ويكيبيديا

    "التمديد لفترة سنتين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • prórroga de dos años
        
    • prórroga por dos años
        
    • prórrogas por dos años
        
    prórroga de dos años del primer marco de cooperación con El Salvador UN التمديد لفترة سنتين لإطار التعاون القطري الأول للسلفادور
    prórroga de dos años del primer marco de cooperación con Venezuela UN التمديد لفترة سنتين لإطار التعاون القطري الأول لفنـزويلا
    prórroga de dos años del primer marco de cooperación con El Salvador UN التمديد لفترة سنتين لإطار التعاون القطري الأول للسلفادور
    Aprobó la prórroga por dos años del programa para Burundi; UN وافق على التمديد لفترة سنتين لبرنامج بوروندي؛
    Aprobó la prórroga por dos años del programa para Burundi; UN وافق على التمديد لفترة سنتين لبرنامج بوروندي؛
    Las solicitudes de prórrogas por un año de los programas por países presentadas por segunda o tercera vez y las solicitudes de prórrogas por dos años deben recibir la aprobación de la Junta Ejecutiva. UN وتحال طلبات تمديد البرامج القطرية لفترة سنة واحدة ثانية أو ثالثة وكذلك طلبات التمديد لفترة سنتين إلى المجلس التنفيذي للموافقة عليها.
    prórroga de dos años del primer marco de cooperación con Venezuela UN التمديد لفترة سنتين لإطار التعاون القطري الأول لفنـزويلا
    Segunda prórroga de dos años del primer marco de cooperación con El Salvador UN التمديد لفترة سنتين لإطار التعاون القطري الأول لفنزويلا
    Aprobó la prórroga de dos años del programa para Côte d ' Ivoire; UN اعتمد التمديد لفترة سنتين لبرنامج كوت ديفوار؛
    Aprobó la prórroga de dos años del programa para Côte d ' Ivoire; UN اعتمد التمديد لفترة سنتين لبرنامج كوت ديفوار؛
    Aprobó la prórroga de dos años del programa para Côte d ' Ivoire; UN اعتمد التمديد لفترة سنتين لبرنامج كوت ديفوار؛
    Aprobó la prórroga de dos años del programa para Côte d ' Ivoire, del 1 de enero de 2014 al 31 de diciembre de 2015; UN وافق على التمديد لفترة سنتين للبرنامج القطري لكوت ديفوار من 1 كانون الثاني/يناير 2014 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    Aprobó la prórroga de dos años y medio del programa para Sudán del Sur, del 1 de enero de 2014 al 30 de junio de 2016; UN وافق على التمديد لفترة سنتين ونصف للبرنامج القطري لجنوب السودان من 1 كانون الثاني/يناير 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2016؛
    Aprobó la prórroga de dos años del programa para Côte d ' Ivoire, del 1 de enero de 2014 al 31 de diciembre de 2015; UN وافق على التمديد لفترة سنتين للبرنامج القطري لكوت ديفوار من 1 كانون الثاني/يناير 2014 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    Aprobó la prórroga de dos años y medio del programa para Sudán del Sur, del 1 de enero de 2014 al 30 de junio de 2016; UN وافق على التمديد لفترة سنتين ونصف للبرنامج القطري لجنوب السودان من 1 كانون الثاني/يناير 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2016؛
    Aprobó la prórroga por dos años del programa para Burundi; UN وافق على التمديد لفترة سنتين لبرنامج بوروندي؛
    Aprobó la prórroga por dos años del programa para Botswana, del 1 de enero de 2015 al 31 de diciembre de 2016; UN وافق على التمديد لفترة سنتين للبرنامج القطري لبوتسوانا، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2015 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2016؛
    Aprobó la prórroga por dos años del programa para Botswana, del 1 de enero de 2015 al 31 de diciembre de 2016; UN وافق على التمديد لفترة سنتين للبرنامج القطري لبوتسوانا، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2015 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2016؛
    Aprobó la prórroga por dos años del programa para Botswana, del 1 de enero de 2015 al 31 de diciembre de 2016; UN وافق على التمديد لفترة سنتين للبرنامج القطري لبوتسوانا، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2015 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2016؛
    La Junta también tomó nota de las prórrogas por un año de los programas para el Afganistán, la Argentina, el Ecuador, Guatemala, las Islas Turcas y Caicos y la República de Corea, y aprobó la prórroga por dos años del programa del Pakistán (DP/2008/31). UN 88 - وأحاط المجلس أيضا علما بالتمديد لفترة سنة واحدة للبرامج القطرية للأرجنتين وأفغانستان وإكوادور وجزر تركس وكايكوس وجمهورية كوريا وغواتيمالا، ووافق على التمديد لفترة سنتين للبرنامج القطري لباكستان (DP/2008/31).
    La Junta aprobó la prórroga por dos años del segundo marco para la cooperación con México y del programa para Timor-Leste, la prórroga por dos años del marco para la cooperación regional con América Latina y el Caribe, del 1° de enero de 2006 al 31 de diciembre de 2007, y las prórrogas de carácter excepcional solicitadas para un tercer año de los segundos marcos para la cooperación con Chile y el Uruguay. UN 34 - وافق المجلس على التمديد لفترة سنتين لإطار التعاون القطري الثاني للمكسيك وللبرنامج القطري لتيمور - ليشتي؛ وعلى تمديد إطار التعاون الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمدة سنتين، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007؛ وعلى التمديدين المطلوبين على نحو استثنائي للسنة الثالثة لإطاري التعاون القطري الثاني لشيلي وأوروغواي.
    Las solicitudes de prórrogas por un año de los programas por países presentadas por segunda o tercera vez, así como las solicitudes de prórrogas por dos años, se presentan a la Junta Ejecutiva para su aprobación. UN أما طلبات تمديد البرامج القطرية لفترة سنة واحدة ثانية أو ثالثة، وكذلك طلبات التمديد لفترة سنتين فتحال إلى المجلس التنفيذي للموافقة عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد