ويكيبيديا

    "الجدولين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los cuadros
        
    • las Listas
        
    • cuadro
        
    • los dos cuadros
        
    • las dos escalas
        
    • los apéndices
        
    • las escalas
        
    • las tablas
        
    • los anexos
        
    • ambas
        
    • tables
        
    • los calendarios
        
    Las cifras que aparecen en los cuadros 1 y 2 se prorratearán en consecuencia. UN واﻷرقام الواردة في الجدولين ١ و ٢ ستكون موزعة بالتناسب وفقا لذلك.
    En los cuadros 2 y 3 se presenta el número de informes procesados y la tasa de procesamiento de datos respectivamente. UN وعدد التقارير التي تم تناولها ومعدل البيانات التي تم تجهيزها واردان في الجدولين ١ و ٢، على التوالي.
    Al comunicar esta información las Partes deberán completar los cuadros 4 y 5 infra. UN وينبغي للأطراف أن تملأ الجدولين 4 و5 أدناه عند تقديم هذه المعلومات.
    Al comunicar esta información las Partes deberán rellenar los cuadros 3 y 4 infra. UN وتقوم الأطراف بملء الجدولين 4 و5 الواردين أدناه عند تقديم هذه المعلومات.
    En los cuadros 2 y 4 se proporciona un análisis adicional de las variaciones del presupuesto y los gastos. UN وفي الجدولين 2 و 4 الواردين فيما بعد، يرد تحليل إضافي لأوجه التفاوت بين الميزانية والنفقات.
    Para más detalles, véanse los cuadros 5 y 6 y el texto que les acompaña. UN للحصول على تفاصيل، يرجى الرجوع إلى الجدولين 5 و 6 من النص المرافق.
    En los cuadros 1 y 2, suprímanse los epígrafes de los números ONU: 1014, 1015, 1979, 1980, 1981 y 2600. UN في الجدولين 1 و2 تُحذف القيود الخاصة بأرقام الأمم المتحدة التالية: 1014 و1015 و1979 و1980 و1981 و2600.
    En los cuadros 1 y 3 se detallan los tipos de cambio operacionales en todos los lugares de destino. UN وترد في الجدولين 1 و 3 تفاصيل عن أسعار الصرف المعمول بها في جميع مراكز العمل.
    Los totales por componente y dependencia orgánica figuran en los cuadros 7 y 8. UN انظر الجدولين 7 و8 للاطلاع على المجموع بالنسبة للفئة والمجموع بالنسبة للعنصر.
    Esas columnas contienen los números de referencia por los que se puede identificar el material pertinente en los cuadros 2 y 3. UN وتتضمن هذه الأعمدة الأرقام المرجعية التي يمكن من خلالها التعرف على العتاد ذي الصلة في الجدولين 2 و 3.
    los cuadros A y B presentan un desglose por donante, respectivamente de las contribuciones para fines generales y específicos. UN ويرد في الجدولين ألف وباء على التوالي بيان مفصل للتبرعات غير المخصصة والمخصصة حسب الجهة المانحة.
    los cuadros A y B 80 -v- Página UN مقارنة المبالغ الواردة في الجدولين ألف وباء
    En los cuadros 3 y 4 figuran también los pronósticos del Administrador para 1993 y 1994. UN كذلك يرد في الجدولين ٣ و ٤ توقعات مدير البرنامج لعامي ٣٩٩١ و ٤٩٩١.
    Así aparecen en los cuadros 3 y 5. UN ويظهر في هذا الشكل في الجدولين ٣ و٥ من مرفق هذه الوثيقة.
    En los cuadros 25E.32 y 25E.38 figuran las estadísticas del volumen de trabajo de traducción, edición y procesamiento de textos por contrata; UN وترد في الجدولين ٢٥ هاء-٣٢ و ٢٥ هاء-٣٨ احصاءات حجم العمل لما يتعلق بالخدمات التعاقدية للترجمة والتحرير وتجهيز النصوص؛
    Sustitúyanse los cuadros por los que figuran en la presente corrección. UN يستعاض عن الجدولين الواردين في هذه الصفحات بالجدولين المرفقين.
    El gasto en cooperación técnica en África, y su parte en el total de la cooperación técnica de la ONUDI, se indican en los cuadros 1 y 2. UN وترد النفقات المتعلقة بالتعاون التقني في افريقيا، وحصتها من مجموع التعاون التقني الذي تقدمه اليونيدو في الجدولين ١ و ٢.
    En los cuadros 5.4 y 5.5, respectivamente, se consignan los gastos del PNUD durante 1993, analizados por fuentes de recursos y por país. UN ويرد في الجدولين ٥-٤ و ٥-٥ على التوالي، تحليل لنفقات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لعام ١٩٩٣، حسب مصدر التمويل والبلد.
    Comprendiendo que tal vez no resulte práctico incluir en las Listas todas las sustancias y productos químicos utilizados para producir drogas ilícitas, UN وإذ يدرك أن ادراج جميع الكيماويات والمواد المستخدمة في انتاج المخدرات غير المشروعة في الجدولين قد لا يكون اجراء عمليا،
    i) Tanto en el cuadro 1 como en el cuadro 2 se incluyen únicamente las contribuciones en efectivo realmente recibidas en 1992; UN ' ١ ' في الجدولين ١ و ٢، لم تدرج سوى المساهمات النقدية التي وردت بالفعل خلال عام ١٩٩٢؛
    los dos cuadros siguientes muestran la persistencia de las elevadas tasas de analfabetismo, en particular entre las mujeres: UN من خلال الجدولين التاليين يتبين استمرار ارتفاع محو الأمية خاصة في أوساط النساء: الجدول 16
    Se informó a la Comisión que, a fin de equiparar las dos escalas, sería necesario ajustar en un 3,1% la escala del régimen común. UN وجرى إبلاغ اللجنة بأنه، لجعل الجدولين على غرار واحد، يلزم إجراء تسوية صعودية بنسبة ٣,١ في المائة لجدول النظام الموحد.
    Escala de sueldos de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores - Modificaciones de los apéndices I y II del Estatuto del Personal UN جداول مرتبات الفئة الفنية والفئات العليا - التعديلات المدخلة على الجدولين اﻷول والثاني من النظام اﻷساسي للموظفين
    A ese respecto, la capacidad de pago ha de seguir siendo el principio rector de la elaboración de cada una de las escalas. UN وبهذا الخصوص، فإن المبدأ الذي يُسترشد به في وضع كل من هذين الجدولين يجب أن يكون مبدأ القدرة على الدفع.
    En cuanto a las tablas III y IV, seré muy breve. UN وإذ أنتقل الآن إلى الجدولين الثالث والرابع، سأكون موجزا جدا.
    En los anexos primero y segundo de la Ley figura la lista completa de esos delitos. UN وتوجد قائمة مفصلة لهذه الجرائم في الجدولين الأول والثاني من القانون.
    En él se atribuía mayor ponderación al período de tres años más reciente, ya que los datos conexos se incluían en ambas escalas automáticas. UN وأعطى وزنا أكبر لأحدث فترة من فترات السنوات الثلاث حيث أُدرجت البيانات ذات الصلة في الجدولين الآليين كليهما.
    Review and response to the questions posed in tables 1 and 2 of document FCCC/SBSTA/1999/5. UN استعراض وردود على المسائل المثارة في الجدولين 1 و2 من الوثيقة FCCC/SBSTA/1999/5.
    Somos conscientes de que ello supone un problema y que, por lo tanto, los calendarios de la Conferencia y de la Comisión no deberían superponerse. UN ونحن ندرك بأن هذه مشكلة وبناء على ذلك فإن الجدولين الزمنيين للمؤتمر والهيئة ينبغي ألا يتداخلا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد