Al retirarse la misión, el guardia hizo disparos de advertencia al aire. | UN | وبينما كانت البعثة تنسحب، أطلق الحارس أعيرة تحذيرية في الهواء. |
Allí, el hijo del autor sugirió al guardia, S., que hiciera una pausa para almorzar y le propuso reemplazarlo durante su ausencia. | UN | وهناك أشار ابن صاحب البلاغ على الحارس س. أن يأخذ استراحة لتناول الغداء واقترح أن يحل محله في غيابه. |
La vieja guardia ve el asesinato como una campaña contra la pureza espiritual. | Open Subtitles | الحارس القديم يريد أن يستخدم الجريمة ليجمع حملة ضد التلوث الروحي |
A fuerza de observar durante años el Hombre acaba por conocer incluso las pulgas del abrigo del guardián. | Open Subtitles | وبعد أن ظل يراقبه لسنوات طويلة، تعرّف' الرجل حتى على البراغيث في ياقة فرو الحارس |
Los criminales entraron en el banco, dispararon a las cámaras y como un cazador, mataron al guarda de seguridad ahí. | Open Subtitles | المجرمون قاموا بإطلاق النار على الكاميرات, و اقتحموا البنك, و بينما كان يطاردهم الحارس , اردوه قتيلاً. |
Haré que el guardaespaldas se quede en el rellano, y así tendrás tu intimidad. | Open Subtitles | سأقول لك سأجعل الحارس الشخصي ينتظر بالقاعة وبذلك يمكنك الحصول على خصوصيتك |
Llevó el cuerpo al río, golpeó al vigilante y echó el cuerpo al agua. | Open Subtitles | اخذت الجثة الى النهر وضربت الحارس على الرصيف ورميت بيين فى المياة |
Lo siento, pero va a tener que ser aislado y puesto bajo guardia. | Open Subtitles | أنا آسف، لكنّك سيكون عندك إلى يكون معزولا وأبقى تحت الحارس. |
Tiene una quemadura en el mismo lugar que la camisa del guardia. | Open Subtitles | لديه حرق في نفس المكان الذي احترق به زي الحارس |
Sólo sabemos con seguridad que es alguien que frecuenta estos bosques por eso sabe cuándo un guarda forestal está de guardia. | Open Subtitles | كل ما انا متأكد منه هو انه يعرف هذه الغابة جيدا بحيث يعرف متى يكون الحارس في العمل |
La víctima, el guardia de seguridad, patrullaba por las obras del vecindario. | Open Subtitles | الضحية الحارس الامني كان يجول على امكنة البناء في الحي |
Sabes Sokka, deberías ser más cuidadoso con ese traje de guardia puesto. | Open Subtitles | أتعلم ساكا يجب أن تكون أكثر حذراً بزي الحارس هذا |
No, parece que el guardia de securdidad de Bennett encontró la limo. | Open Subtitles | كلا يبدو أن الحارس الأمني لـ بينيت وجد الـ ليمو |
Estamos esperando vídeos de seguridad adicionales del edificio de oficinas, y el guardia sigue desaparecido. | Open Subtitles | نحن في انتظارلقطات إضافية لكاميرات المراقبة من مبنى المكاتب و الحارس مازال مفقود |
El guardia, el de la iglesia. El que nos iba a encerrar. Ella prometió convertirle. | Open Subtitles | الحارس الذي الـّذي رافقها بالطريق إلى القاضي الـّذي قام بحبسنا ،وعدته أنّ تحوله. |
Con la edad, se vuelve infantil y suplica a las pulgas que convenzan al guardián para que lo deje entrar. | Open Subtitles | وبعد أن أصابته الصبيانية' في شيخوخته أخذ يتوسل للبراغيث أيضا لإقناع' الحارس بتغيير رأيه ليسمح له بالدخول |
Si supiese que soy una traidora, si supiese que soy el "guardián de la Noche", me arrestaría, y no sólo a mi. | Open Subtitles | , إذا علم أنني خنته , إذا علم أنني الحارس الليلي . هو سيقوم بجلدي ، وليس أنا فقط |
- Por ahí a la derecha. El guarda le dirá qué debe hacer. | Open Subtitles | فى الأسفل على اليمين، أبحث عن الحارس سيبين لك ماذا ستفعل |
Lo que significa que al guardaespaldas le pegaron un tiro en la pierna antes de cambiar de ropa. | Open Subtitles | هذا يعنى أن الحارس الشخصى تم اطلاق النار على قدمه قبل أن يقوم بتغيير الملابس |
Quiero decir, el vigilante estaba dentro del edificio no escuchó su voz. | Open Subtitles | أعني، كان الحارس داخل المبنى .. وانه لم يسمع صوتها. |
El camarero del Slag Bar confirma que trabajó de portero tanto el viernes como el sábado por la noche. | Open Subtitles | حسنا، نادل في الخبث بار يؤكد انه عمل على حد سواء الجمعة والسبت الليل كما الحارس. |
Cualquier Ranger o Casaca Roja que haya visto el combate sabría la diferencia. | Open Subtitles | و الحارس او الجندي البريطاني الذي شهد معركة سوف يعرف الفرق |
La única manera de llegar a ellos es conducir físicamente y... gritar a los guardias fronterizos lo que estamos haciendo. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للوصول إلى هناك بالقيادة ثم الصراخ على الحارس الذي هناك ، هذا ما سنقوم بفعله |
El centinela les pasaba la comida y el agua por la ventanilla de la celda. | UN | وكان الحارس يمرّر الطعام والماء عبر نافذة الزنزانة. |
He sabido que ese guardabosques es una adorable inteligente y atractiva especie. | Open Subtitles | سمعتُ أنّ الحارس الأمركيّ نوعٌ جذّابٌ جدّاً، ذكيّ، و مثير |
El gorila hasta llamó a los padres del chico, necesitamos que nos lo devuelvas. | Open Subtitles | الحارس إتصل بوالدي الفتى و كل شيء ، لذا يجب أن نستعيدهم |
Guardian mujer que trabaja para su marido. Creo que las dos víctimas son el cebo. | Open Subtitles | الحارس يعمل لصالح شركة زوج المراة أعتقد أن الضحايا ليسا سوى عملية تمويه |
Con el velo rasgado, el custodio traerá guerra al Mundo de los Vivos. | Open Subtitles | بوجود هذا الحاجز مصدع، الحارس سيقوم بشن الحرب على عالم الأحياء |
Para terminar, quiero hacer votos por que, en lo sucesivo, los niños sean los guardianes vigilantes de nuestro deber como hombres y mujeres. | UN | واسمحوا لي أن أختم بالإعراب عن أمنية بأن تكون الطفولة من الآن فصاعدا هي الحارس الساهر على واجباتنا كرجال ونساء. |
El tribunal estimó que los argumentos del administrador judicial no bastaban para rebatir la presunción indicada, al estar esta reforzada por otros criterios objetivos que todo tercero podría verificar. | UN | ورأت المحكمة أن حجج الحارس القضائي غير كافية لدحض الافتراض المعزز بالفعل بعوامل أخرى يمكن للغير تبينها. |