ويكيبيديا

    "التقييم الاكتواري" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • evaluación actuarial
        
    • valoración actuarial
        
    • evaluaciones actuariales
        
    • valuación actuarial
        
    • valoraciones actuariales
        
    • la evaluación
        
    • evaluación ordinaria
        
    A. evaluación actuarial de la Caja al 31 de diciembre de 1993 UN ألف - التقييم الاكتواري للصندوق في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    Mediante la evaluación actuarial se determina si los fondos actuales y previstos de la Caja serán suficientes para cumplir sus obligaciones. UN ويحدد التقييم الاكتواري ما إذا كانت أصول الصندوق الحاضرة وأصوله اﻵجلة المقدرة ستكفي لتغطية خصومه.
    El Comité Mixto lo examinará en 1998 teniendo en cuenta los resultados de la próxima evaluación actuarial de la Caja y cualquier otra información pertinente que pueda proporcionar la secretaría del Comité Mixto. UN وسيقوم المجلس باستعراض هذه النسبة في عام ١٩٨٨، استنادا إلى النتائج التي يخلص إليها التقييم الاكتواري المقبل للصندوق وإلى أية معلومات أخرى ذات صلة قد تقدمها أمانة المجلس.
    La valoración actuarial se actualizará en 2002. UN وسيتم تحديث عهد التقييم الاكتواري في عام 2000.
    A. evaluación actuarial de la Caja al 31 de diciembre de 1995 UN ألف - التقييم الاكتواري للصندوق في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    Mediante la evaluación actuarial se determina si los fondos actuales y previstos de la Caja serán suficientes para atender sus obligaciones. UN ويحدد التقييم الاكتواري ما إذا كانت أصول الصندوق الحاضرة واﻵجلة المقدرة ستكفي لتغطية التزاماته.
    " examinó los resultados de la evaluación actuarial al 31 de diciembre de 1997, que había realizado el Actuario Consultor. UN " استعرضت نتائج التقييم الاكتواري في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الذي اضطلع به الخبير الاستشاري الاكتواري.
    Mediante la evaluación actuarial se determina si los fondos actuales y previstos de la Caja serán suficientes para atender sus obligaciones. UN ويحدد التقييم الاكتواري ما إن كانت أصول الصندوق الحالية والمقدرة مستقبلا ستكفي لتغطية التزاماته.
    La evaluación actuarial determina si los activos presentes y, según las estimaciones, futuros de la Caja le alcanzarán para cumplir sus obligaciones. UN ويحدد التقييم الاكتواري ما إذا كانت أصول الصندوق الحالية والأصول التقديرية المقبلة ستكفي للوفاء بالتزاماته.
    La evaluación actuarial determina si el activo corriente y el activo futuro estimado de la Caja de Pensiones serán suficientes para que ésta pueda cumplir sus obligaciones. UN ويحدد التقييم الاكتواري ما إذا كانت أصول الصندوق الحالية والأصول التقديرية المقبلة كافية للوفاء بالتزاماته.
    La próxima evaluación actuarial está prevista para fines de 2006. UN ومن المخطط إجراء التقييم الاكتواري التالي في أواخر 2006.
    La evaluación actuarial determina si el activo actual y el activo futuro estimado de la Caja serán suficientes para atender a las obligaciones. UN ويحدد التقييم الاكتواري ما إذا كانت أصول الصندوق الحالية والأصول التقديرية المقبلة كافية للوفاء بالتزاماته.
    El Comité consideró la posibilidad de reiterar sus recomendaciones anteriores a la luz del quinto superávit consecutivo registrado en la evaluación actuarial. UN 190 - ونظر المجلس في تكرار توصياته السابقة في ضوء الفائض الذي أظهره التقييم الاكتواري للمرة الخامسة على التوالي.
    Los datos que faltan también podrían afectar la calidad de la evaluación actuarial. UN ويمكن للبيانات الناقصة أيضا أن تقوض نوعية التقييم الاكتواري.
    En bienios subsiguientes, el UNFPA modificará el recargo con objeto de ajustar la evaluación actuarial de la estimación de gastos. UN وسيقوم الصندوق، في فترات السنتين القادمة، بتعديل هذه الزيادة لتسوية هذه التكاليف مع التقييم الاكتواري لتقديراتها.
    La pensión de los magistrados también se determinó con arreglo a una evaluación actuarial realizada por el mismo actuario consultor. UN وحُدد المعاش التقاعدي للقضاة كذلك استنادا إلى التقييم الاكتواري الذي أجراه نفس الخبير الاكتواري الاستشاري.
    A esos efectos, la Junta se basó en la evaluación actuarial realizada por el actuario externo, y en sus propios procedimientos. UN وجرى هذا بالاعتماد على التقييم الاكتواري الخارجي وعلى إجراءات المجلس.
    El resultado de esta valoración actuarial concreta del pasivo del ACNUR es diferente de las estimaciones realizadas para 1999 y 2000. UN والنتيجة التي خلص إليها هذا التقييم الاكتواري المحدد لخصوم المفوضية مختلفة عن التقديرات التي أجريت لسنتي 1999 و 2000.
    La valoración actuarial se actualizará en 2002. UN وسيتم تحديث عهد التقييم الاكتواري في عام 2002.
    La valoración actuarial estimó un pasivo acumulado total de 32,9 millones de dólares al 31 de diciembre de 2006. UN وقد قدر التقييم الاكتواري مجموع الالتزامات المستحقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 بمبلغ 32.9 مليون دولار.
    La Oficina ha recibido información sobre la valuación actuarial que indica que las obligaciones posibles excederán en medida sustancial las reservas disponibles. UN 436- وقد تلقى المكتب الآن معلومات عن التقييم الاكتواري تكشف أن الخصوم المحتملة ستتجاوز بكثير الاحتياطيات المتوفرة.
    El estudio también examina las hipótesis en que se basan las valoraciones actuariales, el arrastre de obligaciones y la utilización de las tasas de descuento. UN واستعرضت الورقة أيضا افتراضات التقييم الاكتواري وترحيل سعر الخصم واستخدامه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد