ويكيبيديا

    "الجنسي و" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sexual y
        
    • sexuales y
        
    • sexual o
        
    Antes de entrar en un agujero de conejo, esta chica tenía signos claros de asalto sexual y el óxido nitroso en su torrente sanguíneo. Open Subtitles قبل أن نقفز إلى الإستنتاجات لقد بدى على الفتاة إشارات واضحة على الإعتداء الجنسي و وجود أكسيد النيتروز في دمها
    También son víctimas de abuso sexual y de uso indebido de drogas. UN كما يصبحون أيضا عرضة لﻹيذاء الجنسي وﻹساءة استعمال المخدرات.
    Entre las enfermedades infecciosas sigue siendo alta la incidencia de las de trasmisión sexual y la tuberculosis. UN ومن بين الأمراض المعدية مازالت نسبة الإصابة بالأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي و السل مرتفعة.
    Así que el SIDA es una infección de transmisión sexual, y mata. TED إذن, الإيدز هو مرض ينتقل عن طريق الإتصال الجنسي, و هو قاتل
    Se reconoce explícitamente el carácter criminal de las agresiones sexuales y la esclavitud de las mujeres durante los conflictos armados. UN وهو يعترف صراحة بالطابع اﻹجرامي لﻹعتداء الجنسي وﻹسترقاق المرأة خلال المنازعات المسلحة.
    He pensado en la desigualdad de género y en el trabajo sexual y reproductivo de las mujeres. TED لقد فكرت في عدم المساواة بين الجنسين والعامل الجنسي و الإنجابي للمرأة.
    Edward Nelson, está detenido por agresión sexual y asesinato de Charlie Sanders. Open Subtitles إدوارد نيلسون أنت رهن الإعتقال بتهمة الإعتداء الجنسي و جريمة قتل تشارلي ساندرز
    A menudo, este tipo de fanáticas se crió en un ambiente religioso opresivo y, concretamente, han sido expuestas a los ideales de represión sexual y sometimiento de la mujer. Open Subtitles غالبا هذا النوع من المعجبات الشديدات قد تربين في بيئة متدينة صارمة و قد تعرضن خاصة لمبادئ الكبت الجنسي و استعباد النساء
    Cumplió una condena de dos años y medio por intento de agresión sexual y le otorgaron la libertad condicional, hace seis meses. Open Subtitles سجن لمدة 2.5 سنة بسبب محاولة الاعتداء الجنسي و اطلق سراحه بشكل مشروط قبل 6 اشهر
    La atracción sexual y todo eso es un barco que zarpó hace tiempo y se fue del puerto. Open Subtitles التجاذب الجنسي و مشتقاتهُ . ذلك القاربُ أبحر منذ مدّة
    pienso que es acoso sexual... y entrenamiento de sensibilidad. Open Subtitles أعتقد في الحقيقة إنهاالتحرش الجنسي و التدريب على التعامل برقة.
    Sí, bueno, de lo que estás hablando es sobre acoso sexual, y ese es un video completamente diferente. Open Subtitles نعم, حسناً, ما تتحدثين عنه هو التحرش الجنسي و هذا شريط مختلف كلياً
    La Ley Novena requiere a la universidad mantenerla... libre de discriminación sexual y violencia. Open Subtitles البند التاسع يتطلب الحفاظ على المدرسة حرمٌ جامعي خالي من التمييز الجنسي و العنف
    • Proporcionar a las refugiadas víctimas de la violencia sexual y a sus familias atención médica y psicosocial adecuada, incluido el asesoramiento psicológico en que se tengan en cuenta los elementos propios de cada cultura, y asegurar la confidencialidad; UN ● توفير الرعاية الطبية والنفسية الكافية للاجئات من ضحايا العنف الجنسي وﻷسرهن، بما في ذلك تقديم المشورة على نحو يراعي الاختلافات الثقافية، وكفالة سريتها؛
    • Proporcionar a las refugiadas víctimas de la violencia sexual y a sus familias atención médica y psicosocial adecuada, incluido el asesoramiento psicológico en que se tengan en cuenta los elementos propios de cada cultura, y asegurar la confidencialidad; UN ● توفير الرعاية الطبية والنفسية الكافية للاجئات من ضحايا العنف الجنسي وﻷسرهن، بما في ذلك تقديم المشورة على نحو يراعي الاختلافات الثقافية، وكفالة سريتها؛
    Los conflictos armados incrementan el riesgo de que se secuestre a mujeres y niñas para someterlas a la esclavitud sexual y a la prostitución forzada. UN وتزيد النزاعات المسلحة من خطر اختطاف النساء والبنات وإرغامهن على الاستعباد الجنسي و/أو البغاء القسري.
    Un testigo se refirió a un caso de abuso sexual y amenazas de violación de que habían sido víctimas tres jóvenes de 12, 16 y 17 años. UN وأشار أحد الشهود إلى واقعة تتعلق بالاعتداء الجنسي و/أو التهديد بالاغتصاب تعرض لهــا ثلاثة من الشباب عمرهم 12 و 16 و 17 سنة.
    El Comisario tiene por cometido recoger información y atender las reclamaciones de los trabajadores por razón de hostigamiento sexual y/o discriminación basada en el género, orientación sexual, paternidad, religión o raza. UN والمفوض مسؤول عن جمع المعلومات والنظر في الشكاوى التي يقدمها العمال بشأن حالات التحرُّش الجنسي و/أو التمييز القائم على نوع الجنس، والميل الجنسي، والأبوّة، والدين والعرق.
    Cada año se producen unos 340 millones de nuevos casos de infecciones de transmisión sexual y 2,7 millones de nuevas infecciones por VIH. UN وهناك كل سنة نحو 340 مليون إصابة جديدة بمرض من الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي و 2.7 مليون إصابة جديدة بفيروس نقص المناعة البشرية.
    En 2002 se registraron 1.134 casos de violencia contra niños, un 8% de los cuales estaba relacionado con abusos sexuales y un 27% con casos de violencia infligida por familiares. UN وفي عام 2002، تم تسجيل 134 1 قضية عنف ضد الأطفال، من بينها 8 في المائة تتعلق بالاعتداء الجنسي و 27 في المائة بالعنف على أيدي أفراد الأسرة.
    Muchos niños se ven sometidos habitualmente a la violencia doméstica, la explotación sexual o el abandono. UN ويتعرض الكثير من الأطفال بشكل منتظم للعنف داخل المنزل و/أو الاستغلال الجنسي و/أو الإهمال الجسيم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد