¿Sabías que los gemelos idénticos no son realmente idénticos? | Open Subtitles | عَرفتَ بأنّ التوائمِ المماثلينِ مش مماثلُ حقا؟ |
Creo que me aseguraré de que esos gemelos no vayan con mi esposa. | Open Subtitles | أنا أفضل أَتأكّدُ أولئك التوائمِ لا يَحصَلونَ عَلى زوجتِي. |
Porque esos gemelos han destrozado el de aquí. | Open Subtitles | ' يَجْعلُ أولئك التوائمِ خرّبَ الواحد هنا. |
Nunca antes de había mentido, pero estoy muy preocupado por lo de tener gemelos. | Open Subtitles | . أنا أبداً مَا كَذبتُ إليك قبل ذلك، لكن أَنا قلقُ جداً حول إمتِلاك التوائمِ. |
Pros sobre los gemelos. | Open Subtitles | نواحي إيجابية حول التوائمِ. الذي لا يُساعدُ. |
Desde que ha pasado todo esto de los gemelos, he estado un poco asustada sobre toda, ya sabéis, la estrategia de salida. | Open Subtitles | منذ هذا شيءِ التوائمِ الكاملِ جاءَ فوق، أنا قليلاً خَافَ حول كُلّ، تَعْرفُ، إستراتيجية خروجِ. |
No es: "Miren a los gemelos de cabello rubio". | Open Subtitles | هو لَيسَ، "أوه، يَنْظرُ إلى التوائمِ بالشَعرِ الأشقرِ." |
Yo nunca dije eso, fueron esos estúpidos gemelos que... | Open Subtitles | في الحقيقة،أنا لك أقل ذلك، فقط أولئك التوائمِ الأغبياءِ،هم... |
Me siento tan mal por esos gemelos. | Open Subtitles | أَبْدو سيئَ جداً لأولئك التوائمِ. |
Dados los gemelos... vayamos con los gemelos. | Open Subtitles | أعطىَ التوائمُ... إذهبْ مَع التوائمِ. |
Esos gemelos. | Open Subtitles | أولئك التوائمِ. |
Han sido esos gemelos de allí. | Open Subtitles | هو كَانَ أولئك التوائمِ هناك. Eew! |