ويكيبيديا

    "الجنسانية وشؤون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la Mujer y
        
    • Mujer y la
        
    • de Género y
        
    • Género y de
        
    • Género y Asuntos
        
    • Mujer y el
        
    • Género y Desarrollo
        
    Ministra de Bienestar Social y Asuntos de la Mujer y la Infancia UN غبوجاما وزيرة الرعاية الاجتماعية والشؤون الجنسانية وشؤون الأطفال
    Las tareas específicas comprendidas en el mandato de los cinco grupos de consultores y profesionales del Ministerio de Bienestar Social y Asuntos de la Mujer y la Infancia consistían en: UN وفيما يلي الأهداف المحددة التي تتضح خطوطها العريضة فيما تضطلع به خمس مجموعات استشارية وما يتولاه موظفون مهنيون من وزارة الرعاية الاجتماعية والشؤون الجنسانية وشؤون الأطفال:
    El Ministro de Bienestar Social y Asuntos de la Mujer y la Infancia ha solicitado al equipo de trabajo que comience la ejecución efectiva del plan de actividades. UN وقد طلب وزير الرعاية الاجتماعية والشؤون الجنسانية وشؤون الطفل إلى فرقة العمل الشروع في التنفيذ الفعال لخطة الأنشطة.
    Sin embargo, la evaluación es un proceso largo, dado que todas las partes deben comparecer ante el Ministerio de Cuestiones de Género y Desarrollo de la Familia. UN ومع ذلك، فإن عملية التقييم هي عملية مطوّلة، إذ يجب على جميع الأطراف المثول أمام وزارة الشؤون الجنسانية وشؤون الأسرة.
    Un acontecimiento muy positivo fue el nombramiento de un viceministro con discapacidad visual en el Ministerio de Bienestar Social y Asuntos de Género y de la Infancia. UN وفي تطور جدير بالترحيب، تم تعيين معاق بصريا نائب وزير في وزارة الرعاية الاجتماعية والشؤون الجنسانية وشؤون الطفل.
    El Ministerio de Bienestar Social y Asuntos de la Mujer y la Infancia recibe solamente el 1% del presupuesto nacional, y por tanto depende sobre todo de la ayuda de los donantes. UN فواحد في المائة فقط من الميزانية الوطنية مخصصة لوزارة الرعاية الاجتماعية والشؤون الجنسانية وشؤون الطفل، مما يعني أن هذه الوزارة تعتمد إلى حد كبير على دعم المتبرعين.
    La División de Asuntos de la Mujer y la Infancia carece del personal suficiente. UN وعدد العاملين في شعبة الشؤون الجنسانية وشؤون الطفل قليل.
    El Comité depende del Ministerio de Bienestar Social y Asuntos de la Mujer y la Infancia y se reúne el tercer viernes de cada mes. UN ويوجد مقر اللجنة في وزارة الرعاية الاجتماعية والشؤون الجنسانية وشؤون الطفل، وتجتمع في يوم الجمعة الثالث من كل شهر.
    El Ministerio de Bienestar Social y Asuntos de la Mujer y el Niño ha recibido el mandato de ocuparse de las cuestiones relativas al bienestar de las personas con discapacidad. UN وقد فوضت وزارة الرعاية الاجتماعية والمسائل الجنسانية وشؤون الأطفال بمعالجة المسائل المتعلقة برعاية الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Ministra interina de Bienestar Social y Asuntos de la Mujer y la Infancia UN وزيرة الرعاية الاجتماعية والشؤون الجنسانية وشؤون الأطفال بالنيابة
    Esta se constituyó dentro del Ministerio de Bienestar Social y Asuntos de la Mujer y la Infancia. UN وأُنشئت الأمانة ضمن وزارة الرعاية الاجتماعية والشؤون الجنسانية وشؤون الأطفال.
    Esta actividad beneficiará al Ministerio de Bienestar Social y Asuntos de la Mujer y la Infancia, principal responsable de la ejecución. UN وفي خضم ذلك ستستفيد وزارة الرعاية الاجتماعية والشؤون الجنسانية وشؤون الأطفال.
    En su calidad de Ministra de Cuestiones de Género y Desarrollo de la Familia, hará todo lo que esté en su poder para que se apliquen plenamente las recomendaciones del Comité. UN وأنها، بوصفها وزيرة للشؤون الجنسانية وشؤون الأسرة، لن تدخر جهدا لكفالة تنفيذ توصيات اللجنة تنفيذا تاما.
    El Ministerio del Interior ha elaborado POE para el funcionamiento de las unidades de asuntos de Género y de la niñez de la policía. UN ووضعت وزارة الشؤون الداخلية إجراءات تشغيلية موحدة لإدارة عمل مكاتب الشرطة التي تعنى بالقضايا الجنسانية وشؤون الطفل.
    Excelentísima Señora Shirley Gbujama, Ministra de Bienestar Social, Género y Asuntos de la Infancia de Sierra leona UN معالي السيدة شيرلي غبوجاما، وزيرة الرعاية الاجتماعية والشؤون الجنسانية وشؤون الطفولة في سيراليون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد