- No me digas que está borracho. - Si así es, queda despedido. | Open Subtitles | لا تخبرني أنه ثمل - نعم ، إنه شديد الثمالة - |
Lo habrán parado por conducir borracho. | Open Subtitles | ربما أوقفوه بسبب القيادة تحت الثمالة ووضعوه في السجن |
Hoy nos quedaremos sentados calladitos a oscuras porque la maestra tiene resaca. | Open Subtitles | حسناً أيها الطلاب، سنجلس اليوم في هدوء في الظلام لأن مدرستكم مصابة بصداع من الثمالة |
Mirando el lado bueno, al menos tu borrachera no arruinó tu carrera en el básquetbol. | Open Subtitles | على الجانب المشرق على الأقل خطأ الثمالة ولم يدمر مسيرتكِ في كرة السلة |
A los 17 años, me doy cuenta de que toda chica necesita un poco de alcohol y una cámara.... | Open Subtitles | عندما كان عمري سبعة عشر ادركت ان كل الفتيات يحتجن الى القليل من الثمالة و كاميرا |
No he tomado todavía hoy, así que no estoy ebrio. | Open Subtitles | ،لم أشرب زجاجةً كاملةً حتّى الآن اليوم ..لذا أنا لستُ بتلك الثمالة |
El agente de policía al cargo accedió a omitir lo de la bebida del informe. | Open Subtitles | الشرطي الذي حضر لمسرح الحادثة وافق على ترك أمر الثمالة خارج تقرير الحادثة |
Me acostaba borracha cada noche y despertaba con un hombre distinto cada mañana | Open Subtitles | كنت أتعامل مع وضع كذلك بالشرب حتى الثمالة كل يوم والإستيقاظ في كل يوم في حضن رجل مختلف |
Todo el mundo estaba borracho. | Open Subtitles | كان الجميع في حالة من الثمالة الشديدة، كما قد تعرف أو قد لا تعرف |
¿Por qué? ¿No te gusta este vacile de músico borracho? | Open Subtitles | ألا تحبين ,هذه الثمالة بعد ساعات من المزاح الموسيقى؟ |
Locuaz, coherente, hasta perspicaz. Esto es "borracho". | Open Subtitles | متحدث ولبق وحتى نافذ البصيرة، ها هي الثمالة |
No tienes que esperar. Puedo empezar la resaca ahora. | Open Subtitles | لست مضطراً لكي تنتظر حتى تعاني من دوار ما بعد الثمالة |
Lo cual quiere decir que mañana debo ir al juzgado con resaca mientras una abogada ambiciosa intenta atacar mi credibilidad. | Open Subtitles | مما يعني أن الغد على أحارب الثمالة بينما أنا في المحكمة بينما محامية تطارد الموتى تحاول أن تهاجم مصداقيتي |
Vámonos antes de que se me pase la borrachera de la tarde. Deberías ir calentando antes de que vuelva. | Open Subtitles | لنذهب قبل أن يزول شربي حتي الثمالة ينبغي أن تلين عضلاتك قبل أن تصل إلي البيت |
No más de borrachera en los cuidados prados británicos. | Open Subtitles | لا مزيد من حفلات الجنس الجماعى اثناء الثمالة على ارضنا البريطانية |
Encuentro que el alcohol, tomado en cantidad suficiente... puede producir todos los efectos de la embriaguez. | Open Subtitles | ارى ان تناول كميات كافية من البراندي بامكانها ان تصلك الى الثمالة القصوى |
No eres mi futuro. No pasaré mis últimos días ebrio, o mirando una caja de trofeos. | Open Subtitles | لستَ مستقبلي، لن أقضي أيّامي الأخيرة في الثمالة والتحديق في صندوق غنائم |
Las drogas, la pelea del instituto, conducir bebida. | Open Subtitles | إنّها المُخدّرات، المُشاجرات في المدرسة، القيادة تحت الثمالة. |
Bien, entonces con la borracha somos seis. ¿Qué hay de ellas? | Open Subtitles | إذاً، بسبب الثمالة أصبحنا ستة ماذا عنهن؟ |
Hay cada vez más casos de embriaguez, indisciplina e incluso abusos contra civiles. | UN | وهناك بالفعل تقارير متزايدة عن الثمالة والفوضى بل وارتكاب الإساءات ضد المدنيين. |
Va allí con otros colegas depravados a beber hasta quedar totalmente ebrios | Open Subtitles | إنه ورفاقه الفاسدين يذهبون إلى هناك بعد العمل ليشربوا حتى الثمالة |
También, además de estar súper ebria, soy lampiña. | Open Subtitles | وإضافةً على أنني موشكة على الثمالة .. خالية من الشَعر |
Si están ebrios en Nogales, lo sabremos en 24 horas. | Open Subtitles | حسناً إذا كان الثلاثة سكارى حد الثمالة في نوجال سنعرف ذلك فى غضون 24 ساعة |
Fuí a la capilla, y me dijeron que lo de "mejor amiga disfrazada como la prometida" fue sólo un juego de borrachos. Así que... | Open Subtitles | اتصلت بالكنيسة وأخبرني أنّ الزواج بأعزّ أصدقائك مجرّد مقلب من الثمالة |
Creo que la tradición es emborracharse. | Open Subtitles | أظن أن التقاليد أن تخرج و تشرب حتى الثمالة |
Solo digamos que envidio tu inhabilidad para emborracharte. | Open Subtitles | لنقل فقط أني أحسدك على قدرتك في عدم الثمالة |
Arrestada por posesión, desorden y ebriedad hace dos semanas. | Open Subtitles | تم إعتقالها بسبب الثمالة ومخالفة القانون وحيازة المخدرات قبل أسبوعين |