En especial, lamenta que el cuarto informe periódico del Estado Parte no se haya elaborado de conformidad con las directrices del Comité, lo que es contrario al compromiso aceptado por Belarús de cumplir sus obligaciones derivadas del Pacto. | UN | وأعرب عن أسفه بوجه خاص ﻷن التقرير الدوري الرابع المقدم من الدولة الطرف لم يعَد وفقا لتوجيهات اللجنة، اﻷمر الذي يتعارض مع ما تعهدت به بيلاروس من الوفاء بالالتزامات المترتبة عليها بموجب العهد. |
Este asunto se trata en los párrafos 84 a 86 del cuarto informe periódico presentado al Comité de derechos humanos. | UN | وتعالج المسألة في الفقرات من ٤٨ إلى ٦٨ من التقرير الدوري الرابع المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان. |
cuarto informe periódico del Uruguay | UN | التقرير الدوري الرابع المقدم من أوروغواي |
cuarto informe periódico de Cuba | UN | التقرير الدوري الرابع المقدم من الدول اﻷطراف |
cuarto informe periódico a las Naciones Unidas sobre las | UN | التقرير الدوري الرابع المقدم إلى اﻷمم المتحدة عن عمليات |
Para el cuarto informe periódico presentado por el Gobierno de la Argentina, véase CEDAW/C/ARG/4. | UN | وللاطلاع على التقرير الدوري الرابع المقدم من حكومة الأرجنتين انظر الوثيقة CEDAW/C/ARG/4. |
cuarto informe periódico de los Países Bajos | UN | التقرير الدوري الرابع المقدم من هولندا |
cuarto informe periódico de Eslovenia | UN | التقرير الدوري الرابع المقدم من سلوفينيا |
cuarto informe periódico de los Estados partes | UN | التقرير الدوري الرابع المقدم من الدول الأطراف |
cuarto informe periódico presentado de conformidad con | UN | التقرير الدوري الرابع المقدم بموجب المادة 18 |
cuarto informe periódico de Liechtenstein | UN | التقرير الدوري الرابع المقدم من ليختنشتاين |
Plan de acción nacional para la aplicación de las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre los resultados del examen del cuarto informe periódico de Uzbekistán; | UN | خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عقب النظر في التقرير الدوري الرابع المقدم من قِبل جمهورية أوزبكستان؛ |
cuarto informe periódico que los Estados partes debían presentar en 2012 | UN | التقرير الدوري الرابع المقدم من الدول الأطراف في عام 2012 |
2. El PRESIDENTE invita al Comité a que prosiga su examen del cuarto informe periódico de Alemania (CCPR/C/84/Add.5). | UN | ٢- الرئيس دعا اللجنة الى مواصلة النظر في التقرير الدوري الرابع المقدم من ألمانيا )CCPR/C/84/Add.5(. |
cuarto informe periódico de Italia | UN | التقرير الدوري الرابع المقدم من إيطاليا |
cuarto informe periódico del Japón | UN | التقرير الدوري الرابع المقدم من اليابان |
El Comité prosigue y concluye el examen del cuarto informe periódico de Finlandia (E/C.12/4/Add.1). | UN | واصلت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الرابع المقدم من فنلندا (E/C.12/4/Add.1) واختتمته. |
El Comité aprueba las observaciones finales sobre el cuarto informe periódico de Suecia (E/C.12/4/Add.4). | UN | اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الرابع المقدم من السويد (E/C.12/4/Add.4). |
El cuarto informe periódico presentado por el Gobierno de la República del Yemen figura en el documento CEDAW/C/TEM/4. | UN | وللاطلاع على التقرير الدوري الرابع المقدم من حكومة اليمن، انظر CEDAW/C/YEM/4. |
121. Se remite al cuarto informe periódico de Suecia. | UN | 121- يُشار إلى التقرير الدوري الرابع المقدم من السويد. |