ويكيبيديا

    "التقارير المقدمة بموجب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los informes presentados en virtud
        
    • los informes presentados con arreglo al
        
    • los informes presentados de conformidad con
        
    • los informes previstos en el
        
    • informes presentados en virtud del
        
    • Informes del
        
    • informes presentados de conformidad con el
        
    • informes presentados conforme a
        
    • informes con arreglo a
        
    • los informes presentados en relación con
        
    • los informes que presenten en virtud de
        
    • Informes presentados en relación con el
        
    • se presenta con arreglo a
        
    • los informes presentados por
        
    • informes con arreglo al
        
    Medidas complementarias del examen de los informes presentados en virtud de los artículos 16 y 17 del Pacto: nota del Secretario General UN متابعة النظر في التقارير المقدمة بموجب المادتين ٦١ و٧١ من العهد: مذكرة من اﻷمانة
    Medidas complementarias del examen de los informes presentados en virtud de los artículos 16 y 17 del Pacto: nota de la Secretaría UN متابعة النظر في التقارير المقدمة بموجب المادتين 16 و17 من العهد: مذكرة من الأمين العام
    EXAMEN DE los informes presentados con arreglo al ARTÍCULO 40 DEL PACTO (continuación) UN النظر في التقارير المقدمة بموجب المادة 40 من العهد
    SEGUIMIENTO DEL EXAMEN POR EL COMITÉ DE los informes presentados de conformidad con LOS ARTÍCULOS 16 Y 17 DEL PACTO UN متابعة نظر اللجنة في التقارير المقدمة بموجب المادتين 16 و17 من العهد
    VI. Métodos de trabajo del Comité contra la Tortura al examinar los informes previstos en el artículo 19 de la Convención 114 UN السادس- أساليب عمل لجنة مناهضة التعذيب عند نظر التقارير المقدمة بموجب المادة 19 من الاتفاقية 107
    En el anexo VI se consignan los métodos de trabajo del Comité para examinar los informes presentados en virtud del artículo 19 de la Convención. UN وترد في المرفق السادس أساليب عمل اللجنة عند النظر في التقارير المقدمة بموجب المادة 19 من الاتفاقية.
    Además, todos los Estados Partes deben sacar pleno partido de los mecanismos e instrumentos que se han elaborado para ayudar a completar los Informes del artículo 7. UN وعلى جميع الدول الأطراف أن تفيد أيضاً إفادة كاملة من الآليات والأدوات التي تم تطويرها للمساعدة على إنجاز التقارير المقدمة بموجب المادة 7.
    Medidas complementarias del examen de los informes presentados en virtud de los artículos 16 y 17 del Pacto: nota de la Secretaría UN متابعة النظر في التقارير المقدمة بموجب المادتين 16 و17 من العهد: مذكرة من الأمانة
    Medidas complementarias del examen por el Comité de los informes presentados en virtud de los artículos 16 y 17 del Pacto UN متابعة نظر اللجنة في التقارير المقدمة بموجب المادتين 16 و17 من العهد
    Medidas complementarias del examen de los informes presentados en virtud de los artículos 16 y 17 del Pacto: nota de la Secretaría UN متابعة النظر في التقارير المقدمة بموجب المادتين 16 و17 من العهد: مذكرة من الأمانة
    i) Examen de los asuntos suscitados por los informes presentados con arreglo al artículo 7 o en su contexto; UN النظر في المسائل التي تثيرها التقارير المقدمة بموجب المادة 7 أو الناشئة في سياقها
    i) Examen de los asuntos suscitados por los informes presentados con arreglo al artículo 7 o en su contexto; UN النظر في المسائل التي تثيرها التقارير المقدمة بموجب المادة 7 أو الناشئة في سياقها
    VI. SEGUIMIENTO DEL EXAMEN POR EL COMITÉ DE los informes presentados de conformidad con LOS ARTÍCULOS 16 Y 17 DEL PACTO 410 - 416 69 UN السادس- متابعة نظر اللجنة في التقارير المقدمة بموجب المادتين 16 و17 من العهد 410-416 75
    143. Ya se ha hecho referencia en el presente examen a la mayoría de los tipos de información que figuran en los informes presentados de conformidad con el artículo 7. UN 143- وتمت الإشارة في أماكن أخرى من هذا الاستعراض إلى غالبية أنواع المعلومات الواردة في التقارير المقدمة بموجب المادة 7.
    c) Información y opiniones de los gobiernos, incluido el del Iraq, recibidas en respuesta a los informes previstos en el artículo 16; y UN (ج) المعلومات والآراء الواردة من الحكومات، بما فيها حكومة العراق، ردا على التقارير المقدمة بموجب المادة 16؛
    Calendario para el examen de los informes presentados en virtud del artículo 40 del Pacto Honduras UN جدول زمني للنظر في التقارير المقدمة بموجب المادة 40 من العهد
    A. Informes del artículo 16 19 12 UN ألف- التقارير المقدمة بموجب المادة 16 19 11
    Podría adoptar el planteamiento del sistema actual y examinar los informes presentados conforme a lo dispuesto en cada uno de los siete tratados aplicables a los Estados. UN فيمكن لهذه الهيئة أن تأخذ بنهج النظام الحالي وأن تنظر في التقارير المقدمة بموجب كل معاهدة من المعاهدات السبع تنطبق على الدولة.
    Examen de los informes con arreglo a los dos Protocolos UN النظر في التقارير المقدمة بموجب البروتوكولين الاختياريين
    32. Acoge asimismo con beneplácito las contribuciones de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos, de conformidad con sus mandatos, a la prevención de las violaciones de los derechos humanos, en el contexto del examen de los informes presentados en relación con sus respectivos tratados; UN ٣٢ - ترحب أيضا بإسهامات الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان، ضمن نطاق ولاياتها، في منع انتهاكات حقوق اﻹنسان، وذلك في سياق نظرها في التقارير المقدمة بموجب معاهدة كل منها؛
    Se alienta a los Estados Partes a que indiquen su interés por la asistencia técnica en los informes que presenten en virtud de la Convención. UN وتشجع اللجنة الدول الأطراف على تحديد جوانب المساعدة التقنية التي تهمها في التقارير المقدمة بموجب الاتفاقية.
    B. Informes presentados en relación con el tema 9 de la agenda y debate UN باء - التقارير المقدمة بموجب البند 9 من جدول الأعمال والمناقشة العامة
    Este informe es el 30º informe que se presenta con arreglo a las directrices mencionadas. UN وهذا التقرير هو التقرير الثلاثون من التقارير المقدمة بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة آنفا.
    Examen de los informes presentados por los Estados Partes con arreglo al artículo 18 de la Convención UN النظر في التقارير المقدمة بموجب المادة 18 من الاتفاقية
    B. Presentación de informes con arreglo al Pacto 630 94 UN باء- التقارير المقدمة بموجب العهد 630 88

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد