ويكيبيديا

    "التقرير الدوري الثاني الذي قدمته" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • segundo informe periódico presentado por
        
    • segundo informe periódico de
        
    El examen del segundo informe periódico presentado por el Gobierno de los Países Bajos se recoge en CEDAW/C/NET/2, CEDAW/C/NET/2/Add.1 y CEDAW/C/NET/2/Add.2. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني الذي قدمته حكومة هولندا، انظر CEDAW/C/NET/2، و Add.1، و Add.2.
    El examen del segundo informe periódico presentado por el Gobierno de los Países Bajos se recoge en CEDAW/C/NET/2, CEDAW/C/NET/2/Add.1 y CEDAW/C/NET/2/Add.2. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني الذي قدمته حكومة هولندا، انظر CEDAW/C/NET/2، و Add.1 و Add.2.
    153. Nos remitimos a los párrafos 177 a 213 del segundo informe periódico presentado por Suecia a tenor de la Convención sobre los Derechos del Niño. UN 153- يشار إلى الفقرات 177 إلى 213 من التقرير الدوري الثاني الذي قدمته السويد بموجب اتفاقية حقوق الطفل.
    163. Por lo que se refiere al derecho a contraer matrimonio con el pleno y libre consentimiento de los contrayentes, nos remitimos al párrafo 207 del segundo informe periódico de Suecia a tenor de la Convención sobre los Derechos del Niño. UN 163- وفيما يتعلق بالحق في الزواج برضا الطرفين الكامل والحر، يشار إلى الفقرة 207 من التقرير الدوري الثاني الذي قدمته السويد بموجب اتفاقية حقوق الطفل.
    En su sesión del 8 de agosto de 2002, el Comité examinó el segundo informe periódico de la República Checa correspondiente al período comprendido entre el 1º de enero de 1995 y el 30 de junio de 1999. UN واستعرضت اللجنة، في اجتماعها المعقود في 8 آب/أغسطس 2002، التقرير الدوري الثاني الذي قدمته الجمهورية التشيكية عن الفترة 1 كانون الثاني/يناير 1995 إلى 30 حزيران/يونيه 1999.
    168. Nos remitimos al segundo informe periódico presentado por Suecia a tenor de la Convención sobre los Derechos del Niño. UN 168- يشار إلى التقرير الدوري الثاني الذي قدمته السويد بموجب اتفاقية حقوق الطفل.
    6. Como se mencionó en el párrafo 6 del segundo informe periódico presentado por el Reino de los Países Bajos en 1988, el 17 de febrero de 1983 entró en vigor una Constitución del Reino totalmente revisada y modernizada. UN ٦- بدأ في ٧١ شباط/فبراير ٣٨٩١ سريان دستور منقح وعصري تماماً، على النحو المبين في الفقرة ٦ من التقرير الدوري الثاني الذي قدمته هولندا في عام ٨٨٩١.
    El segundo informe periódico presentado por el Gobierno de los Países Bajos se recoge en CEDAW/C/NET/2, CEDAW/C/NET/2/Add.1 y CEDAW/C/NET/2/Add.2. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني الذي قدمته حكومة هولندا، انظر CEDAW/C/NET/2، و CEDAW/C/NET/2/Add.1 و CEDAW/C/NET/2/Add.2.
    174. Sobre la cuestión de la adopción, nos remitimos a los párrafos 404 a 413 del segundo informe periódico presentado por Suecia a tenor de la Convención sobre los Derechos del Niño. UN 174- وفيما يتعلق بمسألة التبني، يشار إلى الفقرات 404 إلى 413 من التقرير الدوري الثاني الذي قدمته السويد بموجب اتفاقية حقوق الطفل.
    Respecto del segundo informe periódico presentado por el Gobierno de Noruega, véase CEDAW/C/13/Add.15, examinado por el Comité en su décimo período de sesiones. UN وللإطلاع على التقرير الدوري الثاني الذي قدمته حكومة النرويج، أنظر CEDAW/C/13/Add.15، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها العاشرة.
    Para el segundo informe periódico presentado por el Gobierno de la República Checa, véase CEDAW/C/CZE/2, examinado por el Comité en el período extraordinario de sesiones celebrado del 5 al 23 de agosto de 2002. UN وللإطلاع على التقرير الدوري الثاني الذي قدمته حكومة الجمهورية التشيكية، أنظر الوثيقة CEDAW/C/CZE/2 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الاستثنائية.
    Para el segundo informe periódico presentado por el Gobierno de Polonia, véase CEDAW/C/13/Add.16, que fue considerado por el Comité en su décimo período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني الذي قدمته حكومة بولندا، انظر CEDAW/C/13/Add.16، وقد نظرت فيه اللجنة في دورتها العاشرة.
    El segundo informe periódico presentado por el Gobierno de Singapur se publicó con la signatura CEDAW/C/SGP/2 y fue examinado por el Comité en su 25º período de sesiones. UN وللإطلاع على التقرير الدوري الثاني الذي قدمته حكومة جمهورية سنغافورة، أنظر الوثيقة CEDAW/C/SGP/2، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين.
    Para el segundo informe periódico presentado por el Gobierno de los Países Bajos, véanse los documentos CEDAW/C/NET/2, CEDAW/C/NET/2/Add.1 y CEDAW/C/NET/2/Add.2, examinados por el Comité en su 25º período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني الذي قدمته حكومة هولندا، انظر CEDAW/C/NET/2 و Add.1 و Add 2 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين.
    El segundo informe periódico presentado por el Gobierno de Honduras fue publicado con la signatura CEDAW/C.13/Add.9 y examinado por el Comité en su 11° período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني الذي قدمته حكومة هندوراس، انظر الوثيقة CEDAW/C/13/Add.9، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الحادية عشرة.
    El segundo informe periódico presentado por el Gobierno de Marruecos figura en el documento CEDAW/C/MOR/2, que fue considerado por el Comité en su 29° período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني الذي قدمته حكومة المغرب انظر CEDAW/C/MOR/2، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها التاسعة والعشرين.
    El segundo informe periódico presentado por el Gobierno de Hungría se publicó con la signatura CEDAW/C/13/Add. y Corr.1 y fue examinado por el Comité en su séptimo período de sesiones El tercer informe periódico presentado por el Gobierno de Hungría se publicó con la signatura CEDAW/C/HUN/3 y Add.1 y fue examinado por el Comité en su 15° período de sesiones. UN وللإطلاع على التقرير الدوري الثاني الذي قدمته حكومة هنغاريا، أنظر CEDAW/C/13/Add.1 و Amend.1 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها السابعة. وللإطلاع على التقرير الدوري الثالث الذي قدمته حكومة هنغاريا، أنظر CEDAW/C/HUN/3 ، وAdd.1 اللذين نظرت فيهما اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    En su sesión del 8 de agosto de 2002, el Comité examinó el segundo informe periódico de la República Checa correspondiente al período comprendido entre el 1 de enero de 1995 y el 30 de junio de 1999. UN واستعرضت اللجنة، في الاجتماع الذي عقدته في 8 آب/أغسطس 2002، التقرير الدوري الثاني الذي قدمته الجمهورية التشيكية عن الفترة 1 كانون الثاني/يناير 1995 إلى 30 حزيران/يونيه 1999.
    El Comité contra la Tortura examinó el 18 de noviembre de 1996 el segundo informe periódico de Argelia (CAT/C/25/Add.8) presentado el 23 de febrero de 1996. UN وفي ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ نظرت لجنة مناهضة التعذيب في التقرير الدوري الثاني الذي قدمته الجزائر في ٣٢ شباط/فبراير ٦٩٩١ (CAT/C/25/Add.8).
    400. El Comité examinó el segundo informe periódico de Georgia sobre la aplicación del Pacto (E/1990/6/Add.31) en sus sesiones 35.ª y 36.ª, celebradas los días 14 y 15 de noviembre de 2002, e hizo públicas las siguientes observaciones finales en su 56.ª sesión, celebrada el 29 de noviembre de 2002. UN 400- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني الذي قدمته جورجيا بشأن تنفيذ العهد (E/1990/6/Add.31) وذلك في جلستيها الخامسة والثلاثين والسادسة والثلاثين، المعقودتين في 14 و15 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، وأعلنت في جلستها السادسة والخمسين، المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، الملاحظات الختامية التالية.
    3. En su sesión del 8 de agosto de 2002, el Comité examinó el segundo informe periódico de la República Checa correspondiente al período comprendido entre el 1º de enero de 1995 y el 30 de junio de 1999. UN 3 - ونظرت اللجنة، في اجتماعها المعقود في 8 آب/أغسطس 2002، (2) في التقرير الدوري الثاني الذي قدمته الجمهورية التشيكية في المائة(3) عن الفترة 1 كانون الثاني/يناير 1995 إلى 30 حزيران/يونيه 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد