El objetivo era proporcionar a todos los niños enseñanza secundaria general completa hasta que alcanzasen la edad de trabajar. | UN | وكان الغرض من ذلك هو توفير التعليم الثانوي العام لجميع الأطفال حتى بلوغهم السن القانوني للعمل. |
Según la Constitución, todos los ciudadanos de Mongolia tienen derecho a recibir educación secundaria general en forma gratuita. | UN | فمن حق كل مواطن في منغوليا، طبقا للدستور، أن يحصل مجانا على التعليم الثانوي العام. |
El objetivo prioritario del Gobierno de Tayikistán en esta materia es la enseñanza secundaria general. | UN | وتمنح حكومة طاجيكستان التعليم الثانوي العام الأولوية من بين اهتماماتها في مجال التعليم. |
De conformidad con el artículo 12, la enseñanza primaria comprende los grados primero a cuarto y es una de las etapas de la enseñanza media general. | UN | وعملاً بالمادة 12 من قانون التعليم، تتكون المرحلة التعليمية الابتدائية من الصف الأول حتى الرابع، وتُعدّ مرحلة من مراحل التعليم الثانوي العام. |
Deberían adoptarse medidas para introducir lo antes posible un programa completo de educación general secundaria para todos, a fin de establecer una base sólida para la adquisición de conocimientos especializados. | UN | كما ينبغي بذل جهود من أجل إعداد برنامج واف للتعليم الثانوي العام من أجل الجميع في أقرب وقت ممكن، بهدف إرساء أساس متين لاكتساب المهارات. |
Artículo 38: La duración de los estudios de la enseñanza secundaria general y de la enseñanza secundaria especializada es de tres años. | UN | المادة ٨٣: مدة الدراسة في التعليم الثانوي العام والتعليم الثانوي المتخصص هي ثلاثة أعوام. |
La segunda fase abarcará la enseñanza secundaria general. | UN | وستغطي المرحلة الثانية التعليم الثانوي العام. |
La educación secundaria general en Ucrania puede tomar también la forma de clases nocturnas, cursos por correspondencia o estudios externos. | UN | كما أن التعليم الثانوي العام في أوكراني يصح أن يتخذ شكل دراسات مسائية، ودورات بالمراسلة، أو دراسات خارجية. |
El Estado garantiza la posibilidad de acceder gratuitamente a la educación secundaria general y a la formación profesional. | UN | وتكفل الدولة مجانية التعليم في مراحل التعليم الثانوي العام والتدريب المهني. |
La situación actual de la enseñanza secundaria general se expone en el cuadro 62. | UN | والحالة الراهنة للتعليم الثانوي العام معروضة في الجدول ٢٦. |
* Estadísticas: Enseñanza secundaria general 1995/1996, Ministerio de Educación Nacional y Formación Profesional | UN | * احصاءات: التعليم الثانوي العام ١٩٩٥/١٩٩٦، وزارة التربية الوطنية والتدريب المهني. |
El sistema de enseñanza secundaria general está integrado por 70.200 centros de enseñanza en los que trabajan 1,7 millones de maestros, el 85% de los cuales son mujeres. | UN | ويتألف نظام التعليم الثانوي العام من ٢٠٠ ٧٠ مؤسسة يعمل بها ١,٧ مليون معلم، ٨٥ في المائة منهم من النساء. |
9. Número de alumnos de enseñanza secundaria general de segundo ciclo (HAVO), por curso académico, edad y sexo, al 1° de septiembre de 1998 | UN | الأولى 9 - عدد التلاميذ في التعليم الثانوي العام الأعلى حسب السنة الدراسية والسن والجنس في 1 أيلول/سبتمبر 1998 ضفر |
La enseñanza secundaria general de segundo ciclo tiene una duración de cinco años y prepara a los alumnos para su ingreso en la enseñanza preuniversitaria o la enseñanza preprofesional superior. | UN | ويستغرق التعليم الثانوي العام الأعلى 5 سنوات ويؤهل التلاميذ للالتحاق بالتعليم قبل الجامعة أو التعليم المهني العالي. |
La enseñanza secundaria general de primer ciclo dura cuatro años y conduce a la educación secundaria general de segundo ciclo. | UN | ويستغرق التعليم الثانوي العام الأدنى 4 سنوات ويؤدي إلى التعليم الثانوي العام الأعلى. |
Por virtud de la Ley de educación, la educación secundaria en Estonia se divide en dos partes: la educación secundaria general y la educación secundaria técnica. | UN | وطبقا لقانون التعليم، ينقسم التعليم الثانوي في إستونيا إلى جزأين: التعليم الثانوي العام والتعليم المهني الثانوي. |
Esta evolución debe compararse con la de la enseñanza secundaria general, cuyo número de alumnos aumentó en el mismo período de 55.434 a 107.248. | UN | ويقارن هذا التطور مع ما حدث في التعليم الثانوي العام إذ ارتفعت الأعداد في نفس الفترة من 434 55 إلى 248 107 تلميذا. |
En general, estos índices son mucho más elevados que en la enseñanza secundaria general. | UN | وبصفة عامة تكون هذه المعدلات أعلى بكثير من مقابلها في التعليم الثانوي العام. |
La enseñanza media general es obligatoria, y todos tienen derecho a recibirla gratuitamente en las escuelas públicas. | UN | والتعليم الثانوي العام إلزامي؛ ولكل فرد الحق في الحصول عليه بالمجان في المدارس الحكومية. |
Los estudios sociales se incluyen como asignatura en el programa de educación general secundaria y versan sobre cuestiones tales como la liberación de la mujer, los prejuicios y la discriminación. | UN | والدراسات الاجتماعية تدرَّس كمادة في إطار التعليم الثانوي العام وتشمل مواضيع مثل تحرير المرأة، والتحيز والتمييز. |
Porcentaje de estudiantes desglosados por sexo en la enseñanza secundaria pública y privada | UN | النسبة المئوية للطلبة حسب الجنس في التعليم الثانوي العام والخاص |
Educación secundaria de segundo ciclo | UN | المرحلة الثانية من التعليم الثانوي العام |
120. Todas las cabezas de distrito departamentales y de barrio tienen por lo menos un establecimiento de enseñanza pública secundaria. | UN | ٠٢١- يوجد في جميع المراكز الاقليمية والدوائر مؤسسة واحدة على اﻷقل للتعليم الثانوي العام. |
En el futuro se pondrá en práctica un programa de educación secundaria universal. | UN | وأن هناك برنامجا للتعليم الثانوي العام ينفذ في المستقبل. |
Los censos, empero, revelaron un crecimiento del número de personas que cursaron estudios secundarios generales y estudios secundarios profesionales del 36,3% en 1988 al 42,2% en 1995. | UN | وكشف تعداد السكان أن نسبة الذين أكملوا تعليمهم الثانوي العام أو تدريبهم المهني ارتفعت من 36.3 في المائة في عام 1988 إلى 42.2 في المائة في عام 1995. |
48. Los derechos y los deberes de los maestros están definidos en la legislación vigente sobre educación y en las leyes y reglamentos relativos a las escuelas secundarias generales. | UN | ٨٤- كما أن حقوق وواجبات المعلمين محددة في التشريع الحالي الخاص بالتعليم وفي القواعد واﻷنظمة الخاصة بالتعليم الثانوي العام. |
Enseñanza secundaria especial (VSO, PBO 1,2,3,4) | UN | التعليم الثانوي العام العالي 1 و 2 |