"التحدّث معه" - Translation from Arabic to Spanish

    • hablar con él
        
    • hablarle
        
    • a hablar con
        
    ¿Quieres hablar con él antes que se duerma? Open Subtitles أتريد التحدّث معه قبل أن يخلد إلى النوم ؟
    Quiero hablar con él así sé que está bien. Open Subtitles أودّ التحدّث معه لكي أعرف أنّه على ما يرام
    Sólo digo que el debe estar asustado por esos estudios... creo que deberías hablar con él. Open Subtitles ما أقصده أنّه قد يكون خائفاً من تلك الفحوص. أعتقد عليك التحدّث معه.
    Así que evita hablar con él sobre esto. Open Subtitles هذا يعني أنّكِ لا تستطيعين التحدّث معه حول أيّ من هذا
    No podemos hablar con él hasta dentro de varias horas. Open Subtitles لن نكون قادرين على التحدّث معه لبضع ساعات.
    Solo quería hablar con él, dijo, que le haría cambiar de opinión. Open Subtitles قالت أنّها تُريد التحدّث معه فحسب، لتغيّر رأيه.
    ¿Crees que podemos hablar con él por unos minutos antes? Open Subtitles أتعتقدين بأنّه يمكننا التحدّث معه لعدة دقائق أولاً؟
    Les haré un cheque por lo que haya robado. Solo queremos hablar con él. Open Subtitles ـ سأحرر لكم صكًّا مصرفيًّا بما سرقه ـ نحن نريد فحسب التحدّث معه
    No entiendo. Si lo sabías, ¿por qué no intentaste hablar con él, intentaste ayudarlo? Open Subtitles لا أفهمُ ذلك، إن كنت تعلمُ بشأن ذلك لمَ لا تحاول التحدّث معه ومساعدته؟
    He tratado de hablar con él pero no estaba por la labor. Open Subtitles لقد حاولت التحدّث معه قليلاً ولكنّه لم يتفاعل معي
    ¡Ni siquiera puede hablar! Y necesito hablar con él. Open Subtitles لا يمكنه حتى الكلام وأنا بحاجة إلى التحدّث معه
    Nadie va a decirme cuando puedo y no puede hablar con él. Open Subtitles لن يقول لى أحد متى يُمكننى أو لا يُمكننى التحدّث معه.
    ¿Por qué tendría que hablar con él? Open Subtitles لماذا... لماذا تريدين التحدّث معه أصلاً؟
    Si pudiéramos hablar con él. Si él solo pudiera... oír nuestras voces... Open Subtitles ليتنا نستطيع التحدّث معه وليته فقط يستطيع سماع صوتنا
    Esa que no quiere volver a hablar con él de nuevo. Open Subtitles التي لم ترغب في التحدّث معه مرّة أخرى
    - Intenté hablar con él... me pidió un momento para "meditar sobre la frágil naturaleza de la vida humana". Open Subtitles -حاولتُ التحدّث معه ، لكنّه قال أنّه يحتاج لدقيقة لـ"يتأمّل الطبيعة الهشّة لحياة الإنسان".
    No quiero hablar con él, quiero hablar con usted. Open Subtitles لا أريد التحدّث معه أريد التحدّث معك.
    Solo tenemos que hablar con él. Open Subtitles إنّما نُريد التحدّث معه فحسب.
    Si quieres hablar con él, será mejor que entres ya. Open Subtitles إذا كنت تريد التحدّث معه اذهب في الحال
    Solo sé que tengo que hablar con él. Open Subtitles أنا فقط أعرف أنه يجب عليّ التحدّث معه.
    Quiero decir, podría hablarle, pero está todavía fuera, así que... están rotando Capitanes interinos. Open Subtitles أعني ، أستطيع التحدّث معه ...لكنّه ما زال بها ، لذا إنهم يعملون بالتناوب
    Mire, �no podemos sentarnos a hablar con alguien, frente a frente? Open Subtitles ألا يوجد من يمننا التحدّث معه وجهًا لوجه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more