ويكيبيديا

    "الجيد أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • bueno que
        
    • Me alegro
        
    • bueno estar
        
    • bien que
        
    • Es bueno
        
    • mal que
        
    • gusto
        
    • Me alegra
        
    • bueno tener
        
    • bueno tenerte
        
    • genial que
        
    • de calidad puede
        
    • alegra que
        
    • agradable que
        
    • de calidad debe
        
    Por consiguiente, sería bueno que un país africano ocupara un puesto permanente en el Consejo de Seguridad con derecho de veto. UN لذلك، سيكون من الجيد أن يشغل بلد أفريقي مقعداً دائماً في مجلس الأمن وأن يكون له حق النقض.
    Tu dijistes que no era bueno que el hombre estuviese solo y para ello creastes a la mujer dando tu bendición del Santo Matrimonio Open Subtitles انت قلت أنه ليس من الجيد أن يكون الرجل بمفرده ولذا خلقت له المرأة ثم أعطيتنا بركاتك لهذا الزواج المقدس
    Me alegro de verte. Si su posición cambia, te lo haré saber. Open Subtitles نعم , من الجيد أن أراك لو تغير موقعه سأخبرك
    Estoy equilibrado... no es bueno estar aquí así que huiré, buena suerte. Open Subtitles وليس من الجيد أن أكون هنا لذا سأنسحب حظاَ طيباَ
    Qué bien que esté tan temprano. Open Subtitles من الجيد أن تكونى هنا فى وقت مبكر أليس كذلك تشارلز؟
    Mi sensación es que Es bueno sacar la poesía de los estantes y ponerla en la vida pública. TED وشعوري، أنه من الجيد أن تنقل الشعر من علي الأرفف ليتوغل أكثر في الحياة العامة.
    Bueno, sólo tenemos un paquete de seis así que menos mal que todas las chicas han dicho que no. Open Subtitles حسنا، لدينا رزمة واحدة من الجعة، لذا، نوعا ما، من الجيد أن كل الفتيات قالوا كلا.
    Da gusto ver Open Subtitles إنّها لي، إنّها لك، هذا شيء عظيم إنّها باليه توتو إنّه من الجيد أن يكون كلّ هذا حقّاً
    No es bueno que argumente ante el tribunal que no representan sus deseos. Open Subtitles ليس من الجيد أن يتجادل أمام المحكمه بأنكِ لا تمثلين لمطالبه
    A veces hemos bromeado sobre lo bueno que sería tener una de madera. Open Subtitles لطالما مزحنا أنه سيكون من الجيد أن يكون لدينا واحد خشبي
    Y aunque obtengas la beca o no, es muy bueno que hayas generado tamaña impresión en el senador. Open Subtitles وبصرف النظر عن المنح الدراسية، وأنه من الجيد أن عضو مجلس الشيوخ عن إعجابها لك.
    Estamos sentados en un búnker, hablando entre nosotros. Es bueno que todos escuchen la verdad. Open Subtitles نحن نجلس هنا في قبو، نحدّث أنفسنا من الجيد أن يسمع الجميع الحقيقة
    Será bueno que se aferre a sus sentidos, porque cuando dije que le despediría en cualquier momento, no fue sólo una afirmación que hice porque estaba aburrido. Open Subtitles سيكون من الجيد أن تعودي لوعيك، لأنني عندما قلت بأنني قد أفصلك بأي وقت، لم يكن مجرد كلام عابر قلته لأنني أشعر بالملل
    Está bien, es bueno que los bebés generalicen propiedades de bolas azules a amarillas, y es impresionante que pueden aprender de nosotros imitando, pero ido aprendiendo esas cosas de los bebés durante mucho tiempo. TED حسناً، من الجيد أن الرضع يعممون خصائص الكرات الزرقاء على الصفراء، ومن المدهش أنهم يتعلمون من خلال تقليدنا، ولكن نحن نعرف كل هذه الأشياء عن الرضع منذ وقت طويل،
    Me alegro de que hayamos venido. ¿Ves? Es genial relajarse sin más, y tomárselo con calma de vez en cuando. Open Subtitles انظر، من الجيد أن يأخذ المرء برهة من الزمن من اجل الراحة والاسترخاء
    Me alegro de verte Me alegro de verte Open Subtitles من الجيد رؤيتك أن أراك مرة أخرى من الجيد أن أراك
    Yo también Me alegro de verte Open Subtitles . من الجيد أن أراك أنت أيضاً هل أنت محاميي ؟
    Bueno, es bueno estar un poco a la defensiva alrededor tuyo, Miles, ¿de acuerdo? Open Subtitles . و تتوقف عن كونك دفاعياً حسنٌ، من الجيد أن تكون دفاعياً
    No está bien que esta mujer me haga esto a mí. Open Subtitles ليس من الجيد أن تفعل إمرأة كتلك تفعل هذا بي
    Bueno, menos mal que una tienda calle abajo... está concienciada con la seguridad. Open Subtitles الشيئ الجيد أن هناك كاميرات على محل على الشارع وعي إنتقائي
    Me alegra que Wyatt no nos deje ir sacándolas. Open Subtitles من الجيد أن ويات لا يسمح لنا بحمل الاسلحة
    Pero en una emergencia Es bueno tener a un médico en casa. Open Subtitles ولكن في الطوارئ,من الجيد أن يكون لديك طبيب في البيت
    Rayos, Es bueno tenerte de regreso. Vamos. Open Subtitles اللعنة، من الجيد أن أراك من جديد دعنانذهب.
    Es genial que el sexo no esté en mi lista de deseos. Open Subtitles من الجيد أن الجنس لم يكن أبدًا على قائمتي المفضلة
    La educación de calidad puede facilitar del ejercicio de los derechos humanos y beneficiar tanto a los niños individualmente como a sus comunidades. UN فمن شأن التعليم الجيد أن يمكِّن من ممارسة حقوق الإنسان، بما ينفع فرادى الأطفال ومجتمعاتهم المحلية.
    Pero las cosas ya van más en serio y pensé que sería agradable que ustedes dos se conocieran. Open Subtitles ولكن علاقاتنا أصحبت أكثر جدّية، لذا فكّرت أنّه من الجيد أن تتقابلا.
    8. Una educación de calidad debe reconocer el pasado, ser de interés para el presente y tener una visión de futuro. UN 8- ومن الشروط الواجب توفرها في التعليم الجيد أن يَعترف بالماضي ويكون مفيداً في الحاضر ومتطلعاً إلى المستقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد