3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة كاملة؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
2. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٢ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su agradecimiento a los Estados Miembros que han abonado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
2. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٢ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
4. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٤ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة كاملة؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة كاملة؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة كاملة؛ |
4. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٤ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
2. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٢ - تعرب عن التقدير للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
2. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٢ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
2. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٢ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han abonado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة كاملة؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
4. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente su cuotas; | UN | ٤ - تعرب عن التقدير للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
5. Expresa su agradecimiento a las Partes que abonaron puntualmente sus contribuciones al presupuesto básico; | UN | 5- يعرب عن تقديره للأطراف التي سددت اشتراكاتها للميزانية الأساسية في الوقت المناسب؛ |
El OSE quizá desee expresar su agradecimiento a las Partes que han abonado puntualmente sus contribuciones al presupuesto básico y a las que han hecho contribuciones voluntarias a los fondos fiduciarios. | UN | وقد تود أن تعرب عن تقديرها للأطراف التي سددت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في حينها وللأطراف التي قدمت تبرعات للصندوقين الاستئمانيين. |
2. El Grupo de los 77 y China observan con preocupación que las esperanzas que había en 2001 de que la Organización iba a salir finalmente de la crisis financiera en que había estado sumida los años precedentes no se han cumplido en 2002, año marcado por una precaria situación de liquidez y por el descenso del número de Estados que pagaron íntegramente sus cuotas. | UN | 2 - وقال إن مجموعة الـ 77 والصين تلاحظ مع القلق أن التوقعات التي نشأت في عام 2001 بأن المنظمة ستخرج أخيرا من الأزمة المالية التي مرت بها في السنـــوات السابقة، لم تتحقق في عام 2002، وهو العام الذي شهد حالة غير مستقرة للتدفق النقدي وانخفاضا في عدد الدول التي سددت اشتراكاتها بالكامل. |