ويكيبيديا

    "الجمهورية العربية السورية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la República Árabe Siria
        
    • República Arabe Siria
        
    • país
        
    • la UNSMIS
        
    • de Siria
        
    • sirio
        
    • Syrian Arab Republic
        
    • Emiratos Árabes Unidos
        
    la República Árabe Siria solicita que su posición con respecto a todo lo dicho quede reflejada ampliamente en las actas de la sesión. UN وأنهى كلمته قائلا إن الجمهورية العربية السورية تطلب أن يتم في محاضر الجلسة إدراج بيان كامل بموقفها بشأن هذه المسائل.
    Actualmente se están estudiando planes para crear una bolsa en el Líbano y otra en la República Árabe Siria. UN ويجري النظر حاليا في خطط ﻹنشاء سوق أوراق مالية في كل من الجمهورية العربية السورية ولبنان.
    En la República Árabe Siria dos funcionarios fueron detenidos y posteriormente liberados. UN وقد اعتقـــل موظفان ثم أطلق سراحهما في الجمهورية العربية السورية.
    Por su parte, la República Árabe Siria condena categóricamente el terrorismo internacional en todas sus formas y considera que carece de justificación. UN أما الجمهورية العربية السورية فإنها تدين إدانة قاطعة اﻹرهاب الدولي بجميع أشكاله ولا يسعها أن تجد له أي مبرر.
    En la República Árabe Siria la tasa de desempleo también fue elevada pero menor que las estimadas para Egipto y Jordania. UN كذلك عانت الجمهورية العربية السورية من ارتفاع البطالة، وإن كانت معدلاتها أقل من المعدلات المقدرة بالنسبة لﻷردن ومصر.
    No se informó de ninguna incursión en Jordania, el Líbano o la República Árabe Siria. UN ولم تذكر التقارير أي اقتحامات في اﻷردن أو لبنان أو الجمهورية العربية السورية.
    El representante de la República Árabe Siria propone una enmienda oral al texto. UN واقترح ممثل الجمهورية العربية السورية شفويا إدخال تعديل على نص المشروع.
    A finales de 2000 también era perceptible un cambio de dirección en la política de la República Árabe Siria. UN ولوحظ أيضا حدوث تغير في اتجاه السياسة العامة في الجمهورية العربية السورية في أواخر عام 2000.
    Los observadores de la República Árabe Siria y del Líbano formularon también declaraciones. UN وأدلى كذلك المراقبان عن كل من الجمهورية العربية السورية ولبنان ببيانين.
    El representante de la República Árabe Siria plantea una cuestión de orden. UN أدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان في إطار نقطة نظام.
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de la República Árabe Siria UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من ممثل الجمهورية العربية السورية
    Desde entonces, Israel ha intentado por diversos medios reconciliarse con la República Árabe Siria. UN ومنذ ذلك الحين، حاولت إسرائيل بجميع الوسائل التصالح مع الجمهورية العربية السورية.
    Sírvanse indicar claramente los preparativos de actos terroristas que la ley de la República Árabe Siria haya tipificado como delito. UN ويرجى أيضا بيان أنواع الأعمال التي تمهد لعمل من أعمال الإرهاب التي يجرمها قانون الجمهورية العربية السورية.
    Informe complementario de la República Árabe Siria UN تقرير تكميلي من الجمهورية العربية السورية
    Tiene ahora la palabra el distinguido Embajador Salloum de la República Árabe Siria. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل الجمهورية العربية السورية الموقر، السفير سلوم.
    Atendiendo a la propuesta del Presidente, formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria, Egipto y Cuba. UN بناء على اقتراح قدمه الرئيس، أدلى ببيانات ممثل كل من الجمهورية العربية السورية ومصر وكوبا.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria, Suiza e Israel. UN وأدلى ببيان ممثل كل من الجمهورية العربية السورية وسويسرا وإسرائيل.
    Sigue en importancia el grupo de reclamaciones del Gobierno de la República Árabe Siria. UN في حين قدمت حكومة الجمهورية العربية السورية ثاني أكبر مجموعة من المطالبات.
    Según se denunció, se detuvo a varios musulmanes y se expulsó del país a tres ciudadanos de la República Árabe Siria. UN وهناك ادعاءات بأن العديد من المسلمين تم اعتقالهم، وطرد ثلاثة مواطنين من رعايا الجمهورية العربية السورية من البلد.
    Oficina exterior de la República Árabe Siria UN المكتب الميداني في الجمهورية العربية السورية
    Suministros y almacenamiento, República Arabe Siria UN امدادات والتخزين، الجمهورية العربية السورية
    autorización para contraer compromisos de gastos para la UNSMIS UN سلطة للدخول في التزامات فيما يتعلق بـبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الجمهورية العربية السورية
    El representante de Siria formula una declaración. UN وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان.
    También se entrevistó, en la República Árabe Siria, con seis testigos del Golán sirio ocupado. UN والتقت اللجنة أيضا في الجمهورية العربية السورية بستة شهود من الجولان السوري المحتل.
    The United Nations Population Fund had pledged $132,174 to cover the costs of the family planning programme requirements in the Syrian Arab Republic, Lebanon, Jordan and the West Bank. UN وتعهد صندوق اﻷمم المتحدة لﻷنشطة السكانية بالتبرع بمبلغ ٤٧١ ٢٣١ دولاراً لتغطية نفقات متطلبات برنامج تنظيم اﻷسرة في الجمهورية العربية السورية ولبنان واﻷردن والضفة الغربية.
    Al Quds, Emiratos Árabes Unidos, Franja de Gaza, Jordania, Líbano, República Árabe Siria UN الإمارات العربية المتحدة، القدس، قطاع غزة، الأردن، لبنان الجمهورية العربية السورية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد