ويكيبيديا

    "الجنسية البريطانية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ciudadanía británica
        
    • nacionalidad británica
        
    • británicos
        
    • ciudadana de ese país
        
    ciudadanía británica, para los que tienen derecho de residencia en el Reino Unido; UN الجنسية البريطانية لﻷشخاص الذين لهم حق اﻹقامة في المملكة المتحدة؛
    ciudadanía británica de ultramar, para las personas que no tengan relación con el Reino Unido propiamente dicho, ni con ninguno de los territorios no autónomos. UN الجنسية البريطانية لما وراء البحار لﻷشخاص الذين لا صلة لهم إما بالمملكة المتحدة نفسها أو بأي إقليم من اﻷقاليم التابعة المتبقية.
    Hay precedentes de ciudadanía británica concedida sin reciprocidad, por ejemplo en los casos de las Islas Malvinas (Falkland) y Gibraltar. UN فهناك سوابق لهذه الحالة عندما تم عرض الجنسية البريطانية دون تطبيق مبدأ المعاملة بالمثل في حالة جزر فوكلاند وجبل طارق.
    Introdúzcase tras el artículo 4 de la Ley de nacionalidad británica de 1981 lo siguiente: UN أدرج بعد المادة 4 من قانون الجنسية البريطانية لعام 1981:
    Se informó a la autora de que su hijo aún no cumplía las condiciones para adquirir la nacionalidad británica establecidas por Ley de 1981. UN وقيل لصاحبة البلاغ إن ابنها ما زال، بموجب قانون 1981، غير مستوفٍ للشروط اللازمة لاكتساب الجنسية البريطانية.
    En opinión de los isleños, el restablecimiento de la plena ciudadanía británica a la población del Territorio constituye un derecho humano básico5. UN ويرى سكان الجزر أن إعادة منح الجنسية البريطانية الكاملة لشعب الإقليم مسألة تتعلق بحقوق الإنسان الأساسية.
    Con el restablecimiento de la ciudadanía británica quizás aumente el número de trabajadores que buscan empleo en el Reino Unido. UN وربما تؤدي استعادة الجنسية البريطانية إلى زيادة عدد الباحثين عن عمل في المملكة المتحدة.
    El Libro Blanco proponía hacer extensiva la ciudadanía británica a los ciudadanos de los Territorios. UN واقترح الكتاب الأبيض منح مواطني هذه الأقاليم الجنسية البريطانية.
    La ciudadanía británica y los territorios británicos de ultramar UN الجنسية البريطانية والأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
    Artículo 3: Concesión de la ciudadanía británica a los ciudadanos de los territorios británicos de ultramar UN المادة 3: منح الجنسية البريطانية لمواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
    Artículo 4: Adquisición de la ciudadanía británica por inscripción para los ciudadanos de los territorios británicos de ultramar UN المادة 4: حصول مواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار على الجنسية البريطانية عن طريق التسجيل
    Artículo 5 y Anexo 1: Adquisición de la ciudadanía británica por referencia a los territorios británicos de ultramar UN المادة 5 والبيان التفسيري رقم 1: الحصول على الجنسية البريطانية في حالة الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار
    Por tanto, esos niños abandonados adquirirían la ciudadanía británica al igual que un recién nacido que se encontrara abandonado en el Reino Unido en circunstancias similares. UN ويحصل هذا اللقيط على الجنسية البريطانية على نحو ما يحصل عليها أي مولود جديد يوجد لقيطا في المملكة المتحدة في ظروف مماثلة.
    En opinión de los isleños, el restablecimiento de la plena ciudadanía británica a la población del Territorio constituye un derecho humano básico. UN ويرى سكان الجزر أن استعادة الجنسية البريطانية الكاملة لشعب الإقليم مسألة تتعلق بحقوق الإنسان الأساسية.
    En virtud de esta Ley se otorga la ciudadanía británica a los habitantes de los territorios de ultramar, incluidos los de las Bermudas. UN ويعطي القانون الجنسية البريطانية لشعوب الأقاليم البريطانية ما وراء البحار بما في ذلك الشعب البرمودي.
    El Libro Blanco proponía hacer extensiva la ciudadanía británica a los ciudadanos de los Territorios. UN واقترح الكتاب الأبيض منح مواطني هذه الأقاليم الجنسية البريطانية.
    La autora respondió que su hijo menor había nacido en 1966 y se le había conferido la nacionalidad británica, pero que su primogénito aún no la tenía. UN فأجابت بأن ابنها الأصغر ولد في عام 1966 واكتسب الجنسية البريطانية ولكن ابنها الأكبر لم يكتسبها بعد.
    Se informó a la autora de que su hijo aún no cumplía las condiciones para adquirir la nacionalidad británica establecidas por Ley de 1981. UN وقيل لصاحبة البلاغ إن ابنها ما زال، بموجب قانون 1981، غير مستوفٍ للشروط اللازمة لاكتساب الجنسية البريطانية.
    La autora respondió que su hijo menor había nacido en 1966 y se le había conferido la nacionalidad británica, pero que su primogénito aún no la tenía. UN فأجابت بأن ابنها الأصغر ولد في عام 1966 واكتسب الجنسية البريطانية ولكن ابنها الأكبر لم يكتسبها بعد.
    Esta norma se siguió aplicando, en el marco de la Ley sobre la nacionalidad británica, a los hijos menores de 18 años que hubieran nacido antes de la modificación de la ley. UN واستمر هذا في إطار قانون الجنسية البريطانية للأطفال دون سن 18 عاما الذين ولدوا قبل التغيير في القانون.
    El propósito inicial de la reserva era tener en cuenta ciertas disposiciones transitorias de la Ley sobre la nacionalidad británica. UN وكان المقصود بالتحفظ في البداية تغطية أحكام انتقالية معينة في قانون الجنسية البريطانية.
    4.3 Después de que la autora apelara en reiteradas ocasiones al Gobierno del Reino Unido, por conducto de su Embajada o Consulado en Bogotá o directamente, el Estado Parte señala que se informó a la autora de que su primogénito seguía sin cumplir las condiciones para ser inscrito como ciudadano británico por ser hijo de una ciudadana de ese país. UN 4-3 وعلى إثر اتصالات متكررة بالحكومة البريطانية، سواء من خلال سفارتها أو قنصليتها في بوغوتا أو مباشرة، تشير الدولة الطرف إلى أن صاحبة البلاغ أُبلغت بأن ابنها الأكبر لا يزال غير مؤهل لتسجيله كمواطن بريطاني على أساس تحدّره من أم تحمل الجنسية البريطانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد