Además, aún no es el momento de cruzar ese puente. | Open Subtitles | إضافةً إلى ذلك لاتوجد طربقة لعُبُور ذلك الجسرِ.الآن |
No tengo problemas contigo, pero necesito crusar el puente. | Open Subtitles | أنا لن أقاتلك لكنّى يجب أَن أَعبر هذا الجسرِ |
Al segundo puente y vuelta. Quien llegue antes gana. | Open Subtitles | إلى الجسرِ الثانيِ والعودة أول واحد هيرجع هو الفائز |
Atraviesen el puente de a uno. Y pisen con mucho cuidado. | Open Subtitles | اجتازوا الجسرِ واحد تلو الآخر الخطوة بشكل حذر جداً |
No se puede cruzar el puente hasta que llegas a él. | Open Subtitles | لا عبور إستعمالِ ذلك الجسرِ حتى نَجيءْ إليه. |
Debo ir al puente. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَصِلَ إلى الجسرِ. نحن سَنَقْفزُ قريباً. |
Creo que este nuevo puente es lo mejor que hayas compuesto. | Open Subtitles | أعتقد هذا الجسرِ الجديدِ أفضل شيءِ كَتبتَ. |
Por el paso, por el Cruce de Paddy, por el puente, y volvemos al Cruce de Paddy. | Open Subtitles | على طول مرور الجاينت، خلال تقاطع الرُزِّ على الجسرِ |
Cuando me encontraste en el puente, venía para acá. | Open Subtitles | عندما وجدتني على الجسرِ لقد كنت في طريقي إلى هنا |
Seguro que hay mucha leche derramada bajo el puente para nosotros. | Open Subtitles | الكثير مِنْ سَكبَ حليباً تحت الجسرِ لكِلانَا، أَنا متأكّدُ. |
Su idea de sobrecargar el puente hasta el punto de colapso, es buena. | Open Subtitles | فكرتكَ مِنْ غَمْر الجسرِ إلى حدّ الإنهيار إنها فكرة جيدة. |
Por que si tomamos por aquel puente vamos a dar al bello campo de margaritas donde estuvimos ayer. | Open Subtitles | من الناحية الأخرى إذا نحن أَنْ ذلك الجسرِ الذي نحن سَنَعطي الحقل الجميل للإقحواناتِ حيث هم كَانوا أمس. |
Estuve hablando del proyecto del puente cubierto los últimos cuatro meses | Open Subtitles | أنا كنت أَتحدّثُ عن مشروع الجسرِ المُغَطَّى طوال الشهور الثلاثة الماضية |
Voy a conducir su fuente de sangre por el puente wickery. No te creo, Stefan. | Open Subtitles | حسنٌ، عندئذٍ سأودي بنبعكَ للدماء من فوق الجسرِ. |
Así que le disparaste debajo de ese puente y le tiraste en el primer maletero abierto que pudiste encontrar. | Open Subtitles | لذا أنت اطلقت النار عليه تحت ذلك الجسرِ و رميت الجثة في أول صندوق السيارة مفتوح يمكن ان تجد. |
Tu me explicaste por qué me sacaste del puente, así que lo menos que podía hacer es explicar lo que siento. | Open Subtitles | فسّرتِ لي لمَ أحدتِني عن الجسرِ لذا على الأقلَ يمكنني البوح بشعوري |
Ve al puente de la Bahía y luego al sureste. | Open Subtitles | إذهبْ إلى الجسرِ وبعد ذلك إلى المنطقة الجنوبية الشرقية |
Piensa que el puente estará allí y allí estará. | Open Subtitles | إعتقد بأن الجسرِ سيكون هناك وسيكون هناك |
Quiero que tú y Jones crucen el puente | Open Subtitles | أُريدُك وجونز لعُبُور ذلك الجسرِ. |
No se permite entrar a niños en el puente. | Open Subtitles | ! الأطفال لَيس مسْمَوح لهم بالتواجد على الجسرِ. |