ويكيبيديا

    "التقارير الأولية للدول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los informes iniciales de los Estados
        
    • informe inicial que los Estados
        
    • informes iniciales que los Estados
        
    • informe inicial de los Estados
        
    • los informes iniciales presentados por los Estados
        
    • inicial de los informes de los Estados
        
    Las presentes orientaciones deberán servir de guía para la preparación de los informes iniciales de los Estados Partes referentes a la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño. UN وينبغي اتباع المبادئ التوجيهية الحالية في إعداد التقارير الأولية للدول الأطراف المتصلة بتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    Las presentes orientaciones deberán servir de guía para la preparación de los informes iniciales de los Estados Partes referentes a la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño. UN وينبغي اتباع المبادئ التوجيهية الحالية في إعداد التقارير الأولية للدول الأطراف المتصلة بتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    El informe ha sido redactado conforme a las directivas generales relativas a la preparación de los informes iniciales de los Estados Partes. UN وقد وضع التقرير على النحو الذي يتمشى مع المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير الأولية للدول الأطراف.
    informe inicial que los Estados Partes debían presentar en 1997 UN التقارير الأولية للدول الأطراف المطلوبة في عام 1997
    informe inicial que los Estados Partes debían presentar en 1992 UN التقارير الأولية للدول الأطراف الواجب تقديمها في عام 1992
    informes iniciales que los Estados Partes debían presentar en 1998 UN التقارير الأولية للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 1998
    Las presentes orientaciones deberán servir de guía para la preparación de los informes iniciales de los Estados Partes referentes a la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño. UN وينبغي اتباع المبادئ التوجيهية الحالية في إعداد التقارير الأولية للدول الأطراف المتصلة بتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    Las presentes orientaciones deberán servir de guía para la preparación de los informes iniciales de los Estados Partes referentes a la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño. UN وينبغي اتباع المبادئ التوجيهية الحالية في إعداد التقارير الأولية للدول الأطراف المتصلة بتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    Las presentes orientaciones deberán servir de guía para la preparación de los informes iniciales de los Estados Partes referentes a la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño. UN وينبغي اتباع المبادئ التوجيهية الحالية في إعداد التقارير الأولية للدول الأطراف المتصلة بتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    Las presentes orientaciones deberán servir de guía para la preparación de los informes iniciales de los Estados Partes referentes a la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño. UN وينبغي اتباع المبادئ التوجيهية الحالية في إعداد التقارير الأولية للدول الأطراف المتصلة بتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    En particular señala que los informes iniciales de los Estados partes varían mucho en cuanto a calidad. UN وأشارت على وجه التحديد إلى أن التقارير الأولية للدول الأطراف تتفاوت في نوعيتها تفاوتاً شديداً.
    Las presentes orientaciones deberán servir de guía para la preparación de los informes iniciales de los Estados partes referentes a la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño. UN وينبغي اتباع المبادئ التوجيهية الحالية في إعداد التقارير الأولية للدول الأطراف المتصلة بتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    Como se advierte en las observaciones finales formuladas tras examinar los informes iniciales de los Estados Partes, el Comité ha prestado especial atención a la cuestión de los niños con discapacidad. UN ويتضح من الملاحظات الختامية المبداة عقب النظر في التقارير الأولية للدول الأعضاء أن اللجنة أولت عناية خاصة لمسألة الأطفال المعوقين.
    informe inicial que los Estados Partes deben presentar en 2004 UN التقارير الأولية للدول الأطراف المقرر تقديمها في 2004
    informe inicial que los Estados Partes debían presentar en 2004 UN التقارير الأولية للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2004
    informe inicial que los Estados Partes deben presentar en 2006 UN التقارير الأولية للدول الأطراف المقرر تقديمها في 2006
    informe inicial que los Estados Partes deben presentar en 2005 UN التقارير الأولية للدول الأطراف المقرر تقديمها في 2005
    informe inicial que los Estados Partes debían presentar en 2006 SIRIA UN التقارير الأولية للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2006
    informes iniciales que los Estados partes debían presentar en 2009 UN التقارير الأولية للدول الأطراف الواجب تقديمها في عام 2009
    informes iniciales que los Estados partes debían presentar en 2011 UN التقارير الأولية للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2011
    informe inicial de los Estados Partes UN التقارير الأولية للدول الأطراف
    CCPR/C/100 Examen de los informes iniciales presentados por los Estados Partes de conformidad con el artículo 40 del Pacto que deben presentarse en 1995: nota del Secretario General UN CCPR/C/100 النظر في التقارير اﻷولية للدول اﻷطراف المقرر تقديمها في عام ٥٩٩١ بموجب المادة ٠٤ من العهد: مذكرة من اﻷمين العام
    ** La información presentada por Guyana de conformidad con las directrices relativas a la parte inicial de los informes de los Estados Partes figura en el documento básico (HRI/CORE/1/Add.61). UN ** ترد المعلومات التي قدمتها غيانا طبقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير اﻷولية للدول اﻷطراف في الوثيقة اﻷساسية (HRI/CORE/1/Add.61).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد