ذلك |
¿Quieres hablar sobre lo que te inyectabas? | Open Subtitles | هل تحبينّ التحدّث عن لماذا كنتي تضربين ؟ |
Despues del desyuno, queria hablar sobre el hombre muerto y adivinar como fue asesinado. | Open Subtitles | بعد الفطور، أردت التحدّث عن الميت وتخمين كيف قتل. |
Lo he hecho, pero parece que no quiere hablar sobre su padre. | Open Subtitles | فعلت، لكن يبدوا أنهُ لا يريد التحدّث عن والده |
Por ejemplo, quiero hablar del conflicto de intereses. | Open Subtitles | على سبيل المثال، أريد التحدّث عن تضارب مصالح. |
Hemos pasado por mucho. No me hará daño hablarlo. | Open Subtitles | عانينا الكثير ولا ضير مِن التحدّث عن ذلك |
Nunca se cansa de hablar de esa horrible guerra. | Open Subtitles | لا يملّ أبداً من التحدّث عن تلك الحرب الرهيبة |
Pensé que podríamos hablar acerca de los peligros de salir con doctoras. | Open Subtitles | تصورتُ بإمكاننا التحدّث عن مخاطر مواعدة الأطباء |
No puedo hablar por el pueblo, pero en lo que a mí respecta, desde 1968. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أستطيع التحدّث عن القرية بأكملها .. ولكن بالنسبة لي منذ عام 1968م |