ويكيبيديا

    "التدريب التابع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Capacitación de la
        
    • Formación de
        
    • Capacitación del
        
    • de Formación
        
    • Formación del
        
    • entrenamiento del
        
    • de adiestramiento del
        
    • de Capacitación
        
    • adiestramiento de
        
    Informes del Programa de Capacitación de la Comisión Preparatoria UN تقارير برنامج التدريب التابع للجنة التحضيرية
    En 2008, 53 funcionarios de policía asistieron a tres cursos de Capacitación sobre ese tema, organizados por el Centro de Capacitación de la Policía de Lituania. UN وفي 2008، حضر 53 فردا من أفراد الشرطة ثلاث حلقات عمل تدريبية بخصوص العنف ضد المرأة، نظمها مركز التدريب التابع للشرطة الليتوانية.
    Vínculo con el Centro Internacional de Formación de la Organización Internacional del Trabajo UN وصلة إلى موقع منظمة العمل الدولية ومركز التدريب التابع لتلك المنظمة
    Entre las modificaciones aprobadas para el programa de 1994 figura la de celebrarlo en el centro de Formación de la Organización Internacional del Trabajo situado en Turín (Italia). UN ومن بين التغييرات التي اعتمدت لبرامج الزمالات التالية قرار يقضي بعقد دورة عام ١٩٩٤ في مركز التدريب التابع لمنظمة العمل الدولية في تورينو بإيطاليا.
    En el marco de ese proyecto, el Departamento ha establecido su propio centro de Formación a fin de mejorar la Capacitación del personal de las instituciones penitenciarias. UN وكجزء من هذا المشروع، أنشأت الإدارة مركز التدريب التابع لها لإعادة تدريب موظفي المرافق الإصلاحية وتحسين مهاراتهم.
    El centro de Formación del Ministerio de Asuntos Sociales organiza la capacitación en el empleo del personal de las instituciones privadas. UN أما مركز التدريب التابع لوزارة الشؤون الاجتماعية فهو يقدم تدريباً في أثناء العمل لموظفي المؤسسات الخاصة.
    Con ese fin, se organizan periódicamente seminarios mundiales del Instituto en cooperación con la División de Programas y la Sección de Capacitación de la División de Personal. UN ولهذا الغرض، تنظم بصورة دورية حلقات إنوشينتي الدراسية العالمية، بالتعاون مع شعبة البرامج وقسم التدريب التابع لشعبة شؤون الموظفين.
    Entre los cambios aprobados para los futuros programas de becas que figuraba la decisión de que el curso correspondiente a 1994 se efectuara en el centro de Capacitación de la Organización Internacional del Trabajo en Turín (Italia). UN ومن بين التغييرات التي تم اعتمادها لبرامج الزمالات اللاحق القرار الذي اتخذ بعقد دورة عام ١٩٩٤ في مركز التدريب التابع لمنظمة العمل الدولية والكائن في تورين، بإيطاليا.
    Del mismo modo, el UNICEF ha sido un activo participante en actividades de apoyo a nivel internacional, como en el reciente seminario organizado en el Centro de Capacitación de la OIT en Turín, en el que participaron funcionarios de la sede y de las oficinas exteriores del UNICEF prestando apoyo a 11 delegaciones gubernamentales. UN وعلى النحو نفسه، شاركت المنظمة مشاركة نشطة في جهود الدعم على المستوى الدولي، كما جرى في الحلقة الدراسية اﻷخيرة التي تم تنظيمها في مركز التدريب التابع لمنظمة العمل الدولية في تورينو، حيث شارك موظفون من مقر المنظمة وموظفون ميدانيون في توفير الدعم ﻟ ١١ وفدا حكوميا.
    12. Centro de Capacitación de la Comisión de Energía Atómica del Iraq en Zaafaraniya UN ١٢ - مركز التدريب التابع لهيئة الطاقة الذرية العراقية بالزعفرانية
    El Centro de Capacitación de la Organización Internacional del Trabajo en Turín ha desarrollado un programa trienal de promoción socioeconómica de la mujer palestina, que se centra en la capacitación de mujeres para la actividad empresarial. UN وقد تولى مركز التدريب التابع لمنظمة العمل الدولية في تورين وضع برنامج يستغرق ثلاث سنوات لدعم المرأة الفلسطينية من الناحيتين الاجتماعية والاقتصادية، ركز فيه على تدريبها على تنظيم المشاريع.
    iv) Certificado en derecho y práctica mercantil, Centro de Formación de los Agentes de la Corona, Worthing (Reino Unido), 1993 UN ' ٤ ' شهادة في القانون التجاري والممارسة التجارية، من مركز التدريب التابع لوكلاء التاج، وورذيغ، المملكة المتحدة، ١٩٩٣.
    También entrañan que la prestación de servicios administrativos se realice de conformidad con el Reglamento Financiero de la OIT y con sus enmiendas que se relacionen concretamente con el Centro Internacional de Formación de la OIT. UN وهي تقضي أيضا بأن تُقدَّم الخدمات الإدارية وفقا للنظام المالي والقواعد المالية لمنظمة العمل الدولية، بما قد يطرأ عليهما من تعديلات كي ينطبقا تحديدا على مركز التدريب التابع لمنظمة العمل الدولية.
    El seminario, de tres días de duración, se celebró en el centro de Formación de la Autoridad Portuaria. UN ودامت الحلقة ثلاثة أيام وأُقيمت في مركز التدريب التابع لسلطة الميناء.
    16. Centro de Formación de la OIT, Turín (ITCILO); UN مركز التدريب التابع لمنظمة العمل الدولية، تورينو؛
    35. Dependencia de apoyo a las organizaciones no gubernamentales del centro de Capacitación del Ministerio de Asuntos Sociales. UN 35- " وحدة دعم المنظّمات غير الحكومية " في مركز التدريب التابع لوزارة الشؤون الاجتماعية:
    Además de la combinación de los distintos elementos, se recomendó que la Sección de Capacitación del Servicio de Capacitación Integrada se trasladara a la Base Logística de las Naciones Unidas. UN وبالاقتران مع الإدماج، أوصى بنقل قسم إنجاز التدريب التابع لدائرة التدريب المتكامل إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    Además, comunicó a los países miembros que el centro de Formación del Instituto en transporte multimodal facilitaría capacitación al personal de los países de Asia sudoriental. UN وبالإضافة إلى ذلك، أعلم الوفد البلدان الأعضاء بأن مركز التدريب التابع للمعهد والمعني بالنقل المتعدد الوسائط سيوفر التدريب للموظفين من جنوب آسيا وجنوب شرقها.
    Centro de entrenamiento del Ministerio Público UN مركز التدريب التابع لمكتب المدعي العام
    Transferidas de los depósitos militares centrales de Sana y Adén al servicio de adiestramiento del Departamento de Ingeniería Militar y la Unidad Canina de Detección de Minas. UN نُقلت من مرافق التخزين المركزية التابعة للجيش في صنعاء وعدن إلى مرفق التدريب التابع لقسم الهندسة العسكرية ووحدة كلاب كشف الألغام.
    Centro de adiestramiento de los Servicios de Policía del Sudán Meridional en Rajaf UN مركز التدريب التابع لجهاز شرطة جنوب السودان في الرجاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد