| Mira tu situación aquí.. Hace frío afuera, no hay ningun otro auto. | Open Subtitles | أنظر لحالك, الجو بارد في الخارج ولا يوجد سيارات أخرى |
| No puede irse a casa esta noche. ¡Hace frío! ¡Ya es tarde! | Open Subtitles | لا يجب أن تعود للبيت الليلة، الجو بارد والوقت متأخر |
| Maldita sea, Hace frío afuera. Ni siquiera tengo un abrigo de invierno. | Open Subtitles | اللعنة ، الجو بارد بالخارج وليس عندي حتى معطف للشتاء |
| Hace frío aquí, ¿verdad? | Open Subtitles | اٍن الجو بارد بعض الشئ هنا ، أليس كذلك ؟ |
| Leila, ¿que haces aqui afuera? Hace frio. | Open Subtitles | تعاليياحبيبتي, ماذا تفعلين بالخارج ياحلوتي , الجو بارد هنا. |
| Siempre Hace frío en Ia casa, incluso cuando fuera hace un calor abrasador. ¿ No Io has notado? | Open Subtitles | ان الجو بارد دائما فى المنزل حتى و ان كان يغلى فى الخارج هل لاحظت ذلك ؟ |
| Llévame hasta Vincennes. Hace frío. Tomaré el metro. | Open Subtitles | وصلني إلى فينسينس الجو بارد , سأذهب بالميترو |
| ¡Hace frío, humedad y no paran de bombardearnos! | Open Subtitles | انها تمطر , الجو بارد ونحن تحت إطلاق النار الشديد |
| ¿En el auto? Hace frío y no tiene puerta. | Open Subtitles | انا لا اريد البقاء ان الجو بارد هنا وانت ليس لديك باب |
| Ningún problema. Eh, chico, te lo agradezco. Hace frío fuera. | Open Subtitles | أنا أقدر لك ذلك يا فتى الجو بارد بالخارج |
| Ponte cerca del fuego, hoy Hace frío. | Open Subtitles | تعالي واجلسي بجانب المدفأة. الجو بارد اليوم |
| ¿No Hace frío para llevar shorts? | Open Subtitles | ألَيس الجو بارد قليلا على إرتداء الشورت؟ |
| Hace frío, está húmedo, y estamos en un pantano. Quiero irme a casa. | Open Subtitles | الجو بارد و رطب و نحن نقف فى المستنقع ، أريد الذهاب للمنزل |
| Estamos encerrados aquí y Hace frío... y para ser honesto, no sé cuánto tiempo podré seguir con el brazo levantado. | Open Subtitles | لقد علقنا هنا و الجو بارد و كى اكون أميناً لا اعرف الى متى سأقدر على رفع ذراعى |
| No se bien donde ir Hace frío afuera. | Open Subtitles | لا اعلم الى اين اذهب الجو بارد في الخارج |
| Mejor póngase el suéter. Afuera Hace frío. | Open Subtitles | من الأفضل لو تلبسي المعطف, إن الجو بارد بالخارج |
| Hace frío ahora de todas formas. | Open Subtitles | . حسناً ، الجو بارد هناك الآن على أية حال |
| Gracias, Earl. Hace frío en ese pesebre. No sé como Jesús pudo aguantar eso. | Open Subtitles | شكرا إيرل الجو بارد في الخارج أنا لا أعرف كيف كان المسيح يستحمل هذا |
| Señor, afuera Hace frio. Alguien debe haber entrado. | Open Subtitles | سيدى,الجو بارد بالخارج شخص ما قد حطمها |
| Debemos apurarnos y no solo porque aquí está helado. | Open Subtitles | ينبغي أن نسرع,ليس فقط لأن الجو بارد جدا هنا |
| Sabe que está un poco frío, hace un plan y luego actúa en el mundo físico. | TED | يعرف أن الجو بارد قليلًا، فيضع خطة ثم يتخذ إجراء يؤثر على العالم المادي. |
| Hace mucho frío aquí, tengo que llamar a los de mantenimiento. | Open Subtitles | الجو بارد ورطب هنا يجب أن أحضر عمال الصيانة لهنا |
| Hombre, soy una zorra cuando tengo calor. Sí, también eres bastante zorra cuando Tienes frío, ¿sabes? | Open Subtitles | اكون ساقطه عندما يكون الجو حار و تكونين ساقطة ايضا عندما يكون الجو بارد |
| Está helando fuera. Hemos estado enfermas un tiempo. | Open Subtitles | الجو بارد جداً في الخارج كنّا نمرض بين الفينة و الأخرى |