Acceso a la medicación en el contexto de pandemias como el VIH/SIDA, | UN | إتاحة إمكانية التداوي في سياق جوائح كفيروس نقص المناعة البشري/ |
Acceso a la medicación en el contexto de pandemias como | UN | إتاحة إمكانية التداوي فـي سياق جوائح كفيروس نقص المناعـة |
Acceso a la medicación en el contexto de pandemias como | UN | إتاحة إمكانية التداوي فـي سياق جوائح كفيروس نقص المناعـة |
Los 257 enfermos de paludismo registrados reciben medicación antipalúdica adecuada. | UN | كما يتوافر التداوي المناسب لمرضى الملاريا المسجلين البالغ عددهم 257 مريضاً. |
El Gobierno señaló la alta prioridad que asigna a la cuestión del acceso a los medicamentos, tratamientos y servicios. | UN | وأشارت الحكومة إلى الأولوية القصوى التي توليها لمسألة الحصول على التداوي والمعالجة والخدمات. |
Informe del Secretario General sobre el acceso a la medicación en el contexto de pandemias como las de VIH/SIDA, | UN | تقرير الأمين العام عن إتاحة إمكانية التداوي في سياق جوائح كفيروس نقص المناعة |
El tuvo una mala reacción a la medicación y se volvió psicótico y agresivo. | Open Subtitles | انه رد فعل سيئ على التداوي ، وحصل على نفسية وعدوانية |
2001/33. Acceso a la medicación en el contexto de pandemias como la de VIH/SIDA 174 | UN | 2001/33 إتاحة إمكانية التداوي في سياق جوائح كفيروس نقص المناعـــة البشري/ |
Acceso a la medicación en el contexto de la pandemia de VIH/SIDA: proyecto de resolución | UN | إتاحة إمكانية التداوي في سياق جوائح كفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب: مشروع قرار |
La Comisión también aprobó una oportuna resolución relativa al acceso a la medicación en el contexto de las pandemias como la del VIH/SIDA. | UN | واتخذت الدورة أيضا قرارا صدر في حينه يتعلق بإتاحة إمكانية التداوي في سياق جوانح كفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Acceso a la medicación en el contexto de pandemias como la de VIH/SIDA | UN | إتاحة إمكانية التداوي في سياق جوائح كفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Acceso a la medicación en el contexto de pandemias como la de VIH/SIDA | UN | 2001/33 إتاحة إمكانية التداوي في سياق جوائح كفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
2002/32. Acceso a la medicación en el contexto de pandemias como | UN | 2002/32 إتاحـة إمكانية التداوي في سياق جوائح كفيروس نقـــــص المناعـة البشري/ |
2002/32. Acceso a la medicación en el contexto de pandemias como la de VIH/SIDA | UN | 2002/32 - إتاحة إمكانية التداوي في سياق جوائح كفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Acceso a la medicación en el contexto de pandemias como la del VIH/SIDA | UN | إتاحة إمكانية التداوي في سياق جوائح كفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
2002/32. Acceso a la medicación en el contexto de pandemias | UN | 2002/32 إتاحة إمكانية التداوي في سـياق جوائح كفيروس نقص المناعة |
Acceso a la medicación en el contexto de pandemias como la del VIH/SIDA | UN | إتاحة إمكانية التداوي في سياق جوائح كفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Acceso a la medicación en el contexto de pandemias como la del VIH/SIDA: informe del Secretario General | UN | إتاحة إمكانية التداوي في سياق جوائح كفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب: تقرير مقدم من الأمين العام |
Acceso a la medicación en el contexto de pandemias como la de VIH/SIDA: proyecto de resolución | UN | إتاحة إمكانية التداوي في سياق جوائح كفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب: مشروع قرار |
Acceso a la medicación en el contexto de pandemias como la del VIH/SIDA | UN | إتاحة إمكانية التداوي في سياق جوائح كفيروس نقص المناعة البشري/ متلازمة نقص المناعة المكتسب |
34. Médicos sin Fronteras informó de sus actividades y expresó varias preocupaciones con respecto al acceso a los medicamentos. | UN | 34- وأشارت منظمة أطباء بلا حدود إلى أنشطتها وأثارت عدداً من الشواغل بشأن إتاحة إمكانية التداوي. |
Actualmente el Gobierno está negociando con las empresas farmacéuticas con miras a mejorar la disponibilidad de medicamentos a bajo costo para las personas afectadas por el VIH/SIDA. | UN | وتجري الحكومة في الوقت الراهن مفاوضات مع شركات الأدوية بهدف زيادة وفرة التداوي بتكلفة ضئيلة للمصابين بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز. |