¿Quieres hablar con él antes que se duerma? | Open Subtitles | أتريد التحدّث معه قبل أن يخلد إلى النوم ؟ |
Quiero hablar con él así sé que está bien. | Open Subtitles | أودّ التحدّث معه لكي أعرف أنّه على ما يرام |
Sólo digo que el debe estar asustado por esos estudios... creo que deberías hablar con él. | Open Subtitles | ما أقصده أنّه قد يكون خائفاً من تلك الفحوص. أعتقد عليك التحدّث معه. |
Así que evita hablar con él sobre esto. | Open Subtitles | هذا يعني أنّكِ لا تستطيعين التحدّث معه حول أيّ من هذا |
No podemos hablar con él hasta dentro de varias horas. | Open Subtitles | لن نكون قادرين على التحدّث معه لبضع ساعات. |
Solo quería hablar con él, dijo, que le haría cambiar de opinión. | Open Subtitles | قالت أنّها تُريد التحدّث معه فحسب، لتغيّر رأيه. |
¿Crees que podemos hablar con él por unos minutos antes? | Open Subtitles | أتعتقدين بأنّه يمكننا التحدّث معه لعدة دقائق أولاً؟ |
Les haré un cheque por lo que haya robado. Solo queremos hablar con él. | Open Subtitles | ـ سأحرر لكم صكًّا مصرفيًّا بما سرقه ـ نحن نريد فحسب التحدّث معه |
No entiendo. Si lo sabías, ¿por qué no intentaste hablar con él, intentaste ayudarlo? | Open Subtitles | لا أفهمُ ذلك، إن كنت تعلمُ بشأن ذلك لمَ لا تحاول التحدّث معه ومساعدته؟ |
He tratado de hablar con él pero no estaba por la labor. | Open Subtitles | لقد حاولت التحدّث معه قليلاً ولكنّه لم يتفاعل معي |
¡Ni siquiera puede hablar! Y necesito hablar con él. | Open Subtitles | لا يمكنه حتى الكلام وأنا بحاجة إلى التحدّث معه |
Nadie va a decirme cuando puedo y no puede hablar con él. | Open Subtitles | لن يقول لى أحد متى يُمكننى أو لا يُمكننى التحدّث معه. |
¿Por qué tendría que hablar con él? | Open Subtitles | لماذا... لماذا تريدين التحدّث معه أصلاً؟ |
Si pudiéramos hablar con él. Si él solo pudiera... oír nuestras voces... | Open Subtitles | ليتنا نستطيع التحدّث معه وليته فقط يستطيع سماع صوتنا |
Esa que no quiere volver a hablar con él de nuevo. | Open Subtitles | التي لم ترغب في التحدّث معه مرّة أخرى |
- Intenté hablar con él... me pidió un momento para "meditar sobre la frágil naturaleza de la vida humana". | Open Subtitles | -حاولتُ التحدّث معه ، لكنّه قال أنّه يحتاج لدقيقة لـ"يتأمّل الطبيعة الهشّة لحياة الإنسان". |
No quiero hablar con él, quiero hablar con usted. | Open Subtitles | لا أريد التحدّث معه أريد التحدّث معك. |
Solo tenemos que hablar con él. | Open Subtitles | إنّما نُريد التحدّث معه فحسب. |
Si quieres hablar con él, será mejor que entres ya. | Open Subtitles | إذا كنت تريد التحدّث معه اذهب في الحال |
Solo sé que tengo que hablar con él. | Open Subtitles | أنا فقط أعرف أنه يجب عليّ التحدّث معه. |
Quiero decir, podría hablarle, pero está todavía fuera, así que... están rotando Capitanes interinos. | Open Subtitles | أعني ، أستطيع التحدّث معه ...لكنّه ما زال بها ، لذا إنهم يعملون بالتناوب |
Mire, �no podemos sentarnos a hablar con alguien, frente a frente? | Open Subtitles | ألا يوجد من يمننا التحدّث معه وجهًا لوجه ؟ |