ويكيبيديا

    "التقاعدية للموظفين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pensiones del personal
        
    • pensiones de los funcionarios
        
    • pensiones de los trabajadores
        
    CAJA COMÚN DE pensiones del personal UN الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين
    El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal. UN وجرى تعميم مشروع اقتراح في هذا الصدد على لجان المعاشات التقاعدية للموظفين.
    306.1 Caja Común de pensiones del personal 19 UN الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين
    Los representantes adicionales serían designados por sus respectivos comités de pensiones del personal. UN وتعين كل لجنة من لجان المعاشات التقاعدية للموظفين ممثلها اﻹضافي.
    Las cuantías de la remuneración pensionable también se utilizan para determinar las prestaciones de pensiones de los funcionarios que se jubilan. UN كما تستخدم مبالغ اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في تحديد استحقاقات المعاشات التقاعدية للموظفين لدى تقاعدهم.
    Secretario Comité de pensiones del personal UN اﻷمناء لجان المعاشات التقاعدية للموظفين
    Aportaciones de pensiones del personal de contratación local. UN اشتراكات المعاشات التقاعدية للموظفين المحليين.
    B. Representantes, secretarios y observadores de los comités de pensiones del personal UN باء - الممثلون واﻷمناء والمراقبون التابعون للجان المعاشات التقاعدية للموظفين
    Se recordó que el tema que habría de examinar el grupo de trabajo se centraba en las pensiones del personal. UN كما أُشير إلى أن الموضوع الذي سيتناوله الفريق العامل هو المعاشات التقاعدية للموظفين.
    ii) La Caja Común de pensiones del personal de las Naciones Unidas, en materia de solicitudes de indemnización por discapacidad; UN `2 ' مجلس الأمم المتحدة المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية للموظفين بشأن مطالبات العجز؛
    Presentación al Comité de pensiones del personal de los casos de pensión por invalidez de funcionarios del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN حالات عجز تقاعدي لموظفي إدارة عمليات حفظ السلام عرضت علي لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين
    Presentación al Comité de pensiones del personal de casos de pensión por invalidez de funcionarios del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN عدد حالات معاشات العجز المتعلقة بموظفين تابعين لإدارة عمليات حفظ السلام والمعروضة على لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين
    Visitas a asociaciones de jubilados, afiliados y secretarías de comités locales de pensiones del personal UN زيارات إلى رابطات المتقاعدين والمشتركين وأمانات لجان المعاشات التقاعدية للموظفين المحليين
    Ley de enmienda de la Ley sobre las pensiones del personal militar de la República Kirguisa UN بشأن تعديل قانون جمهورية قيرغيزستان المعني بدعم المعاشات التقاعدية للموظفين العسكريين
    Casos de pensiones de invalidez relativos a personal del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presentados al Comité de pensiones del personal UN حالة من حالات منح معاشات تقاعدية بسبب العجز لموظفي إدارة عمليات حفظ السلام عرضت على لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين
    Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de pensiones del personal de las Naciones Unidas UN تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de pensiones del personal de las Naciones Unidas UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين
    Los comités de pensiones del personal tratarán esta cuestión en 2009. UN وستعالج لجان المعاشات التقاعدية للموظفين هذه المسألة في عام 2009.
    Los comités de pensiones del personal tratarán esta cuestión en 2009. UN وستعالج لجان المعاشات التقاعدية للموظفين هذه المسألة في عام 2009.
    También deberán tenerse en cuenta los resultados del estudio actuarial de la Caja Común de pensiones del personal que se ha de realizar en breve. UN كما سيتعين النظر في نتائج الاستعراض الاكتواري المقبل الذي سيجريه الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين.
    Las cuantías de la remuneración pensionable también se utilizan para determinar las prestaciones de pensiones de los funcionarios que se jubilan. UN كما تستخدم مبالغ الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في تحديد استحقاقات المعاشات التقاعدية للموظفين لدى تقاعدهم.
    :: Desde el punto de vista de la mejora de la seguridad de las pensiones de los trabajadores y de la garantía de la neutralidad a la hora de elegir un trabajo, se presentó a la Dieta una modificación a la Ley de seguros de pensiones de los trabajadores. UN :: من وجهة نظر تحسين أمن المعاشات التقاعدية للموظفين وكفالة الحياد في اختيار أساليب العمل، قُدم إلى الدايت تعديل لقانون تأمين المعاشات التقاعدية للموظفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد