Se mencionó la necesidad de revisar los procedimientos de examen de los informes cuadrienales. | UN | ووردت إشارة إلى ضرورة استعراض اﻹجراءات المتعلقة بالنظر في التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات. |
Dado que los informes cuadrienales son cortos, no se necesitarían resúmenes. | UN | ونظرا ﻷن نصوص التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات قصيرة، فلن يكون من اللازم تقديم ملخصات لها. |
Memorando del Secretario General que contiene una recopilación de informes cuadrienales | UN | مذكرة من الأمين العام تتضمن تجميعا للتقارير المؤجلة التي تقدم مرة كل أربع سنوات |
EXAMEN DE LOS INFORMES cuadrienales PRESENTADOS POR LAS ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES RECONOCIDAS POR EL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL COMO ENTIDADES DE CARÁCTER | UN | التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات عن أنشطة المنظمـات غـير الحكوميـة ذات المركـز الاستشاري العـام أو الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Informes cuadrienales | UN | التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات |
Se propuso que los informes cuadrienales se tradujesen a todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas y se distribuyesen a los miembros del Comité a más tardar el 15 de diciembre del año anterior al de su examen por el Comité. | UN | ٨ - واقترح أن تتم ترجمة التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات الى جميع اللغات الرسمية في اﻷمم المتحدة وتوزيعها على أعضاء اللجنة بحلول ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر من العام السابق لاستعراض اللجنة لها. |
III. EXAMEN DE LOS INFORMES cuadrienales PRESENTADOS POR ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES RECONOCIDAS COMO ENTIDADES DE CARÁCTER CONSULTIVO GENERAL O ESPECIAL POR EL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL 40 - 57 19 | UN | ثالثاً- استعراض التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات من قبل المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام والخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 40 -57 18 |
Examen de los cuestionarios e informes cuadrienales | UN | 5 - استعراض الاستبيانات والتقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات |
El grupo también trataría de mejorar las directrices que se envían a las organizaciones para asistirlas en la preparación de sus informes cuadrienales. | UN | وسيعمل الفريق أيضاً على تحسين المبادئ التوجيهية التي يتعيّن إرسالها إلى المنظمات لمساعدتها في إعداد تقاريرها التي تقدم مرة كل أربع سنوات. |
Informes cuadrienales para el período 1999-2002 presentados por conducto del Secretario General en cumplimiento de la resolución 1996/31 del Consejo Económico y Social | UN | التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات عن طريق الأمين العام عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31: تقارير الفترة 1999-2002 |
Informes cuadrienales de 2000 a 2003 presentados por conducto del Secretario General en cumplimiento de la resolución 1996/31 del Consejo Económico y Social | UN | التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات عن طريق الأمين العام عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31: تقارير الفترة 2000-2003 |
Informes cuadrienales para el período de 2000 a 2003 presentados por conducto del Secretario General en cumplimiento de la resolución 1996/31 del Consejo Económico y Social | UN | التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات عن طريق الأمين العام عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31: تقارير الفترة 2002 - 2003 |
Informes cuadrienales para el período 2002-2005, presentados por conducto del Secretario General, en cumplimiento de la resolución 1996/31 del Consejo Económico y Social* | UN | التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات للفترة 2001-2005، عن طريق الأمين العام، عملاً بأحكام قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31* |
Examen de los informes cuadrienales presentados por las organizaciones no gubernamentales reconocidas por el Consejo Económico y Social como entidades de carácter consultivo general y de carácter consultivo especial. | UN | ٤ - استعراض التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات من قِبل المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، من الفئتين العامة والخاصة. |
Examen de los informes cuadrienales presentados por las organizaciones no gubernamentales reconocidas por el Consejo Económico y Social como entidades de carácter consultivo general y de carácter consultivo especial | UN | ٤ - استعراض التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات من قِبل المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الفئتين العامة والخاصة |
Informes cuadrienales para el período 1992-1995 presentados por conducto del Secretario General en cumplimiento de la resolución 1996/31 del Consejo Económico y Social | UN | التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات والمقدمة عن الفترة ١٩٩٢-١٩٩٥، عن طريق اﻷمين العام عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣١ |
El Comité decidió elaborar una decisión separada sobre los métodos de trabajo del Comité y de la Secretaría relacionados con los informes cuadrienales. | UN | ٧ - قررت اللجنة إعداد مقرر منفصل بشأن أساليب عمل اللجنة واﻷمانة العامة فيما يتعلق بالتقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات. |
El Comité pidió a la Secretaría que distribuyera a los miembros del Comité, antes de su período de sesiones de 1998, una compilación de las decisiones tomadas por el comité durante los últimos seis años acerca de los informes cuadrienales que se presentaban tarde o que no se presentaban nunca. | UN | ٩ - وطلبت اللجنة الى اﻷمانة العامة أن تعمم على أعضاء اللجنة قبل دورة عام ١٩٩٨، مجموعة المقررات التي اتخذتها اللجنة خلال السنوات الست الماضية فيما يتعلق بالتقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات التي قدمت متأخرة أو التي لم تقدم على اﻹطلاق. |
Varias delegaciones, en cambio, opinaron que la presentación tardía de los informes cuadrienales no debía necesariamente dar lugar a la reclasificación. | UN | ١١ - بيد أنه كان من رأي وفود كثيرة أن تقديم التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات في وقت متأخر ينبغي أن يترتب عليه بالضرورة إعادة التصنيف. |
El Comité acordó reanudar en su período ordinario de sesiones de 1998 el examen de la cuestión de una posible decisión sobre sus métodos de trabajo en relación con los informes cuadrienales. | UN | ١٢ - ووافقت اللجنة على استئناف النظر في مسألة إمكانية اتخاذ قرار بشأن أساليب عملها المتعلقة بالتقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات في دورتها العادية لعام ١٩٩٨. |