|    Así que ¿cuán grande es el telescopio que necesitamos para poder ver una naranja en la luna, y por extensión, nuestro agujero negro?     | TED |     بالتالي كيف يجب أن يكون حجم التليسكوب لكي نتمكن من رؤية البرتقالة على سطح القمر وثقب أسود في ذات الوقت؟     | 
|    Pero para que este telescopio gigante alcanzara su máximo potencial, se requeriría una personalidad igualmente fuera de lo común.    | Open Subtitles |     ولكن لكي ينجح هذا التليسكوب في إظهار إمكاناته الحقيقية كان بحاجة إلى شخص ذو قدرات عالية    | 
|    Miremos aún más lejos de donde recién estuvimos -- Desde aquí, con un telescopio -- verán cosas que parecen estrellas.     | TED |     أعني من هذا المكان باستخدم التليسكوب.. وسترى أشياء تبدوا مثل النجوم.     | 
|    Y cuanto más grande sea el telescopio, más grande se hará el universo.     | TED |     وكلما يكون التليسكوب أكبر ، كلما يصبح ذلك الكون أكبر .     | 
|    los telescopios que hemos venido utilizado en la última década no están diseñados para capturar los datos a esa escala.     | TED |     ولكن التليسكوب المستخدم في العقد الماضي لم يصمم لإلتقاط البيانات بهذا الحجم     | 
|    - ¿Para qué quieres ese telescopio?    | Open Subtitles |     ليس صحيحاً ماذا تريدين من هذا التليسكوب ؟    | 
|    Y gracias por ayudarme con mi telescopio.    | Open Subtitles |     و شكراً لك لمساعدتى بشأن التليسكوب    | 
|    Los datos de las últimas décadas aun siendo previos al telescopio eran los datos más exactos obtenidos hasta entonces.    | Open Subtitles |     البيانات الموجودة فى العقود الأخيرة قبل اختراع التليسكوب كانت إلى حد كبير الأكثر دقة فى هذا الزمان    | 
|    Y ponen sobre el terreno de juego con el telescopio mirando observar las maravillas de las estrellas.    | Open Subtitles |     اتذكر اننا كنا نستلقى على الارض العشبية وننظر من خلال التليسكوب الى النجوم العجيبة    | 
|    El inmenso espejo del telescopio le permite a Andrea Ghez estudiar el centro de nuestra galaxia con más precisión que nunca antes.    | Open Subtitles |     مرآة التليسكوب الواسعة تمكن أندريا جيز من دراسة مركز مجرتنا بدقة أعلى بكثير عن ذى قبل    | 
|    Usando un telescopio, proyectó la imagen del Sol en un papel y la dibujó.    | Open Subtitles |     قام بتكوين صورة للشمس بإستخدام التليسكوب على ورقة    | 
|    No, mantengo el telescopio funcionando mientras otros van a Hawaii.    | Open Subtitles |     كلا انا اعمل على ضمان استمرار عمل التليسكوب بينما الآخرون يذهبون الى هاواي    | 
|    Usaba el telescopio para ir a lugares que no podía.    | Open Subtitles |     استخدمت التليسكوب لأذهب إلى أماكن لم استطع الذهاب إليها    | 
|    Arthur, por favor. Es muy peligroso entrar de esa forma. Así lo hacían los ancestros cuando aún no se inventaba el telescopio.    | Open Subtitles |     التقسيم طريقة خطيرة جداً لقد تم إستخدامها قبل أختراع التليسكوب    | 
|    Arthur, sigue contándonos. Estaba a punto de pasar por el telescopio cuando entonces una nube tapó la luna.    | Open Subtitles |     لقد كنت علي وشك المرور من خلال التليسكوب ثم عبرت سحابة وغطت ضوء القمر    | 
|    Algo salió disparado del telescopio como una bala de cañón.    | Open Subtitles |     هناك شئ خرج منطلقاً من التليسكوب مثل قذيفة المدفع    | 
|    También tuvo muchísima suerte al ser contratado para trabajar en el nuevo telescopio Hooker.    | Open Subtitles |     و ساعده الحظ أيضاً في العمل على التليسكوب الجديد    | 
|    El punto es que incluso con un telescopio tan grande, el ojo humano no era lo suficientemente bueno para distinguir los detalles necesarios.    | Open Subtitles |     ولكن حتى مع هذا التليسكوب الكبير فإن هناك تفاصيل لا تستطيع العين البشرية التقاطها    | 
|    Vincularon a este telescopio gigante con un aparato llamado espectrógrafo, y lo apuntaron una vez más hacia los cielos.    | Open Subtitles |     قاموا بربط هذا التليسكوب العملاق بجهاز يسمى المطياف و قاموا بتوجيهه نحو السماء    | 
|    Júpiter es más que otra cara bonita puesto al telescopio.    | Open Subtitles |     المشتري ليس مجرد كوكب ذو منظر جميل من خلال التليسكوب    | 
|    Todos sabemos que con los telescopios vemos objetos distantes.    | Open Subtitles |     الآن، كلنا نعلم أن التليسكوب يتيح لنا رؤية الأجسام البعيدة،    | 
|    Podemos cantar para ayudarle. Luego vamos por el miraestrellas.    | Open Subtitles |     حسناً, مِن المُمكِن أن نغتي لنساعدك وربما نحصل على التليسكوب    |