ويكيبيديا

    "التسع سنوات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nueve años
        
    • nueva años
        
    Este tratamiento es insignificante en el ciclo de educación de nueve años. UN وليست هذه المعالجة ذات بال في مرحلة التسع سنوات التعليمية.
    El sistema de enseñanza obligatoria de nueve años abarca al 99,3% de la población de todo el país. UN ويغطي التعليم الإلزامي ذو التسع سنوات نسبة 99.3 في المائة من السكان على مستوى الدولة.
    En los nueve años como comisionado judicial dictó, por escrito, 137 fallos. UN وأصدر السيد سينغ، خلال التسع سنوات التي قضاها كمفوض قضائي، 137 حكما خطيا.
    Los nueve años de escolarización obligatoria comprenden los siete años de educación primaria y dos de los cinco años de educación secundaria. UN وتشمل سنوات التعليم الإلزامي التسع سنوات التعليم الابتدائي السبع وسنتين من سنوات التعليم الثانوي الخمس.
    El contratista tiene la intención de realizar cinco expediciones dentro de los próximos nueve años. UN ويعتزم المتعاقد القيام بخمس رحلات بحرية في غضون فترة التسع سنوات المقبلة.
    Porque mi hijo de nueve años tuvo que instruir a su maestra sobre su historia, tuvo que educar a su maestra sobre su propia humanidad. TED لأن ولدي ذا التسع سنوات قام بتدريس معلمته عن تاريخه، قام بتدريس معلمته حول الإنسانية.
    Mamá es mucho mayor que Roger. nueve años más grande. Open Subtitles أمي أكبر بكثير من روجر حوالي التسع سنوات
    decir la verdad, le hará pasar los próximos nueve años en prisión. Open Subtitles تصرف عنك التسع سنوات التي ستمضيها في السجن
    En los nueve años que nos conocemos, nunca te había oído hacer eso. Open Subtitles خلال التسع سنوات التي عرفنا فيها بعضنا البعض لم أركِ تفعلين ذلك من قبل
    Mi sobrina tonta de nueve años podría hacer esto. Open Subtitles قريبتي الحمقاء ذات التسع سنوات يمكنها فعل ذلك
    Con franqueza, estoy preparado desde que tenía nueve años. Open Subtitles كلامي واضح، أنا جبرت عظامي عندما بلغت التسع سنوات
    Oh, mira. Un Howie de nueve años con trenzas africanas. Open Subtitles إنظري لصور هاوي ذو التسع سنوات بشعر جنوني
    En los ocho o nueve años que tardarás en encontrar una manera de hacer dinero con un grado en arte, Open Subtitles أجل , ذلك صحيح في الثمان التسع سنوات التي ستستغرقك
    Los magistrados que hayan completado nueve años consecutivos o más recibirán el equivalente de 24 semanas del sueldo base neto anual una vez terminado su período de servicio y reinstalados fuera de los Países Bajos. UN والقضاة الذين أتموا فترة التسع سنوات المتصلة أو أكثر اللازمة للاستحقاق يحصلون على ما يعادل المرتب اﻷساسي السنوي الصافي عن ٢٤ أسبوعا عند اتمامهم الخدمة والانتقال لﻹقامة خارج هولندا.
    El párrafo 9 le parece aceptable y en el párrafo 10 considera razonable un periodo de nueve años no renovable. UN وفيما يتعلق بالفقرة ٠١ ، قال ان فترة التسع سنوات غير القابلة للتجديد تبدو هي أنسب وأكثر شيء معقولا .
    Por consiguiente, en el período de casi nueve años transcurrido desde el establecimiento de la MINURSO, una u otra parte han retirado en diferentes momentos la cooperación con el proceso de identificación de los votantes que reúnen los requisitos necesarios. UN لذا، فعلى مدار فترة التسع سنوات منذ إنشاء البعثة، كان هذا الطرف أو ذاك يحجم في فترات مختلفة عن التعاون في عملية تحديد هوية الناخبين المؤهلين.
    Entre los niños matriculados en los jardines de infantes se incluyen los niños que aún no están matriculados en las escuelas primarias de nueve años y están preparándose para la escuela, de tal manera que están matriculados en los programas más breves de jardines de infantes. UN ويعد من بين الأطفال في رياض الأطفال يحسب أيضا الأطفال الذين لم يلتحقوا بعد بالمدارس الابتدائية ذات التسع سنوات ويستعدون للمدرسة على نحو يلتحقون فيه ببرامج اقصر لرياضة الأطفال.
    2. Un miembro que haya desempeñado el cargo durante un período completo de nueve años percibirá una pensión anual de: UN 2 - بالنسبة للأعضاء الذين عملوا مدة التسع سنوات كاملة، يكون المعاش التقاعدي كالتالي:
    2. Un miembro que haya desempeñado el cargo durante un período completo de nueve años percibirá una pensión anual de: UN 2 - بالنسبة لعضو عمل مدة التسع سنوات كاملة، يكون المعاش التقاعدي كالتالي:
    El magistrado elegido completaría el mandato, de nueve años de duración, que habría concluido el 30 de septiembre de 2011. UN وسيكون الانتخاب للفترة المتبقية من فترة التسع سنوات التي كانت سوف تنتهي في 30 أيلــول/سبتمبر 2011.
    por libertad condicional del personal cuando fue excarcelado, menos de la mitad de una sentencia de nueva años por robar con violencia. Open Subtitles من طرف موظفي المراقبة المشروطة عندما أُخرِجَ من السجن, بعد مدة أقل من نصف التسع سنوات المحكومة عليه. بسبب قضية سرقة مع عنف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد