ويكيبيديا

    "الجدول الزمني المقترح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el calendario propuesto
        
    • proyecto de calendario
        
    • propuesta DE CALENDARIO
        
    • calendario DE
        
    • plazos propuestos el
        
    • el cronograma propuesto
        
    Este era el objetivo que las tres organizaciones se habían comprometido sinceramente a lograr y el calendario propuesto les permitiría alcanzarlo. UN وهذا هو أحد اﻷهداف التي التزمت المنظمات الثلاث التزاما صادقا بتحقيقها، وسيتيح لها الجدول الزمني المقترح تحقيقها فعلياً.
    Este era el objetivo que las tres organizaciones se habían comprometido sinceramente a lograr y el calendario propuesto les permitiría alcanzarlo. UN وهذا هو أحد اﻷهداف التي التزمت المنظمات الثلاث التزاما صادقا بتحقيقها، وسيتيح لها الجدول الزمني المقترح تحقيقها فعلياً.
    Este era el objetivo que las tres organizaciones se habían comprometido sinceramente a lograr y el calendario propuesto les permitiría alcanzarlo. UN وهذا هو أحد اﻷهداف التي التزمت المنظمات الثلاث التزاما صادقا بتحقيقها، وسيتيح لها الجدول الزمني المقترح تحقيقها فعلياً.
    proyecto de calendario Y ORGANIZACION DE LOS TRABAJOS PARA EL PERIODO DE SESIONES ANUAL DE 1994 DE LA JUNTA EJECUTIVA, UN الجدول الزمني المقترح وترتيب بنود دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام ١٩٩٤،
    propuesta DE CALENDARIO de los elementos del programa con miras a su examen por el Grupo UN الجدول الزمني المقترح لنظر الفريق في عناصر البرنامج
    En el anexo I figura el calendario propuesto para el despliegue de esos funcionarios. UN ويرد في المرفق اﻷول الجدول الزمني المقترح لوزع هؤلاء اﻷفراد.
    En el anexo figura el calendario propuesto para el período de sesiones. UN ويتضمن المرفق الجدول الزمني المقترح للدورة. تنظيم اﻷعمال
    En el anexo figura el calendario propuesto para el período de sesiones. UN ويتضمن المرفق الجدول الزمني المقترح للدورة. تنظيم اﻷعمال
    En el anexo figura el calendario propuesto para el período de sesiones. UN ويتضمن المرفق الجدول الزمني المقترح للدورة.
    En el anexo figura el calendario propuesto para el período de sesiones. UN ويتضمن المرفق الجدول الزمني المقترح للدورة.
    En el anexo aparece el calendario propuesto para el período de sesiones. Español UN ويرد في المرفق الجدول الزمني المقترح للدورة.
    En el anexo aparece el calendario propuesto para el período de sesiones. Español UN ويرد في المرفق الجدول الزمني المقترح للدورة.
    el calendario propuesto podría actualizarse según fuese necesario. UN ويمكن استكمال الجدول الزمني المقترح حسب الاقتضاء.
    Algunas delegaciones se preguntaron si el calendario propuesto era realista, dada la complejidad de la situación. UN وتساءل بعض الوفود عما إذا كان الجدول الزمني المقترح واقعياً، بالنظر إلى تعقد الوضع.
    Algunas delegaciones se preguntaron si el calendario propuesto era realista, dada la complejidad de la situación. UN وتساءل بعض الوفود عما إذا كان الجدول الزمني المقترح واقعياً، بالنظر إلى تعقد الوضع.
    En el anexo figura el calendario propuesto para el período de sesiones. UN ويتضمن المرفق الجدول الزمني المقترح للدورة.
    Algunas delegaciones se preguntaron si el calendario propuesto era realista, dada la complejidad de la situación. UN وتساءل بعض الوفود عما إذا كان الجدول الزمني المقترح واقعياً، بالنظر إلى تعقد الوضع.
    el calendario propuesto figura en el anexo a la presente nota. UN ويرد هذا الجدول الزمني المقترح في المرفق بهذه المذكرة.
    proyecto de calendario Y ORGANIZACION DE LOS TRABAJOS PARA EL PERIODO DE SESIONES ANUAL DE 1994 DE LA JUNTA EJECUTIVA, UN الجدول الزمني المقترح وترتيب بنود دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام ١٩٩٤،
    propuesta DE CALENDARIO DE TRABAJO Y CUESTIONES DE ORGANIZACIÓN UN الجدول الزمني المقترح لﻷعمال ومسائل تنظيمية
    Departamento encargado: División de Servicios de Gestión En el párrafo 50, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que el Fondo siguiese intensificando sus esfuerzos para enjugar dentro de los plazos propuestos el déficit del pasivo correspondiente a las prestaciones de los empleados. UN ٤٩٩ - وفي الفقرة 50، وافق صندوق السكان على توصية المكتب بمواصلة تعزيز جهوده من أجل سد الفجوة في تمويل الالتزامات المتعلقة باستحقاقات الموظفين غير المسددة في غضون الجدول الزمني المقترح.
    A continuación, el PRESIDENTE explica en detalle el cronograma propuesto, en el entendimiento de que está sujeto a revisión y será aplicado con flexibilidad. UN ٩ - ثم شرح الرئيس بالتفصيل الجدول الزمني المقترح على أن يكون مفهوما بأنه سيظل قابلا للتنقيح وسيطبق على نحو مرن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد