Cuando teníamos ocho años Manjeet y yo nos sentábamos en el tractor nos cogíamos las manos y decíamos que construiríamos nuestra casa en este campo. | Open Subtitles | لما كنا ف الثامنة من عمرنا انا ومانجيت وقفنا على هذا الجرار مسكنا ايدينا وقلنا اننا سنينى بيتنا على هذه الحقول |
Un amigo mío ganó el tractor de tu padre para ti después de verte tomar la apuesta de Landry. | Open Subtitles | أعرف أحد الرجال قد حصل على الجرار الزراعي الخاص بأبيك وبعد أن رأيتك تناولتِ طُعم لاندري |
Esas personas alegaron que el tractor estaba trabajando en sus tierras. | UN | وقد ادعوا أن الجرار كان يقوم بحفريات في أرضهم. |
Todo lo que necesita saber acerca de los chicos están en el tarros, querida. | Open Subtitles | كل ما تريد معرفته عن هؤلاء الأشخاص في هذه الجرار يا عزيزي |
Es sólo un sótano lleno de tarros llenos de basura y cosas de granja. | Open Subtitles | فقط قبو ملئ بالسناجب تملئ الجرار مثل أي بيت زراعي |
El tractor se dirigió hacia territorio iraquí y, transcurridos 20 minutos, regresó a su lugar de partida original con ocho soldados. | UN | وتحرك الجرار في اتجاه اﻷراضي العراقية ثم عاد بعد ٢٠ دقيقة الى نقطة انطلاقه اﻷصلية وعلى متنه ٨ جنود. |
Según un testigo ocular, las piedras fueron lanzadas desde la azotea de la casa de un colono y un colono hizo disparos contra el tractor. | UN | ووفقا لشاهد عيان، قذفت الحجارة من على سطح منزل مستوطن، بينما أطلق مستوطن النار على الجرار. |
Aproximadamente a las 3.00 horas cortaron la cadena que aseguraba el tractor y se lo llevaron hacia Drenica y otras aldeas albanesas. | UN | ففي حوالي الثالثة صباحا استطاع هؤلاء المجهولون أن يكسروا السلسلة المربوطة في الجرار ويقودوه باتجاه درينيتشا والقرى الألبانية الأخرى. |
¿Crees que un tractor es pecaminoso por no estar mencionado en la Biblia? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هناك أى خطيئة فى الجرار لأنه ليس مذكوراً فى الإنجيل ؟ |
Nunca olvidaré cuando te vi sentado en el tractor con chofer. | Open Subtitles | لن أنساك أبداً و أنت تجلس فى خلفية هذا الجرار الذى يقوده سائق |
Dominic le distrajo, y mi padre sacó el 44 que llevaba siempre y le robó el tractor. | Open Subtitles | دومينيك خدعه بينما ابي كان يمسك هذا المدفع عيار 44 و اختطف الجرار |
El tractor de Erbao sufrió una colisión. | Open Subtitles | الجرار الخاص بـ إيرباو دُمر تماما |
Levanta el tractor. | Open Subtitles | لكن ليس لدي اليوم بطوله إرفع الجرار من فضلك |
Cariño, estaba donde el mecánico. El tractor se averió. | Open Subtitles | مرحبا عزيزي كنت عند الميكانيكي الجرار تعطل تماماً على ما أخشى |
Podemos conducir el tractor, puedo enseñarte a conducirlo. | Open Subtitles | نستطيع قيادة الجرار ممكن أن أعلمك قيادته |
Esther, voy a ir al taller ahora... a recoger el cigüeñal para el tractor. | Open Subtitles | ايستر ، انا ذاهب للكراج لكي احضر رافعة من اجل الجرار |
Todos vieron esas cosas horribles que guarda en los tarros. | Open Subtitles | كنت أعرف كل اللاعبين منمل الاشياء ان يبقي في الجرار. |
El resultado en los tarros, profundos colores brillantes como joyas derretidas. | Open Subtitles | النتائج في الجرار, ألوان عميقة لامعة كما الجواهر المذابة. |
Ellos no podrán cargar todas esas jarras. | Open Subtitles | لن يقدروا على حمل كل هذه الجرار |
En el caso de los pulverizadores montados en tractores, se tomó una tasa de trabajo de 10 ha/día y 3 horas de nebulización por día. En el caso de los pulverizadores manuales se tomó una tasa de trabajo de 0,4 a 4 ha/día y 2 horas de nebulización por día. | UN | وفي حالة الرش عن طريق الجرار كان معدل العمل المأخوذ في الاعتبار هو 10 هكتارات/اليوم و3 ساعات من الرش/اليوم، أما في حالة استخدام الرشاشات اليدوية فقد كان معدل العمل المأخوذ في الاعتبار هو 0,4 إلى 4 هكتارات/اليوم وساعتان من الرش/اليوم. |
Somos la única funeraria que ofrece una amplia gama de urnas. | Open Subtitles | نحن متعهدو الموتى الوحيدون الذين نوفر هذه التشكيلة الواسعة من الجرار. |
Gira a la derecha en la máquina de coser, y a la izquierda en los jarros de Manson. | Open Subtitles | . اذهب الي اليمين عند ماكينة الخياطة . ثم يساراً عند الجرار |